app_lang_sign | en | el |
app_lang_en_word | english | greek |
app_lang_word | english | ελληνικά |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Ομιλούσα Μπαταρία |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Ομιλούσα Μπαταρία + |
app_rights_reserved | All rights reserved | Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται |
app_notifications_word | Notifications | Ειδοποιήσεις |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Ειδοποιήσεις σχετικά με τις παραμέτρους της μπαταρίας του τηλεφώνου |
app_about_name | Name | Όνομα |
app_about_version | Version | Έκδοση |
app_about_producer | Producer | Παραγωγός |
app_about_email | E-mail | Ηλεκτρονική αλληλογραφία |
app_about_webpage | Webpage | Ιστοσελίδα |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Κανάλι YouTube |
store_google_play | Store Google Play | Κατάστημα Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Τεχνικές παράμετροι |
app_email_question | Question | Ερώτηση |
app_email_client_title | Send email | Αποστολή email |
app_email_client_missing | No email application | Δεν υπάρχει εφαρμογή email |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Για να καταργήσετε τις διαφημίσεις, αγοράστε την πλήρη έκδοση της εφαρμογής |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Μην ξεχάσετε τη θετική βαθμολογία |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Πρώτα, ακούστε μια επίδειξη των λειτουργιών της εφαρμογής, ξεκινήστε με το κουμπί στο επάνω μέρος |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | Στις παραμέτρους, μπορείτε να ορίσετε την ειδοποίηση κατάστασης μπαταρίας μετά το πάτημα του κουμπιού ξεκλειδώματος |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Εάν έχετε επιπλέον ερωτήσεις, στείλτε λεπτομέρειες μέσω email |
title_activity_application_settings | Settings | Ρυθμίσεις |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Ρυθμίσεις εφαρμογών συστήματος |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Ρυθμίσεις μπαταρίας συστήματος |
title_activity_system_settings | System settings | Ρυθμίσεις συστήματος |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Ρυθμίσεις ομιλίας |
title_activity_help | Help | Βοήθεια |
title_activity_tips | Energy tips | Συμβουλές ενέργειας |
title_activity_about | About application | Σχετικά με την εφαρμογή |
permission_granted | Permission Granted | Άδεια χορηγήθηκε |
permission_denied | Permission Denied | Άδεια απορρίφθηκε |
exception_unknown | Unknown error | Άγνωστο σφάλμα |
exception_missing | Missing | Λείπει |
task_success | Success | Επιτυχία |
task_failure | Failure | Αποτυχία |
internet_connection_missing | Check your network connection | Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή; |
dialog_yes | Yes | Ναι |
dialog_no | No | Όχι |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Επαναφορά παραμέτρων |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Θέλετε να επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες παραμέτρους; |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Οι παράμετροι αποκαταστάθηκαν |
remove_ads | Remove ads | Κατάργηση διαφημίσεων |
command_open | Open | Άνοιγμα |
battery_monitor | Monitor | Παρακολούθηση |
screen_lock | Screen lock | Κλείδωμα οθόνης |
full_screen | Full screen | Πλήρης οθόνη |
turn_sound_on | Turn on the sound | Ενεργοποίηση ήχου |
check_FAQ | Check FAQ on webpage for more information | Ελέγξτε τις Συχνές Ερωτήσεις στην ιστοσελίδα για περισσότερες πληροφορίες |
translation_word | translation | μετάφραση |
male_word | male | αρσενικός |
female_word | female | θηλυκός |
preference_value_on | On | Ενεργό |
preference_value_off | Off | Ανενεργό |
preference_value_never | Never | Ποτέ |
preference_value_always | Always | Πάντα |
preference_value_on_charging | While charging | Κατά τη φόρτιση |
preference_value_on_discharging | While discharging | Κατά την εκφόρτιση |
preferences_main_title | Basic | Βασικά |
preference_main_app_locale | Application language | Γλώσσα εφαρμογής |
