Home

Translation spanish:

KeyValue EnglishValue Translated
app_lang_signenes
app_lang_en_wordenglishspanish
app_lang_wordenglishespañol
app_name_ads110 Talking Battery110 Batería Parlante
app_name_plus110 Talking Battery Plus110 Batería Parlante Plus
app_rights_reservedAll rights reservedReservados todos los derechos
app_notifications_wordNotificationsNotificaciones
app_notifications_descriptionNotifications about phones battery parametersNotificaciones sobre parámetros de batería de teléfonos.
app_about_nameNameNombre
app_about_versionVersionVersión
app_about_producerProducerProductor
app_about_emailE-mailCorreo electrónico
app_about_webpageWebpagePágina web
social_google_youtube_channelYouTube ChannelCanal de Youtube
store_google_playStore Google PlayTienda Google Play
app_technical_parametersTechnical parametersParámetros técnicos
app_email_questionQuestionPregunta
app_email_client_titleSend emailEnviar correo electrónico
app_email_client_missingNo email applicationSin solicitud de correo electrónico
help_tip_remove_adsTo remove ads, purchase full version of the applicationPara eliminar anuncios, compre la versión completa de la aplicación.
help_tip_ratingDon\'t forget about the positive ratingNo te olvides de la calificación positiva.
help_tip_start_introductionFirst, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the topPrimero, escuche una demostración de las características de la aplicación, comience con el botón en la parte superior
help_tip_on_event_screenIn the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock buttonEn los parámetros, puede configurar la notificación del estado de la batería después de presionar el botón de desbloqueo
help_tip_emailIf you have additional questions, please send details by emailSi tiene preguntas adicionales, envíe los detalles por correo electrónico.
title_activity_application_settingsSettingsAjustes
title_activity_system_application_settingsSystem application settingsConfiguración de la aplicación del sistema
title_activity_system_battery_settingsSystem battery settingsConfiguración de la batería del sistema
title_activity_system_settingsSystem settingsAjustes del sistema
title_activity_events_settingsNotification SettingsConfiguración de las notificaciones
title_activity_speech_settingsSpeech SettingsConfiguración de voz
title_activity_helpHelpAyuda
title_activity_tipsEnergy tipsConsejos energéticos
title_activity_aboutAbout applicationAcerca de la aplicación
permission_grantedPermission GrantedPermiso concedido
permission_deniedPermission DeniedPermiso denegado
exception_unknownUnknown errorError desconocido
exception_missingMissingDesaparecido
task_successSuccessÉxito
task_failureFailureFalla
internet_connection_missingCheck your network connectionComprueba tu conexión de red
dialog_application_close_questionDo you want to close application?¿Quieres cerrar la aplicación?
dialog_yesYes
dialog_noNoNo
dialog_preferences_clear_titleRestore parametersRestaurar parámetros
dialog_preferences_clear_questionDo you want to restore the default parameters?¿Quieres restaurar los parámetros predeterminados?
dialog_preferences_clear_successParameters restoredParámetros restaurados
remove_adsRemove adsQuitar anuncios
command_openOpenAbierto
battery_monitorMonitorMonitor
screen_lockScreen lockBloqueo de pantalla
full_screenFull screenPantalla completa
turn_sound_onTurn on the soundenciende el sonido
check_FAQCheck FAQ on webpage for more informationConsulte las preguntas frecuentes en la página web para obtener más información
translation_wordtranslationTraducción
male_wordmaleHombre
female_wordfemaleMujer
preference_value_onOnEn
preference_value_offOffApagado
preference_value_neverNeverNunca
preference_value_alwaysAlwaysSiempre
preference_value_on_chargingWhile chargingMientras carga
preference_value_on_dischargingWhile dischargingmientras descarga
preferences_main_titleBasicBásico
preference_main_app_localeApplication languageIdioma de la aplicación
preference_main_debugDebug modeModo de depuración
preferences_layout_titleAppearanceApariencia
preference_main_screen_modeTheme day/nightTema día/noche
preference_main_screen_mode_systemSystem - no changeSistema - sin cambios
preference_main_screen_mode_dayDayDía
preference_main_screen_mode_nightNightNoche
preference_main_separator_decimalDecimal separatorSeparador decimal
preference_main_separator_dotUse dotusar punto
preference_main_separator_commaUse commausar coma
preference_main_temperature_measureTemperature unitUnidad de temperatura
preference_main_temperature_celsiusUse degrees celsiusUsa grados centígrados
preference_main_temperature_fahrenheitUse degrees fahrenheitUsa grados fahrenheit
preference_temperature_average_valuesTemperature - average valuesTemperatura - valores medios
preference_voltage_average_valuesVoltage - average valuesTensión - valores medios
preference_average_values_noneHideEsconder
preference_average_values_from_app_installFrom application installation(parameters reset)Desde la instalación de la aplicación(restablecimiento de parámetros)
preference_average_values_from_app_startFrom application startDesde el inicio de la aplicación
preference_average_values_from_charge_startFrom last charging/discharging startDesde el último inicio de carga/descarga
preferences_on_event_titleAlarms/notifications with sound/voiceAlarmas/notificaciones con sonido/voz
preference_msg_system_notifications_offSystem notifications are turn off in application settingsLas notificaciones del sistema están desactivadas en la configuración de la aplicación.
