app_lang_sign | en | es |
app_lang_en_word | english | spanish |
app_lang_word | english | español |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Batería Parlante |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Batería Parlante Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Reservados todos los derechos |
app_notifications_word | Notifications | Notificaciones |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Notificaciones sobre parámetros de batería de teléfonos. |
app_about_name | Name | Nombre |
app_about_version | Version | Versión |
app_about_producer | Producer | Productor |
app_about_email | E-mail | Correo electrónico |
app_about_webpage | Webpage | Página web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Canal de Youtube |
store_google_play | Store Google Play | Tienda Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Parámetros técnicos |
app_email_question | Question | Pregunta |
app_email_client_title | Send email | Enviar correo electrónico |
app_email_client_missing | No email application | Sin solicitud de correo electrónico |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Para eliminar anuncios, compre la versión completa de la aplicación. |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | No te olvides de la calificación positiva. |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Primero, escuche una demostración de las características de la aplicación, comience con el botón en la parte superior |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | En los parámetros, puede configurar la notificación del estado de la batería después de presionar el botón de desbloqueo |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Si tiene preguntas adicionales, envíe los detalles por correo electrónico. |
title_activity_application_settings | Settings | Ajustes |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Configuración de la aplicación del sistema |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Configuración de la batería del sistema |
title_activity_system_settings | System settings | Ajustes del sistema |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Configuración de las notificaciones |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Configuración de voz |
title_activity_help | Help | Ayuda |
title_activity_tips | Energy tips | Consejos energéticos |
title_activity_about | About application | Acerca de la aplicación |
permission_granted | Permission Granted | Permiso concedido |
permission_denied | Permission Denied | Permiso denegado |
exception_unknown | Unknown error | Error desconocido |
exception_missing | Missing | Desaparecido |
task_success | Success | Éxito |
task_failure | Failure | Falla |
internet_connection_missing | Check your network connection | Comprueba tu conexión de red |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | ¿Quieres cerrar la aplicación? |
dialog_yes | Yes | Sí |
dialog_no | No | No |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Restaurar parámetros |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | ¿Quieres restaurar los parámetros predeterminados? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parámetros restaurados |
remove_ads | Remove ads | Quitar anuncios |
command_open | Open | Abierto |
battery_monitor | Monitor | Monitor |
screen_lock | Screen lock | Bloqueo de pantalla |
full_screen | Full screen | Pantalla completa |
turn_sound_on | Turn on the sound | enciende el sonido |
translation_word | translation | Traducción |
male_word | male | Hombre |
female_word | female | Mujer |
preference_value_on | On | En |
preference_value_off | Off | Apagado |
preference_value_never | Never | Nunca |
preference_value_always | Always | Siempre |
preference_value_on_charging | While charging | Mientras carga |
preference_value_on_discharging | While discharging | mientras descarga |
preferences_main_title | Basic | Básico |
preference_main_app_locale | Application language | Idioma de la aplicación |
preference_main_debug | Debug mode | Modo de depuración |
preferences_layout_title | Appearance | Apariencia |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Tema día/noche |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Sistema - sin cambios |
preference_main_screen_mode_day | Day | Día |
preference_main_screen_mode_night | Night | Noche |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separador decimal |
preference_main_separator_dot | Use dot | usar punto |
preference_main_separator_comma | Use comma | usar coma |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Unidad de temperatura |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Usa grados centígrados |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Usa grados fahrenheit |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatura - valores medios |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Tensión - valores medios |