preference_main_debug | Debug mode | Λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων |
preferences_layout_title | Appearance | Εμφάνιση |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Θέμα ημέρας/νύχτας |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Σύστημα - καμία αλλαγή |
preference_main_screen_mode_day | Day | Ημέρα |
preference_main_screen_mode_night | Night | Νύχτα |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Διαχωριστικό δεκαδικών |
preference_main_separator_dot | Use dot | Χρήση τελείας |
preference_main_separator_comma | Use comma | Χρήση κόμματος |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Μονάδα θερμοκρασίας |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Χρήση βαθμών Κελσίου |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Χρήση βαθμών Φαρενάιτ |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Θερμοκρασία - μέσες τιμές |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Τάση - μέσες τιμές |
preference_average_values_none | Hide | Απόκρυψη |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Από την εγκατάσταση της εφαρμογής (επαναφορά παραμέτρων) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Από την έναρξη της εφαρμογής |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Από την τελευταία έναρξη φόρτισης/εκφόρτισης |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Ειδοποιήσεις/ξυπνητήρια με ήχο/φωνή |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Οι ειδοποιήσεις συστήματος είναι απενεργοποιημένες στις ρυθμίσεις της εφαρμογής |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Εμφάνιση ειδοποιήσεων συστήματος |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | μπάνερ με ξεχωριστό ήχο/δόνηση/φως |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Αναφέρετε την τρέχουσα ώρα πριν από την ειδοποίηση |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Ειδοποίηση κατά την εκκίνηση της εφαρμογής |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Ειδοποίηση για αλλαγές στην υγεία, τη φόρτιση, τον φορτιστή |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Ειδοποίηση στο κουμπί ξεκλειδώματος |
preference_on_event_time | Notify on time | Ειδοποίηση στην ώρα |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Περίοδος επανάληψης στην ώρα (σε λεπτά) |
preferences_background_title | Background activity | Δραστηριότητα παρασκηνίου |
preference_background_service | Run service | Εκτέλεση υπηρεσίας |
preference_background_autostart | Automatic start after device restart | Αυτόματη εκκίνηση μετά την επανεκκίνηση της συσκευής |
preference_silent_mode | Automatically mute when device sound is turned off | Αυτόματη σίγαση όταν ο ήχος της συσκευής είναι απενεργοποιημένος |
preference_device_audio_off | The device sound is turned off | Ο ήχος της συσκευής είναι απενεργοποιημένος |
event_icon | Icon | Εικονίδιο |
event_active | Active | Ενεργό |
event_inactive | Inactive | Ανενεργό |
event_default_text | Default content | Προεπιλεγμένο περιεχόμενο |
event_alternative_text | Enter your own text | Εισαγάγετε το δικό σας κείμενο |
event_alternative_sound | Sound | Ήχος |
value_add | Add | Προσθήκη |
value_subtract | Subtract | Αφαίρεση |
value_below_word | Below | Κάτω |
value_above_word | Above | Πάνω |
value_current | Now | Τώρα |
value_average | Average | Μέσος όρος |
value_minimum | Minimum | Ελάχιστο |
value_maximum | Maximum | Μέγιστο |
battery_capacity | Battery capacity | Χωρητικότητα μπαταρίας |
battery_capacity_percent_word | percent | τοις εκατό |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | milli ampere hours |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | ampere hours |
battery_temperature | Temperature | Θερμοκρασία |
battery_temperature_degrees | degrees | βαθμοί |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Κελσίου |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Φαρενάιτ |
battery_voltage | Voltage | Τάση |