preference_on_event_use_system_notificationsShow system notificationsMostrar notificaciones del sistema
preference_on_event_use_system_notifications2banner with separate sound/vibration/lightpancarta con sonido/vibración/luz separados
preference_on_event_add_timeSpeak the current time before notificationHabla la hora actual antes de la notificación.
preference_on_event_startNotify at application startupNotificar al inicio de la aplicación
preference_on_event_changeNotify on changes in health, charging, chargerNotificar sobre cambios en salud, carga, cargador.
preference_on_event_screenNotify on unlock buttonNotificar al botón de desbloqueo
preference_on_event_timeNotify on timeNotificar a tiempo
preference_on_event_time_minutesOn time repetition period (in minutes)Periodo de repetición puntual (en minutos)
preferences_background_titleBackground activityActividad en segundo plano
preference_background_serviceRun serviceEjecutar servicio
preference_background_autostartAutomatic start after device restartInicio automático después de reiniciar el dispositivo
preference_silent_modeAutomatically mute when device sound is turned offSilenciar automáticamente cuando el sonido del dispositivo está desactivado
preference_device_audio_offThe device sound is turned offEl sonido del dispositivo está desactivado
event_iconIconIcono
event_activeActiveActivo
event_inactiveInactiveInactivo
event_default_textDefault contentContenido predeterminado
event_alternative_textEnter your own textIntroduce tu propio texto
event_alternative_soundSoundSonido
value_addAddAgregar
value_subtractSubtractSustraer
value_below_wordBelowAbajo
value_above_wordAboveArriba
value_currentNowAhora
value_averageAveragePromedio
value_minimumMinimumMínimo
value_maximumMaximumMáximo
battery_capacityBattery capacityCapacidad de la batería
battery_capacity_percent_wordpercentpor ciento
battery_capacity_milli_ampere_hoursmilli ampere hoursmili amperios hora
battery_capacity_ampere_hoursampere hoursamperios hora
battery_temperatureTemperatureTemperatura
battery_temperature_degreesdegreesgrados
battery_temperature_celsius_wordCelsiusCelsius
battery_temperature_fahrenheit_wordFahrenheitFahrenheit
battery_voltageVoltageVoltaje
battery_voltage_volt_wordVoltVoltio
battery_charging_currentCharging currentCorriente de carga
battery_charging_current_milli_ampere_wordmilli amperemili amperios
battery_charge_time_remainingTime until the battery is fully chargedTiempo hasta que la batería esté completamente cargada
battery_energy_remainingBattery remaining energyEnergía restante de la batería
battery_energy_nano_watt_hoursnano watt hoursnanovatios hora
battery_technologyBattery typeTipo de Batería
battery_technology_li_ionlithium ioniones de litio
battery_technology_li_polylithium polymerpolímero de litio
battery_capacity_levelCharge levelNivel de carga
battery_capacity_lowConnect the charger. Battery charge level lowConecte el cargador. Nivel de carga de la batería bajo
battery_capacity_highBattery charge level highNivel de carga de la batería alto
battery_status_titleChargingCargando
battery_status_unknownCharging status unknownEstado de carga desconocido
battery_status_chargingChargingCargando
battery_status_dischargingDischargingDescarga
battery_status_not_chargingNo chargingSin carga
battery_status_fullBattery fullBateria llena
battery_status_lowBattery dischargedBateria descargada
battery_health_titleHealthSalud
battery_health_unknownBattery health unknownEstado de la batería desconocido
battery_health_goodBattery health goodBuen estado de la batería
battery_health_overheatWarning battery overheatedAdvertencia de batería sobrecalentada
battery_health_deadWarning battery exhaustedAviso bateria agotada