preference_average_values_none | Hide | Esconder |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Desde la instalación de la aplicación(restablecimiento de parámetros) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Desde el inicio de la aplicación |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Desde el último inicio de carga/descarga |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Alarmas/notificaciones con sonido/voz |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Las notificaciones del sistema están desactivadas en la configuración de la aplicación. |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Mostrar notificaciones del sistema |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | pancarta con sonido/vibración/luz separados |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Habla la hora actual antes de la notificación. |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Notificar al inicio de la aplicación |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Notificar sobre cambios en salud, carga, cargador. |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Notificar al botón de desbloqueo |
preference_on_event_time | Notify on time | Notificar a tiempo |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Periodo de repetición puntual (en minutos) |
preferences_background_title | Background activity | Actividad en segundo plano |
preference_background_service | Run service | Ejecutar servicio |
event_icon | Icon | Icono |
event_active | Active | Activo |
event_inactive | Inactive | Inactivo |
event_default_text | Default content | Contenido predeterminado |
event_alternative_text | Enter your own text | Introduce tu propio texto |
event_alternative_sound | Sound | Sonido |
value_add | Add | Agregar |
value_subtract | Subtract | Sustraer |
value_below_word | Below | Abajo |
value_above_word | Above | Arriba |
value_current | Now | Ahora |
value_average | Average | Promedio |
value_minimum | Minimum | Mínimo |
value_maximum | Maximum | Máximo |
battery_capacity | Battery capacity | Capacidad de la batería |
battery_capacity_percent_word | percent | por ciento |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | mili amperios hora |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | amperios hora |
battery_temperature | Temperature | Temperatura |
battery_temperature_degrees | degrees | grados |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Celsius |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheit |
battery_voltage | Voltage | Voltaje |
battery_voltage_volt_word | Volt | Voltio |
battery_charging_current | Charging current | Corriente de carga |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | mili amperios |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Tiempo hasta que la batería esté completamente cargada |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Energía restante de la batería |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nanovatios hora |
battery_technology | Battery type | Tipo de Batería |
battery_technology_li_ion | lithium ion | iones de litio |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | polímero de litio |
battery_capacity_level | Charge level | Nivel de carga |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Conecte el cargador. Nivel de carga de la batería bajo |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Nivel de carga de la batería alto |
battery_status_title | Charging | Cargando |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Estado de carga desconocido |
battery_status_charging | Charging | Cargando |
battery_status_discharging | Discharging | Descarga |
battery_status_not_charging | No charging | Sin carga |
battery_status_full | Battery full | Bateria llena |
battery_status_low | Battery discharged | Bateria descargada |
battery_health_title | Health | Salud |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Estado de la batería desconocido |
battery_health_good | Battery health good | Buen estado de la batería |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Advertencia de batería sobrecalentada |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Aviso bateria agotada |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Advertencia de batería sobrecargada |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Advertencia de daños en la batería |
battery_health_cold | Warning battery cold | Aviso bateria fria |
battery_plugged_title | Charger | Cargador |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Estado de conexión desconocido |
battery_plugged_none | Phone not connected | Teléfono no conectado |
battery_plugged_ac | Phone connected to power | Teléfono conectado a la corriente |
battery_plugged_usb | Phone connected to usb | Teléfono conectado a usb |
battery_plugged_wireless | Phone connected wireless | Teléfono conectado inalámbrico |
battery_plugged_dock | Phone connected to station | Teléfono conectado a la estación |
battery_plugged_other | Phone connected differently | Teléfono conectado de manera diferente |
sound_default | default | por defecto |
sound_type_animal | animal | animal |
sound_cat | cat | gato |
sound_dog | dog | perro |
sound_cow | cow | vaca |
sound_horse | horse | caballo |
sound_duck | duck | pato |
sound_owl | owl | búho |
sound_crow | crow | cuervo |
sound_donkey | donkey | burro |
sound_coyote | coyote | coyote |
sound_sparrow | sparrow | gorrión |
sound_type_human | human | humano |
sound_cry | cry | llorar |
sound_drink | drink | beber |
sound_monster | monster | monstruo |
sound_type_music | music | música |
sound_drum | drum | tambor |
sound_violin | violin | violín |
sound_piano | piano | piano |
sound_organs | organs | organos |
sound_fanfare | fanfare | trompeteo |
sound_type_environment | environment | ambiente |
sound_door | door | puerta |
sound_car | car | auto |
sound_thunder | thunder | trueno |