battery_voltage_volt_word | Volt | Βολτ |
battery_charging_current | Charging current | Ρεύμα φόρτισης |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | milli ampere |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Χρόνος μέχρι την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Υπολειπόμενη ενέργεια μπαταρίας |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nano watt hours |
battery_technology | Battery type | Τύπος μπαταρίας |
battery_technology_li_ion | lithium ion | ιόντων λιθίου |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | πολυμερούς λιθίου |
battery_capacity_level | Charge level | Επίπεδο φόρτισης |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Συνδέστε τον φορτιστή. Χαμηλό επίπεδο φόρτισης μπαταρίας |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Υψηλό επίπεδο φόρτισης μπαταρίας |
battery_status_title | Charging | Φόρτιση |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Άγνωστη κατάσταση φόρτισης |
battery_status_charging | Charging | Φόρτιση |
battery_status_discharging | Discharging | Εκφόρτιση |
battery_status_not_charging | No charging | Δεν φορτίζει |
battery_status_full | Battery full | Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη |
battery_status_low | Battery discharged | Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί |
battery_health_title | Health | Υγεία |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Άγνωστη υγεία μπαταρίας |
battery_health_good | Battery health good | Καλή υγεία μπαταρίας |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Προειδοποίηση υπερθέρμανσης μπαταρίας |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Προειδοποίηση εξάντλησης μπαταρίας |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Προειδοποίηση υπερφόρτωσης μπαταρίας |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Προειδοποίηση βλάβης μπαταρίας |
battery_health_cold | Warning battery cold | Προειδοποίηση κρύας μπαταρίας |
battery_plugged_title | Charger | Φορτιστής |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Άγνωστη κατάσταση σύνδεσης |
battery_plugged_none | Not connected | Δεν είναι συνδεδεμένο |
battery_plugged_ac | Connected to power | Συνδεδεμένο στην πρίζα |
battery_plugged_usb | Connected to USB | Συνδεδεμένο σε USB |
battery_plugged_wireless | Connected wireless | Ασύρματη σύνδεση |
battery_plugged_dock | Connected to station | Συνδεδεμένο σε σταθμό σύνδεσης |
battery_plugged_other | Connected differently | Διαφορετική σύνδεση |
sound_default | default | προεπιλογή |
sound_type_animal | animal | ζώο |
sound_cat | cat | γάτα |
sound_dog | dog | σκύλος |
sound_cow | cow | αγελάδα |
sound_horse | horse | άλογο |
sound_duck | duck | πάπια |
sound_owl | owl | κουκουβάγια |
sound_crow | crow | κοράκι |
sound_donkey | donkey | γαϊδούρι |
sound_coyote | coyote | κογιότ |
sound_sparrow | sparrow | σπουργίτης |
sound_type_human | human | άνθρωπος |
sound_cry | cry | κλάμα |
sound_drink | drink | ποτό |
sound_monster | monster | τέρας |
sound_type_music | music | μουσική |
sound_drum | drum | τύμπανο |
sound_violin | violin | βιολί |
sound_piano | piano | πιάνο |
sound_organs | organs | όργανα |
sound_fanfare | fanfare | φάνφαρα |
sound_type_environment | environment | περιβάλλον |
sound_door | door | πόρτα |
sound_car | car | αυτοκίνητο |
sound_thunder | thunder | βροντή |
sound_bell | bell | καμπάνα |
sound_lift | lift | ανελκυστήρας |
sound_lighter | lighter | αναπτήρας |
sound_ice | ice | πάγος |
sound_drop | drop | σταγόνα |
sound_clap | clap | χειροκρότημα |
sound_whistle | whistle | σφύριγμα |
sound_type_technology | technology | τεχνολογία |
sound_bonus | bonus | μπόνους |
sound_transformer | transformer | μετασχηματιστής |
speech_missing_engines | Install additional speech engines | Εγκαταστήστε επιπλέον μηχανές ομιλίας |
speech_missing_voices | Download additional speech voices | Κατεβάστε επιπλέον φωνές ομιλίας |
speech_hour | Hour | Ώρα |