battery_health_over_voltageWarning battery overloadedAdvertencia de batería sobrecargada
battery_health_unspecified_failureWarning battery damageAdvertencia de daños en la batería
battery_health_coldWarning battery coldAviso bateria fria
battery_plugged_titleChargerCargador
battery_plugged_unknownConnection status unknownEstado de conexión desconocido
battery_plugged_noneNot connectedNo conectado
battery_plugged_acConnected to powerConectado a la fuente de alimentación
battery_plugged_usbConnected to USBConectado a USB
battery_plugged_wirelessConnected wirelessConectado de forma inalámbrica
battery_plugged_dockConnected to stationConectado a la estación
battery_plugged_otherConnected differentlyConectado de forma diferente
sound_defaultdefaultpor defecto
sound_type_animalanimalanimal
sound_catcatgato
sound_dogdogperro
sound_cowcowvaca
sound_horsehorsecaballo
sound_duckduckpato
sound_owlowlbúho
sound_crowcrowcuervo
sound_donkeydonkeyburro
sound_coyotecoyotecoyote
sound_sparrowsparrowgorrión
sound_type_humanhumanhumano
sound_crycryllorar
sound_drinkdrinkbeber
sound_monstermonstermonstruo
sound_type_musicmusicmúsica
sound_drumdrumtambor
sound_violinviolinviolín
sound_pianopianopiano
sound_organsorgansorganos
sound_fanfarefanfaretrompeteo
sound_type_environmentenvironmentambiente
sound_doordoorpuerta
sound_carcarauto
sound_thunderthundertrueno
sound_bellbellcampana
sound_liftliftascensor
sound_lighterlighterencendedor
sound_iceicehielo
sound_dropdropgota
sound_clapclapaplaudir
sound_whistlewhistlesilbido
sound_type_technologytechnologytecnología
sound_bonusbonusprima
sound_transformertransformertransformador
speech_missing_enginesInstall additional speech enginesInstalar motores de voz adicionales
speech_missing_voicesDownload additional speech voicesDescargar voces de voz adicionales
speech_hourHourHora
speech_dateDateFecha
speech_msg_nothing_to_sayI have nothing to sayNo tengo nada que decir
speech_msg_app_locale_missingThe voice language is different than the application language - set your own notification messagesEl idioma de la voz es diferente al idioma de la aplicación: configure sus propios mensajes de notificación
speech_msg_voice_not_installedVoice not downloaded, no network connectionVoz no descargada, sin conexión de red
speech_params_modifyModifyModificar
speech_params_use_labelSettingsAjustes
speech_params_use_descriptionSpeech settingsConfiguración de voz
speech_params_use_systemSystem - no changeSistema - sin cambios
speech_params_use_applicationApplicationSolicitud
speech_params_use_customEnter customIngrese personalizado
speech_params_voice_settingsVoice settingsConfiguraciones de voz
speech_params_clear_voice_settingsRestore settingsRestaurar configuracion
speech_params_voice_download_labelDownloadDescargar
speech_params_voice_download_descriptionVoice downloadDescarga de voz
speech_params_engineEngineMotor
speech_params_engine_descriptionSpeech enginemotor de voz
speech_params_localeLocaleLugar
speech_params_locale_descriptionSpeech localeLugar del habla
speech_params_voiceVoiceVoz
speech_params_voice_descriptionSpeech Voicevoz del habla
speech_params_rateSpeedVelocidad
speech_params_rate_descriptionSpeech speedvelocidad del habla
speech_params_pitchPitchPaso
speech_params_pitch_descriptionSpeech pitchtono del discurso
speech_enter_custom_textEnter your own text to test voiceIngrese su propio texto para probar la voz
speech_voice_testTest voiceprueba de voz
speech_speakSay textdecir texto
speech_playPlay soundReproducir sonido
speech_recognizeRecognize speechreconocer el habla
speech_voiceVoiceVoz
speech_voice_maleVoice malevoz masculina
speech_voice_femaleVoice femalevoz femenina
speech_test_helloHelloHola
speech_test_good_morningGood morningBuen día
speech_test_how_are_youHow are you?¿Cómo estás?