sound_bell | bell | campana |
sound_lift | lift | ascensor |
sound_lighter | lighter | encendedor |
sound_ice | ice | hielo |
sound_drop | drop | gota |
sound_clap | clap | aplaudir |
sound_whistle | whistle | silbido |
sound_type_technology | technology | tecnología |
sound_bonus | bonus | prima |
sound_transformer | transformer | transformador |
speech_hour | Hour | Hora |
speech_date | Date | Fecha |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | No tengo nada que decir |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | El idioma de la voz es diferente al idioma de la aplicación: configure sus propios mensajes de notificación |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Voz no descargada, sin conexión de red |
speech_params_modify | Modify | Modificar |
speech_params_use_label | Settings | Ajustes |
speech_params_use_description | Speech settings | Configuración de voz |
speech_params_use_system | System - no change | Sistema - sin cambios |
speech_params_use_application | Application | Solicitud |
speech_params_use_custom | Enter custom | Ingrese personalizado |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Configuraciones de voz |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Restaurar configuracion |
speech_params_voice_download_label | Download | Descargar |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Descarga de voz |
speech_params_engine | Engine | Motor |
speech_params_engine_description | Speech engine | motor de voz |
speech_params_locale | Locale | Lugar |
speech_params_locale_description | Speech locale | Lugar del habla |
speech_params_voice | Voice | Voz |
speech_params_voice_description | Speech Voice | voz del habla |
speech_params_rate | Speed | Velocidad |
speech_params_rate_description | Speech speed | velocidad del habla |
speech_params_pitch | Pitch | Paso |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | tono del discurso |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Ingrese su propio texto para probar la voz |
speech_voice_test | Test voice | prueba de voz |
speech_speak | Say text | decir texto |
speech_play | Play sound | Reproducir sonido |
speech_recognize | Recognize speech | reconocer el habla |
speech_voice | Voice | Voz |
speech_voice_male | Voice male | voz masculina |
speech_voice_female | Voice female | voz femenina |
speech_test_hello | Hello | Hola |
speech_test_good_morning | Good morning | Buen día |
speech_test_how_are_you | How are you? | ¿Cómo estás? |
speech_test_thank_you | Thank you | Gracias |
speech_test_fine | Fine | Bien |
speech_test_good_bye | Good bye | Adiós |
speech_test_see_you | See you | Nos vemos |
speech_test_hear_you | Hear you | te escucho |
speech_like_you_item00 | I like you | Me gustas |
speech_like_you_item01 | I really like you | realmente me gustas |
speech_like_you_item02 | I like you very much | me gustas mucho |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Ya dije que me gustas |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Me gustas, me gustas, me gustas |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Ya dije muchas veces que me gustas |
face_nose | This is my nose | esta es mi nariz |
face_eye | This is my eye | este es mi ojo |
face_mouth | This is my mouth | esta es mi boca |
face_hand | This is my hand | Esta es mi mano |
face_drink | This is juice | esto es jugo |
app_introduction_item00 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Gracias por instalar la aplicación, escuche la introducción. |
app_introduction_item01 | Application presents detailed battery parameters | La aplicación presenta parámetros detallados de la batería. |
app_introduction_item02 | and notifies with sound or voice about changes in | y notifica con sonido o voz sobre cambios en |
app_introduction_item03 | battery charge level | nivel de carga de la batería |
app_introduction_item04 | battery health | salud de la batería |
app_introduction_item05 | connected charger | cargador conectado |
app_introduction_item11 | Here you can modify sound settings | Aquí puedes modificar la configuración de sonido. |
app_introduction_item12 | turn off the sound | apaga el sonido |
app_introduction_item13 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | o cambiar varios parámetros de voz como tipo, velocidad o tono |
app_introduction_item14 | I can speak fast | puedo hablar rápido |
app_introduction_item15 | or I can speak slow | o puedo hablar lento |
app_introduction_item16 | You can download voices, to limit your network connection usage | Puede descargar voces para limitar el uso de su conexión de red. |
app_introduction_item21 | You can customize the sounds and content of voice messages | Puedes personalizar los sonidos y el contenido de los mensajes de voz. |
app_introduction_item22 | for example the application might say | por ejemplo, la aplicación podría decir |
app_introduction_item23 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Estimado Peter, tu teléfono [Build.BRAND] está completamente cargado, puedes desconectar el cargador. |
app_introduction_item31 | Here you can switch to full screen view | Aquí puede cambiar a la vista de pantalla completa |
app_introduction_item32 | and here you can change appearance of the application to | y aquí puedes cambiar la apariencia de la aplicación a |
app_introduction_item33 | clean battery | batería limpia |