speech_date | Date | Ημερομηνία |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Δεν έχω τίποτα να πω |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Η γλώσσα φωνής είναι διαφορετική από τη γλώσσα της εφαρμογής - ορίστε τα δικά σας μηνύματα ειδοποιήσεων |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Η φωνή δεν έχει ληφθεί, δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου |
speech_params_modify | Modify | Τροποποίηση |
speech_params_use_label | Settings | Ρυθμίσεις |
speech_params_use_description | Speech settings | Ρυθμίσεις ομιλίας |
speech_params_use_system | System - no change | Σύστημα - καμία αλλαγή |
speech_params_use_application | Application | Εφαρμογή |
speech_params_use_custom | Enter custom | Εισαγωγή προσαρμοσμένης |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Ρυθμίσεις φωνής |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Επαναφορά ρυθμίσεων |
speech_params_voice_download_label | Download | Λήψη |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Λήψη φωνής |
speech_params_engine | Engine | Μηχανή |
speech_params_engine_description | Speech engine | Μηχανή ομιλίας |
speech_params_locale | Locale | Τοποθεσία |
speech_params_locale_description | Speech locale | Τοποθεσία ομιλίας |
speech_params_voice | Voice | Φωνή |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Φωνή ομιλίας |
speech_params_rate | Speed | Ταχύτητα |
speech_params_rate_description | Speech speed | Ταχύτητα ομιλίας |
speech_params_pitch | Pitch | Τόνος |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Τόνος ομιλίας |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Εισαγάγετε το δικό σας κείμενο για να δοκιμάσετε τη φωνή |
speech_voice_test | Test voice | Δοκιμή φωνής |
speech_speak | Say text | Πείτε κείμενο |
speech_play | Play sound | Αναπαραγωγή ήχου |
speech_recognize | Recognize speech | Αναγνώριση ομιλίας |
speech_voice | Voice | Φωνή |
speech_voice_male | Voice male | Ανδρική φωνή |
speech_voice_female | Voice female | Γυναικεία φωνή |
speech_test_hello | Hello | Γεια σας |
speech_test_good_morning | Good morning | Καλημέρα |
speech_test_how_are_you | How are you? | Τι κάνετε; |
speech_test_thank_you | Thank you | Ευχαριστώ |
speech_test_fine | Fine | Καλά |
speech_test_good_bye | Good bye | Αντίο |
speech_test_see_you | See you | Τα λέμε |
speech_test_hear_you | Hear you | Θα σας ακούσω |
speech_like_you_item00 | I like you | Μου αρέσεις |
speech_like_you_item01 | I really like you | Μου αρέσεις πολύ |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Μου αρέσεις πάρα πολύ |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Είπα ήδη ότι μου αρέσεις |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Μου αρέσεις, μου αρέσεις, μου αρέσεις |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Είπα ήδη πολλές φορές ότι μου αρέσεις |
face_nose | This is my nose | Αυτή είναι η μύτη μου |
face_eye | This is my eye | Αυτό είναι το μάτι μου |
face_mouth | This is my mouth | Αυτό είναι το στόμα μου |
face_hand | This is my hand | Αυτό είναι το χέρι μου |
face_drink | This is juice | Αυτός είναι χυμός |
demo_text_01 | Hi, I am a Talking Battery | Γεια σας, είμαι μια Ομιλούσα Μπαταρία |
demo_text_02 | I can notify you by sound or voice about | Μπορώ να σας ειδοποιήσω με ήχο ή φωνή για |
demo_text_03 | charge level, health and many other battery parameters | επίπεδο φόρτισης, υγεία και πολλές άλλες παραμέτρους μπαταρίας |
demo_text_04 | You can customize the messages, so I can say | Μπορείτε να προσαρμόσετε τα μηνύματα, έτσι μπορώ να πω |
demo_text_05 | Peter, phone charge level is low 20%, connect the charger | Πέτρο, το επίπεδο φόρτισης του τηλεφώνου είναι χαμηλό 20%, συνδέστε τον φορτιστή |
demo_text_06 | I am happy when I have a lot of energy | Είμαι χαρούμενος όταν έχω πολλή ενέργεια |
demo_text_07 | Listen to tips on how to take care of your battery's health | Ακούστε συμβουλές για το πώς να φροντίσετε την υγεία της μπαταρίας σας |
demo_text_08 | Don't wait, just try me out | Μην περιμένετε, απλώς δοκιμάστε με |