speech_test_thank_youThank youGracias
speech_test_fineFineBien
speech_test_good_byeGood byeAdiós
speech_test_see_youSee youNos vemos
speech_test_hear_youHear youte escucho
speech_like_you_item00I like youMe gustas
speech_like_you_item01I really like yourealmente me gustas
speech_like_you_item02I like you very muchme gustas mucho
speech_like_you_item03I said already I like youYa dije que me gustas
speech_like_you_item04I like you, I like you, I like youMe gustas, me gustas, me gustas
speech_like_you_item05I said already many times that I like youYa dije muchas veces que me gustas
face_noseThis is my noseesta es mi nariz
face_eyeThis is my eyeeste es mi ojo
face_mouthThis is my mouthesta es mi boca
face_handThis is my handEsta es mi mano
face_drinkThis is juiceesto es jugo
demo_text_01Hi, I am a Talking BatteryHola, soy una batería parlante
demo_text_02I can notify you by sound or voice aboutPuedo notificarte mediante sonido o voz sobre
demo_text_03charge level, health and many other battery parametersnivel de carga, estado y muchos otros parámetros de la batería
demo_text_04You can customize the messages, so I can sayPuedes personalizar los mensajes, así puedo decir
demo_text_05Peter, phone charge level is low 20%, connect the chargerPeter, el nivel de carga del teléfono es bajo, 20%, conecta el cargador
demo_text_06I am happy when I have a lot of energySoy feliz cuando tengo mucha energía
demo_text_07Listen to tips on how to take care of your battery's healthEscuche consejos sobre cómo cuidar la salud de su batería
demo_text_08Don't wait, just try me outNo esperes, pruébame
intro_text_01Thank you for installing application, please listen to introductionGracias por instalar la aplicación, escuche la introducción.
intro_text_02Application presents detailed battery parametersLa aplicación presenta parámetros detallados de la batería.
intro_text_03and notifies with sound or voice about changes iny notifica con sonido o voz sobre cambios en
intro_text_04battery charge levelnivel de carga de la batería
intro_text_05battery healthsalud de la batería
intro_text_06connected chargercargador conectado
intro_text_07Here you can modify sound settingsAquí puedes modificar la configuración de sonido.
intro_text_08turn off the soundapaga el sonido
intro_text_09or change various voice parameters such as type, speed or pitcho cambiar varios parámetros de voz como tipo, velocidad o tono
intro_text_10I can speak fastpuedo hablar rápido
intro_text_11or I can speak slowo puedo hablar lento
intro_text_12You can download voices, to limit your network connection usagePuede descargar voces para limitar el uso de su conexión de red.
intro_text_13You can customize the sounds and content of voice messagesPuedes personalizar los sonidos y el contenido de los mensajes de voz.
intro_text_14for example the application might saypor ejemplo, la aplicación podría decir
intro_text_15Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the chargerEstimado Peter, tu teléfono [Build.BRAND] está completamente cargado, puedes desconectar el cargador.
intro_text_16Here you can switch to full screen viewAquí puede cambiar a la vista de pantalla completa
intro_text_17and here you can change appearance of the application toy aquí puedes cambiar la apariencia de la aplicación a
intro_text_18clean batterybatería limpia
intro_text_19battery with face animationbatería con animación de cara
intro_text_20or battery with detailed parameters such aso batería con parámetros detallados como
intro_text_21charge levelnivel de carga
intro_text_22temperaturetemperatura
intro_text_23voltageVoltaje
intro_text_24charging current on some phonescargando corriente en algunos teléfonos
intro_text_25and their minimum, average and maximum valuesy sus valores mínimo, medio y máximo.
intro_text_26Use this button to prevent the screen from turning offUtilice este botón para evitar que la pantalla se apague
intro_text_27and here you can set additional application parameters such asy aquí puede configurar parámetros de aplicación adicionales como
intro_text_28periodic notifications on time, or after pressing the unlock buttonnotificaciones periódicas a tiempo, o después de presionar el botón de desbloqueo
intro_text_29Here you have access to system battery parametersAquí tienes acceso a los parámetros de la batería del sistema.
intro_text_30and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good healthy aquí puedes consultar consejos sobre cómo ahorrar energía y mantener tu batería en buen estado
help_title_01Application tasksTareas de la aplicación
help_text_01_01The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screenLa aplicación monitorea el estado de la batería del dispositivo, presenta parámetros detallados de la batería en la pantalla
help_text_01_02and notifies about the most important parameter changes with sound or voice.y notifica sobre los cambios de parámetros más importantes con sonido o voz.
help_text_01_03You can precisely customize the content of alarms and notifications.Puede personalizar con precisión el contenido de las alarmas y notificaciones.