app_introduction_item34 | battery with face animation | batería con animación de cara |
app_introduction_item35 | or battery with detailed parameters such as | o batería con parámetros detallados como |
app_introduction_item36 | charge level | nivel de carga |
app_introduction_item37 | temperature | temperatura |
app_introduction_item38 | voltage | Voltaje |
app_introduction_item39 | charging current on some phones | cargando corriente en algunos teléfonos |
app_introduction_item40 | and their minimum, average and maximum values | y sus valores mínimo, medio y máximo. |
app_introduction_item51 | Use this button to prevent the screen from turning off | Utilice este botón para evitar que la pantalla se apague |
app_introduction_item52 | and here you can set additional application parameters such as | y aquí puede configurar parámetros de aplicación adicionales como |
app_introduction_item53 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | notificaciones periódicas a tiempo, o después de presionar el botón de desbloqueo |
app_introduction_item54 | Here you have access to system battery parameters | Aquí tienes acceso a los parámetros de la batería del sistema. |
app_introduction_item55 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | y aquí puedes consultar consejos sobre cómo ahorrar energía y mantener tu batería en buen estado |
help_title_01 | Application tasks | Tareas de la aplicación |
help_text_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you. | La aplicación monitorea el estado de la batería del dispositivo, presenta parámetros detallados de la batería en la pantalla y notifica sobre los cambios de parámetros más importantes con sonido o voz. Puede personalizar con precisión el contenido de las alarmas y notificaciones. La batería comienza a hablarle. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Notificaciones y alarmas sonoras (de voz) |
help_text_02 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. You can also use continuous notification about changes in charge, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | Escuchará notificaciones sonoras cuando se cargue, el estado de la batería y los cambios del cargador conectado. Puede activar o desactivar las notificaciones seleccionadas, editar el contenido y seleccionar el sonido de notificación. Para desactivar solo el sonido o la voz de la notificación, toque el ícono de sonido o voz en la pantalla de configuración de notificaciones. Para las notificaciones sobre el nivel de carga, puede especificar el rango detallado para cargar y descargar el teléfono. También puede usar la notificación continua sobre cambios en la carga, entonces se le informará sobre cada cambio en el nivel de carga de 0 a 100, o en cualquier otro rango especificado. |
help_title_03 | Battery display modes | Modos de visualización de la batería |
help_text_03 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, view of a funny animated face or a clean battery. You can touch the battery part to read the displayed information aloud. In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | Puede cambiar el modo de visualización entre la vista de parámetros de carga detallados, voltaje, temperatura, vista de una cara animada divertida o una batería limpia. Puede tocar la parte de la batería para leer en voz alta la información que se muestra. En los parámetros, puede ajustar la presentación de los valores promedio, máximo y mínimo. |
help_title_04 | Speech settings | Configuración de voz |
help_text_04 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, in some languages, select a male or female voice. Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, you can provide your own notification content in the selected language. You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Puede ajustar la configuración de reproducción de voz, modificar la velocidad y el tono de la voz, en algunos idiomas, seleccionar una voz masculina o femenina. Recuerde que si cambia el idioma de la voz a uno no compatible con la aplicación, puede proporcionar su propio contenido de notificación en el idioma seleccionado. Puede descargar voces seleccionadas a su teléfono para limitar el uso de la conexión de red. |
help_title_05 | Notification settings | Configuración de notificaciones |
help_text_05 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | La notificación periódica a tiempo permite la notificación del estado de la batería regularmente a intervalos seleccionados. La notificación en el botón de desbloqueo del teléfono activa una notificación después de presionar el botón de encendido del teléfono. Puede agregar la hora actual a las notificaciones. Esta es una función útil si camina o corre con su teléfono y no desea verificar la hora en la pantalla. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Ajustar el brillo y el tiempo de espera de la pantalla |
tips_text_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, because these screens illuminate individual pixels. Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | La pantalla es el elemento que más batería consume en tu teléfono, ya que consume hasta el 70 % de la energía. Reducir la duración del tiempo de espera de la pantalla para garantizar que se apague rápidamente cuando no se utiliza. Reducir el brillo de la pantalla o activar el brillo adaptable para optimizar el consumo de energía. En el caso de los teléfonos con pantallas OLED o AMOLED, el uso del modo de pantalla oscura y la configuración de fondo de pantalla oscuro pueden ahorrar energía, ya que estas pantallas iluminan píxeles individuales. Elimina los widgets innecesarios de tu pantalla de inicio, ya que pueden consumir recursos y agotar la batería. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Desactivar las conexiones que no uses |