intro_text_01 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Σας ευχαριστούμε για την εγκατάσταση της εφαρμογής, παρακαλώ ακούστε την εισαγωγή |
intro_text_02 | Application presents detailed battery parameters | Η εφαρμογή παρουσιάζει λεπτομερείς παραμέτρους μπαταρίας |
intro_text_03 | and notifies with sound or voice about changes in | και ειδοποιεί με ήχο ή φωνή για αλλαγές σε |
intro_text_04 | battery charge level | επίπεδο φόρτισης μπαταρίας |
intro_text_05 | battery health | υγεία μπαταρίας |
intro_text_06 | connected charger | συνδεδεμένος φορτιστής |
intro_text_07 | Here you can modify sound settings | Εδώ μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις ήχου |
intro_text_08 | turn off the sound | απενεργοποιήστε τον ήχο |
intro_text_09 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | ή αλλάξτε διάφορες παραμέτρους φωνής όπως τύπο, ταχύτητα ή τόνο |
intro_text_10 | I can speak fast | Μπορώ να μιλήσω γρήγορα |
intro_text_11 | or I can speak slow | ή μπορώ να μιλήσω αργά |
intro_text_12 | You can download voices, to limit your network connection usage | Μπορείτε να κατεβάσετε φωνές, για να περιορίσετε τη χρήση της σύνδεσης δικτύου σας |
intro_text_13 | You can customize the sounds and content of voice messages | Μπορείτε να προσαρμόσετε τους ήχους και το περιεχόμενο των φωνητικών μηνυμάτων |
intro_text_14 | for example the application might say | για παράδειγμα η εφαρμογή μπορεί να πει |
intro_text_15 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Αγαπητέ Πέτρο, το τηλέφωνό σας [Build.BRAND] είναι πλήρως φορτισμένο, μπορείτε να αποσυνδέσετε τον φορτιστή |
intro_text_16 | Here you can switch to full screen view | Εδώ μπορείτε να μεταβείτε σε προβολή πλήρους οθόνης |
intro_text_17 | and here you can change appearance of the application to | και εδώ μπορείτε να αλλάξετε την εμφάνιση της εφαρμογής σε |
intro_text_18 | clean battery | καθαρή μπαταρία |
intro_text_19 | battery with face animation | μπαταρία με κινούμενη εικόνα προσώπου |
intro_text_20 | or battery with detailed parameters such as | ή μπαταρία με λεπτομερείς παραμέτρους όπως |
intro_text_21 | charge level | επίπεδο φόρτισης |
intro_text_22 | temperature | θερμοκρασία |
intro_text_23 | voltage | τάση |
intro_text_24 | charging current on some phones | ρεύμα φόρτισης σε ορισμένα τηλέφωνα |
intro_text_25 | and their minimum, average and maximum values | και τις ελάχιστες, μέσες και μέγιστες τιμές τους |
intro_text_26 | Use this button to prevent the screen from turning off | Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να αποτρέψετε την απενεργοποίηση της οθόνης |
intro_text_27 | and here you can set additional application parameters such as | και εδώ μπορείτε να ορίσετε πρόσθετες παραμέτρους εφαρμογής όπως |
intro_text_28 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | περιοδικές ειδοποιήσεις στην ώρα τους, ή μετά το πάτημα του κουμπιού ξεκλειδώματος |
intro_text_29 | Here you have access to system battery parameters | Εδώ έχετε πρόσβαση στις παραμέτρους μπαταρίας του συστήματος |
intro_text_30 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | και εδώ μπορείτε να ελέγξετε συμβουλές για το πώς να εξοικονομήσετε ενέργεια και να διατηρήσετε την μπαταρία σας σε καλή κατάσταση |
help_title_01 | Application tasks | Εργασίες εφαρμογής |
help_text_01_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen | Η εφαρμογή παρακολουθεί την κατάσταση της μπαταρίας της συσκευής, παρουσιάζει λεπτομερείς παραμέτρους μπαταρίας στην οθόνη |
help_text_01_02 | and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. | και ειδοποιεί για τις πιο σημαντικές αλλαγές παραμέτρων με ήχο ή φωνή. |
help_text_01_03 | You can precisely customize the content of alarms and notifications. | Μπορείτε να προσαρμόσετε με ακρίβεια το περιεχόμενο των συναγερμών και των ειδοποιήσεων. |