help_text_01_04The battery starts talking to you.La batería comienza a hablarle.
help_title_02Sound (voice) notifications and alarmsNotificaciones y alarmas sonoras (de voz)
help_text_02_01You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes.Escuchará notificaciones sonoras cuando se cargue, el estado de la batería y los cambios del cargador conectado.
help_text_02_02You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound.Puede activar o desactivar las notificaciones seleccionadas, editar el contenido y seleccionar el sonido de notificación.
help_text_02_03To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen.Para desactivar solo el sonido o la voz de la notificación, toque el ícono de sonido o voz en la pantalla de configuración de notificaciones.
help_text_02_04For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone.Para las notificaciones sobre el nivel de carga, puede especificar el rango detallado para cargar y descargar el teléfono.
help_text_02_05You can also use continuous notification about changes in charge,También puede usar la notificación continua sobre cambios en la carga,
help_text_02_06then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range.entonces se le informará sobre cada cambio en el nivel de carga de 0 a 100, o en cualquier otro rango especificado.
help_title_03Battery display modesModos de visualización de la batería
help_text_03_01You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature,Puede cambiar el modo de visualización entre la vista de parámetros de carga detallados, voltaje, temperatura,
help_text_03_02view of a funny animated face or a clean battery.vista de una cara animada divertida o una batería limpia. Puede tocar la parte de la batería para leer en voz alta la información que se muestra.
help_text_03_03You can touch the battery part to read the displayed information aloud.En los parámetros, puede ajustar la presentación de los valores promedio, máximo y mínimo.
help_text_03_04In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values.#value_trans
help_title_04Speech settingsConfiguración de voz
help_text_04_01You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice,Puede ajustar la configuración de reproducción de voz, modificar la velocidad y el tono de la voz,
help_text_04_02in some languages, select a male or female voice.en algunos idiomas, seleccionar una voz masculina o femenina.
help_text_04_03Remember that if you change the voice language to one not supported by the application,Recuerde que si cambia el idioma de la voz a uno no compatible con la aplicación,
help_text_04_04you can provide your own notification content in the selected language.puede proporcionar su propio contenido de notificación en el idioma seleccionado.
help_text_04_05You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection.Puede descargar voces seleccionadas a su teléfono para limitar el uso de la conexión de red.
help_title_05Notification settingsConfiguración de notificaciones
help_text_05_01Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals.La notificación periódica a tiempo permite la notificación del estado de la batería regularmente a intervalos seleccionados.
help_text_05_02Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button.La notificación en el botón de desbloqueo del teléfono activa una notificación después de presionar el botón de encendido del teléfono.
help_text_05_03You can add the current time to notifications.Puede agregar la hora actual a las notificaciones.
help_text_05_04This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen.Esta es una función útil si camina o corre con su teléfono y no desea verificar la hora en la pantalla.
tips_title_01Adjust screen timeout and brightnessAjustar el brillo y el tiempo de espera de la pantalla
tips_text_01_01The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power.La pantalla es el elemento que más batería consume en tu teléfono, ya que consume hasta el 70 % de la energía.
tips_text_01_02Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use.Reducir la duración del tiempo de espera de la pantalla para garantizar que se apague rápidamente cuando no se utiliza.
tips_text_01_03Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption.Reducir el brillo de la pantalla o activar el brillo adaptable para optimizar el consumo de energía.
tips_text_01_04For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy,En el caso de los teléfonos con pantallas OLED o AMOLED, el uso del modo de pantalla oscura y la configuración de fondo de pantalla oscuro pueden ahorrar energía,
tips_text_01_05because these screens illuminate individual pixels.ya que estas pantallas iluminan píxeles individuales.
tips_text_01_06Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery.Elimina los widgets innecesarios de tu pantalla de inicio, ya que pueden consumir recursos y agotar la batería.
tips_title_02Turn off unused connectionsDesactivar las conexiones que no uses
tips_text_02_01Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed.Considerar la posibilidad de desactivar temporalmente las conexiones externas si no se utilizan o no son necesarias.