tips_text_02 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, download current data, which drains the battery. These connections are: * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | Considerar la posibilidad de desactivar temporalmente las conexiones externas si no se utilizan o no son necesarias. Si se habilitan, intentarán restaurar las conexiones rotas, buscar nuevas conexiones disponibles, descargar los datos actuales, lo que agota la batería. Estas conexiones son: * Comunicación Bluetooth (se utiliza, por ejemplo, para conectar altavoces o auriculares) * Ubicación GPS (utilizada por aplicaciones, por ejemplo, para determinar la ubicación o la dirección) * Datos móviles y red Wi-Fi (se utilizan para conectarse a Internet y descargar datos actuales: notificaciones, correos electrónicos) |
tips_title_03 | Manage background applications | Administrar aplicaciones en segundo plano |
tips_text_03 | Some applications use more power than others. To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, where you will find accurate reports of energy use by applications. Review the settings for your most energy-consuming applications. There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | Algunas aplicaciones consumen más energía que otras. Para identificar estas aplicaciones, vaya a la configuración del teléfono y busque las secciones de configuración de la batería, donde encontrará informes precisos del uso de energía de las aplicaciones. Revise la configuración de las aplicaciones que más consumen energía. Allí encontrará una serie de opciones que limitarán el funcionamiento de la aplicación en segundo plano, como desactivar las notificaciones y la actualización de datos en segundo plano, o los perfiles de ahorro de energía. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Modos de ahorro de batería |
tips_text_04 | Some phones have special power saving modes. They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. Find and try them on your phone. You will be able to use them in an emergency situation. | Algunos teléfonos tienen modos especiales de ahorro de energía. Limitan algunas funciones del teléfono, pero le permiten extender significativamente la vida útil de la batería. Encuéntrelos y pruébelos en su teléfono. Podrá usarlos en una situación de emergencia. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Limite el uso de aplicaciones que consumen más energía |
tips_text_05 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Tenga en cuenta que algunas aplicaciones consumen más energía que otras. La reproducción de videos es una de las actividades que más batería consume en un teléfono inteligente. Para ahorrar batería, puede limitar la cantidad de tiempo que pasa viendo videos o puede cambiar a un formato de menor resolución. Otras aplicaciones que consumen mucha energía son los juegos 3D y las aplicaciones de navegación. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Actualice el software de su teléfono |
tips_text_06 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone's battery life. Make sure to check for and install updates regularly. | Los fabricantes de teléfonos suelen lanzar actualizaciones de software que incluyen correcciones de errores y mejoras de rendimiento. Estas actualizaciones también pueden ayudar a mejorar la duración de la batería de su teléfono. Asegúrese de buscar actualizaciones e instalarlas regularmente. |
tips_title_07 | Restart your phone | Reinicie su teléfono |
tips_text_07 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week. | Reinicie su teléfono periódicamente para cerrar procesos en segundo plano, liberar memoria, limpiar datos temporales y actualizar el sistema. Es recomendable reiniciar su teléfono una vez a la semana. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Desactive las vibraciones y los sonidos |
tips_text_08 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Desactive la respuesta háptica y las vibraciones innecesarias para notificaciones, llamadas entrantes o mensajes de texto, ya que pueden contribuir a la descarga de la batería. Desactive los sonidos innecesarios del sistema, por ejemplo, al escribir en el teclado. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Use un cargador portátil |
tips_text_09 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Si va a estar lejos de un enchufe durante mucho tiempo, considere usar un cargador portátil para mantener su teléfono cargado. Los cargadores portátiles son pequeños, livianos y se pueden llevar fácilmente en un bolso o mochila. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Evite las temperaturas extremas |
tips_text_10 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Mantenga su teléfono a temperaturas moderadas, ya que tanto el calor como el frío extremos pueden afectar el rendimiento de la batería y reducir su vida útil. Para mantener su teléfono fresco, evite dejarlo expuesto a la luz solar directa o en autos calientes. También puede usar una funda que ayude a mantener su teléfono fresco. |