help_text_01_04 | The battery starts talking to you. | Η μπαταρία αρχίζει να σας μιλάει. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Ειδοποιήσεις και συναγερμοί ήχου (φωνής) |
help_text_02_01 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. | Θα ακούσετε ειδοποιήσεις ήχου όταν αλλάζει η φόρτιση, η υγεία της μπαταρίας και ο συνδεδεμένος φορτιστής. |
help_text_02_02 | You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. | Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε επιλεγμένες ειδοποιήσεις, να επεξεργαστείτε το περιεχόμενο και να επιλέξετε τον ήχο ειδοποίησης. |
help_text_02_03 | To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. | Για να απενεργοποιήσετε μόνο τον ήχο ή τη φωνή της ειδοποίησης, πατήστε το εικονίδιο ήχου ή ομιλίας στην οθόνη διαμόρφωσης ειδοποιήσεων. |
help_text_02_04 | For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. | Για ειδοποιήσεις σχετικά με το επίπεδο φόρτισης, μπορείτε να καθορίσετε το λεπτομερές εύρος για τη φόρτιση και την εκφόρτιση του τηλεφώνου. |
help_text_02_05 | You can also use continuous notification about changes in charge, | Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε συνεχή ειδοποίηση σχετικά με τις αλλαγές στη φόρτιση, |
help_text_02_06 | then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | τότε θα ενημερώνεστε για κάθε αλλαγή στο επίπεδο φόρτισης από 0 έως 100, ή σε οποιοδήποτε άλλο καθορισμένο εύρος. |
help_title_03 | Battery display modes | Λειτουργίες εμφάνισης μπαταρίας |
help_text_03_01 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, | Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία εμφάνισης μεταξύ της προβολής λεπτομερών παραμέτρων φόρτισης, τάσης, θερμοκρασίας, |
help_text_03_02 | view of a funny animated face or a clean battery. | προβολή ενός αστείου κινούμενου προσώπου ή μιας καθαρής μπαταρίας. |
help_text_03_03 | You can touch the battery part to read the displayed information aloud. | Μπορείτε να αγγίξετε το τμήμα της μπαταρίας για να διαβάσετε δυνατά τις εμφανιζόμενες πληροφορίες. |
help_text_03_04 | In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | Στις παραμέτρους, μπορείτε να προσαρμόσετε την παρουσίαση των μέσων, μέγιστων και ελάχιστων τιμών. |
help_title_04 | Speech settings | Ρυθμίσεις ομιλίας |
help_text_04_01 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, | Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις αναπαραγωγής φωνής, να τροποποιήσετε την ταχύτητα και τον τόνο της φωνής, |
help_text_04_02 | in some languages, select a male or female voice. | σε ορισμένες γλώσσες, επιλέξτε ανδρική ή γυναικεία φωνή. |
help_text_04_03 | Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, | Να θυμάστε ότι εάν αλλάξετε τη γλώσσα φωνής σε μία που δεν υποστηρίζεται από την εφαρμογή, |
help_text_04_04 | you can provide your own notification content in the selected language. | μπορείτε να παρέχετε το δικό σας περιεχόμενο ειδοποιήσεων στην επιλεγμένη γλώσσα. |
help_text_04_05 | You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Μπορείτε να κατεβάσετε επιλεγμένες φωνές στο τηλέφωνό σας για να περιορίσετε τη χρήση της σύνδεσης δικτύου. |
help_title_05 | Notification settings | Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων |
help_text_05_01 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. | Η περιοδική ειδοποίηση στην ώρα της επιτρέπει την ειδοποίηση της κατάστασης της μπαταρίας τακτικά σε επιλεγμένα διαστήματα. |
help_text_05_02 | Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. | Η ειδοποίηση στο κουμπί ξεκλειδώματος του τηλεφώνου ενεργοποιεί μια ειδοποίηση μετά το πάτημα του κουμπιού λειτουργίας του τηλεφώνου. |
help_text_05_03 | You can add the current time to notifications. | Μπορείτε να προσθέσετε την τρέχουσα ώρα στις ειδοποιήσεις. |
help_text_05_04 | This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Αυτή είναι μια χρήσιμη λειτουργία εάν περπατάτε ή τρέχετε με το τηλέφωνό σας και δεν θέλετε να ελέγξετε την ώρα στην οθόνη. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Ρυθμίστε τη λήξη χρόνου οθόνης και τη φωτεινότητα |