tips_text_02_02If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections,Si se habilitan, intentarán restaurar las conexiones rotas, buscar nuevas conexiones disponibles,
tips_text_02_03download current data, which drains the battery.descargar los datos actuales, lo que agota la batería. Estas conexiones son:
tips_text_02_04These connections are:* Comunicación Bluetooth (se utiliza, por ejemplo, para conectar altavoces o auriculares)
tips_text_02_05* Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones)* Ubicación GPS (utilizada por aplicaciones, por ejemplo, para determinar la ubicación o la dirección)
tips_text_02_06* GPS location (used by applications, for example to determine location, address)* Datos móviles y red Wi-Fi (se utilizan para conectarse a Internet y descargar datos actuales: notificaciones, correos electrónicos)
tips_text_02_07* Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails)#value_trans
tips_title_03Manage background applicationsAdministrar aplicaciones en segundo plano
tips_text_03_01Some applications use more power than others.Algunas aplicaciones consumen más energía que otras.
tips_text_03_02To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections,Para identificar estas aplicaciones, vaya a la configuración del teléfono y busque las secciones de configuración de la batería,
tips_text_03_03where you will find accurate reports of energy use by applications.donde encontrará informes precisos del uso de energía de las aplicaciones.
tips_text_03_04Review the settings for your most energy-consuming applications.Revise la configuración de las aplicaciones que más consumen energía.
tips_text_03_05There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background,Allí encontrará una serie de opciones que limitarán el funcionamiento de la aplicación en segundo plano,
tips_text_03_06such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles.como desactivar las notificaciones y la actualización de datos en segundo plano, o los perfiles de ahorro de energía.
tips_title_04Battery saving modesModos de ahorro de batería
tips_text_04_01Some phones have special power saving modes.Algunos teléfonos tienen modos especiales de ahorro de energía.
tips_text_04_02They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life.Limitan algunas funciones del teléfono, pero le permiten extender significativamente la vida útil de la batería.
tips_text_04_03Find and try them on your phone.Encuéntrelos y pruébelos en su teléfono.
tips_text_04_04You will be able to use them in an emergency situation.Podrá usarlos en una situación de emergencia.
tips_title_05Limit usage of energy consuming appsLimite el uso de aplicaciones que consumen más energía
tips_text_05_01Be aware that some applications are more energy consuming than others.Tenga en cuenta que algunas aplicaciones consumen más energía que otras.
tips_text_05_02Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone.La reproducción de videos es una de las actividades que más batería consume en un teléfono inteligente.
tips_text_05_03To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format.Para ahorrar batería, puede limitar la cantidad de tiempo que pasa viendo videos o puede cambiar a un formato de menor resolución.
tips_text_05_04Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications.Otras aplicaciones que consumen mucha energía son los juegos 3D y las aplicaciones de navegación.
tips_title_06Update your phone's softwareActualice el software de su teléfono
tips_text_06_01Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements.Los fabricantes de teléfonos suelen lanzar actualizaciones de software que incluyen correcciones de errores y mejoras de rendimiento.
tips_text_06_02These updates can also help to improve your phone's battery life.Estas actualizaciones también pueden ayudar a mejorar la duración de la batería de su teléfono.
tips_text_06_03Make sure to check for and install updates regularly.Asegúrese de buscar actualizaciones e instalarlas regularmente.
tips_title_07Restart your phoneReinicie su teléfono
tips_text_07_01Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system.Reinicie su teléfono periódicamente para cerrar procesos en segundo plano, liberar memoria, limpiar datos temporales y actualizar el sistema.
tips_text_07_02It is advisable to restart your phone once a week.Es recomendable reiniciar su teléfono una vez a la semana.
tips_title_08Turn off vibrations and soundsDesactive las vibraciones y los sonidos
tips_text_08_01Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain.Desactive la respuesta háptica y las vibraciones innecesarias para notificaciones, llamadas entrantes o mensajes de texto,
tips_text_08_02Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard.ya que pueden contribuir a la descarga de la batería.
tips_title_09Use a portable chargerUse un cargador portátil
tips_text_09_01If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged.Si va a estar lejos de un enchufe durante mucho tiempo, considere usar un cargador portátil para mantener su teléfono cargado.
tips_text_09_02Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack.Los cargadores portátiles son pequeños, livianos y se pueden llevar fácilmente en un bolso o mochila.
tips_title_10Avoid extreme temperaturesEvite las temperaturas extremas
tips_text_10_01Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan.Mantenga su teléfono a temperaturas moderadas, ya que tanto el calor como el frío extremos pueden afectar el rendimiento de la batería y reducir su vida útil.
tips_text_10_02To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars.Para mantener su teléfono fresco, evite dejarlo expuesto a la luz solar directa o en autos calientes.
tips_text_10_03You can also use a case that helps to keep your phone cool.También puede usar una funda que ayude a mantener su teléfono fresco.