tips_text_01_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. | Η οθόνη είναι η μεγαλύτερη κατανάλωση μπαταρίας στο τηλέφωνό σας, καταναλώνοντας έως και το 70% της ισχύος. |
tips_text_01_02 | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. | Μειώστε τη διάρκεια λήξης χρόνου οθόνης για να διασφαλίσετε ότι η οθόνη σβήνει γρήγορα όταν δεν χρησιμοποιείται. |
tips_text_01_03 | Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. | Χαμηλώστε τη φωτεινότητα της οθόνης ή ενεργοποιήστε την προσαρμοστική φωτεινότητα για να βελτιστοποιήσετε την κατανάλωση ενέργειας. |
tips_text_01_04 | For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, | Για τηλέφωνα με οθόνες OLED ή AMOLED, η χρήση της σκοτεινής λειτουργίας εμφάνισης και των σκούρων ρυθμίσεων ταπετσαρίας μπορεί να εξοικονομήσει ενέργεια, |
tips_text_01_05 | because these screens illuminate individual pixels. | επειδή αυτές οι οθόνες φωτίζουν μεμονωμένα pixel. |
tips_text_01_06 | Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Καταργήστε τα περιττά widget από την αρχική οθόνη, καθώς μπορούν να καταναλώσουν πόρους και να εξαντλήσουν την μπαταρία. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Απενεργοποιήστε τις αχρησιμοποίητες συνδέσεις |
tips_text_02_01 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. | Εξετάστε το ενδεχόμενο να απενεργοποιήσετε προσωρινά τις εξωτερικές συνδέσεις εάν δεν χρησιμοποιούνται ή δεν χρειάζονται. |
tips_text_02_02 | If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, | Εάν είναι ενεργοποιημένες, θα προσπαθήσουν να επαναφέρουν τις κατεστραμμένες συνδέσεις, να αναζητήσουν νέες διαθέσιμες συνδέσεις, |
tips_text_02_03 | download current data, which drains the battery. | λήψη τρεχόντων δεδομένων, γεγονός που εξαντλεί την μπαταρία. |
tips_text_02_04 | These connections are: | Αυτές οι συνδέσεις είναι: |
tips_text_02_05 | * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) | * Επικοινωνία Bluetooth (χρησιμοποιείται για παράδειγμα για τη σύνδεση ηχείων, ακουστικών) |
tips_text_02_06 | * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) | * Τοποθεσία GPS (χρησιμοποιείται από εφαρμογές, για παράδειγμα για τον προσδιορισμό τοποθεσίας, διεύθυνσης) |
tips_text_02_07 | * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | * Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας και δίκτυο Wi-Fi (χρησιμοποιούνται για σύνδεση στο Διαδίκτυο και λήψη τρεχόντων δεδομένων - ειδοποιήσεις, email) |
tips_title_03 | Manage background applications | Διαχείριση εφαρμογών παρασκηνίου |
tips_text_03_01 | Some applications use more power than others. | Ορισμένες εφαρμογές χρησιμοποιούν περισσότερη ενέργεια από άλλες. |
tips_text_03_02 | To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, | Για να αναγνωρίσετε αυτές τις εφαρμογές, μεταβείτε στις ρυθμίσεις του τηλεφώνου και αναζητήστε τις ενότητες ρυθμίσεων μπαταρίας, |
tips_text_03_03 | where you will find accurate reports of energy use by applications. | όπου θα βρείτε ακριβείς αναφορές για τη χρήση ενέργειας από τις εφαρμογές. |
tips_text_03_04 | Review the settings for your most energy-consuming applications. | Ελέγξτε τις ρυθμίσεις για τις εφαρμογές σας που καταναλώνουν περισσότερη ενέργεια. |
tips_text_03_05 | There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, | Εκεί θα βρείτε έναν αριθμό επιλογών που θα περιορίσουν τη λειτουργία της εφαρμογής στο παρασκήνιο, |
tips_text_03_06 | such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | όπως απενεργοποίηση ειδοποιήσεων και ανανέωση δεδομένων παρασκηνίου, ή προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Λειτουργίες εξοικονόμησης μπαταρίας |
tips_text_04_01 | Some phones have special power saving modes. | Ορισμένα τηλέφωνα διαθέτουν ειδικές λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας. |
tips_text_04_02 | They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. | Περιορίζουν ορισμένες λειτουργίες του τηλεφώνου, αλλά σας επιτρέπουν να επεκτείνετε σημαντικά τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. |
tips_text_04_03 | Find and try them on your phone. | Βρείτε και δοκιμάστε τις στο τηλέφωνό σας. |
tips_text_04_04 | You will be able to use them in an emergency situation. | Θα μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Περιορίστε τη χρήση εφαρμογών που καταναλώνουν ενέργεια |
tips_text_05_01 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. | Να γνωρίζετε ότι ορισμένες εφαρμογές καταναλώνουν περισσότερη ενέργεια από άλλες. |
tips_text_05_02 | Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. | Η αναπαραγωγή βίντεο είναι μία από τις πιο ενεργοβόρες δραστηριότητες σε ένα smartphone. |
tips_text_05_03 | To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. | Για να εξοικονομήσετε μπαταρία, μπορείτε να περιορίσετε τον χρόνο που αφιερώνετε στην παρακολούθηση βίντεο ή μπορείτε να αλλάξετε σε μορφή χαμηλότερης ανάλυσης. |
tips_text_05_04 | Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Άλλες ενεργοβόρες εφαρμογές είναι τα τρισδιάστατα παιχνίδια και οι εφαρμογές πλοήγησης. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Ενημερώστε το λογισμικό του τηλεφώνου σας |
tips_text_06_01 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. | Οι κατασκευαστές τηλεφώνων συχνά κυκλοφορούν ενημερώσεις λογισμικού που περιλαμβάνουν διορθώσεις σφαλμάτων και βελτιώσεις απόδοσης. |
tips_text_06_02 | These updates can also help to improve your phone's battery life. | Αυτές οι ενημερώσεις μπορούν επίσης να βοηθήσουν στη βελτίωση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας του τηλεφώνου σας. |
tips_text_06_03 | Make sure to check for and install updates regularly. | Φροντίστε να ελέγχετε και να εγκαθιστάτε τις ενημερώσεις τακτικά. |
tips_title_07 | Restart your phone | Επανεκκινήστε το τηλέφωνό σας |
tips_text_07_01 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. | Επανεκκινήστε το τηλέφωνό σας περιοδικά για να κλείσετε τις διεργασίες παρασκηνίου, να απελευθερώσετε μνήμη, να καθαρίσετε τα προσωρινά δεδομένα και να ανανεώσετε το σύστημα. |
tips_text_07_02 | It is advisable to restart your phone once a week. | Συνιστάται να επανεκκινείτε το τηλέφωνό σας μία φορά την εβδομάδα. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Απενεργοποιήστε τις δονήσεις και τους ήχους |
tips_text_08_01 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. | Απενεργοποιήστε την απτική ανάδραση και τις περιττές δονήσεις για ειδοποιήσεις, εισερχόμενες κλήσεις ή sms, καθώς μπορούν να συμβάλουν στην εξάντληση της μπαταρίας. |
tips_text_08_02 | Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Απενεργοποιήστε τους περιττούς ήχους συστήματος, π.χ. κατά την πληκτρολόγηση στο πληκτρολόγιο. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Χρησιμοποιήστε έναν φορητό φορτιστή |
tips_text_09_01 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. | Εάν πρόκειται να λείψετε από μια πρίζα για μεγάλο χρονικό διάστημα, σκεφτείτε να χρησιμοποιήσετε έναν φορητό φορτιστή για να διατηρήσετε το τηλέφωνό σας φορτισμένο. |
tips_text_09_02 | Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Οι φορητοί φορτιστές είναι μικροί, ελαφριοί και μπορούν εύκολα να μεταφερθούν σε μια τσάντα ή ένα σακίδιο. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Αποφύγετε τις ακραίες θερμοκρασίες |
tips_text_10_01 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. | Διατηρήστε το τηλέφωνό σας σε μέτριες θερμοκρασίες, καθώς τόσο η υπερβολική ζέστη όσο και το υπερβολικό κρύο μπορούν να επηρεάσουν την απόδοση της μπαταρίας και να μειώσουν τη διάρκεια ζωής της. |
tips_text_10_02 | To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. | Για να διατηρήσετε το τηλέφωνό σας δροσερό, αποφύγετε να το αφήνετε σε άμεσο ηλιακό φως ή σε ζεστά αυτοκίνητα. |
tips_text_10_03 | You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε μια θήκη που βοηθά στη διατήρηση της δροσιάς του τηλεφώνου σας. |