app_lang_sign | en | es |
app_lang_en_word | english | spanish |
app_lang_word | english | español |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Batería Parlante |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Batería Parlante Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Reservados todos los derechos |
app_notifications_word | Notifications | Notificaciones |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Notificaciones sobre parámetros de batería de teléfonos. |
app_about_name | Name | Nombre |
app_about_version | Version | Versión |
app_about_producer | Producer | Productor |
app_about_email | E-mail | Correo electrónico |
app_about_webpage | Webpage | Página web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Canal de Youtube |
store_google_play | Store Google Play | Tienda Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Parámetros técnicos |
app_email_question | Question | Pregunta |
app_email_client_title | Send email | Enviar correo electrónico |
app_email_client_missing | No email application | Sin solicitud de correo electrónico |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Para eliminar anuncios, compre la versión completa de la aplicación. |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | No te olvides de la calificación positiva. |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Primero, escuche una demostración de las características de la aplicación, comience con el botón en la parte superior |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | En los parámetros, puede configurar la notificación del estado de la batería después de presionar el botón de desbloqueo |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Si tiene preguntas adicionales, envíe los detalles por correo electrónico. |
title_activity_application_settings | Settings | Ajustes |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Configuración de la aplicación del sistema |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Configuración de la batería del sistema |
title_activity_system_settings | System settings | Ajustes del sistema |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Configuración de las notificaciones |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Configuración de voz |
title_activity_help | Help | Ayuda |
title_activity_tips | Energy tips | Consejos energéticos |
title_activity_about | About application | Acerca de la aplicación |
permission_granted | Permission Granted | Permiso concedido |
permission_denied | Permission Denied | Permiso denegado |
exception_unknown | Unknown error | Error desconocido |
exception_missing | Missing | Desaparecido |
task_success | Success | Éxito |
task_failure | Failure | Falla |
internet_connection_missing | Check your network connection | Comprueba tu conexión de red |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | ¿Quieres cerrar la aplicación? |
dialog_yes | Yes | Sí |
dialog_no | No | No |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Restaurar parámetros |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | ¿Quieres restaurar los parámetros predeterminados? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parámetros restaurados |
remove_ads | Remove ads | Quitar anuncios |
command_open | Open | Abierto |
battery_monitor | Monitor | Monitor |
screen_lock | Screen lock | Bloqueo de pantalla |
full_screen | Full screen | Pantalla completa |
turn_sound_on | Turn on the sound | enciende el sonido |
check_FAQ | Check FAQ on webpage for more information | Consulte las preguntas frecuentes en la página web para obtener más información |
translation_word | translation | Traducción |
male_word | male | Hombre |
female_word | female | Mujer |
preference_value_on | On | En |
preference_value_off | Off | Apagado |
preference_value_never | Never | Nunca |
preference_value_always | Always | Siempre |
preference_value_on_charging | While charging | Mientras carga |
preference_value_on_discharging | While discharging | mientras descarga |
preferences_main_title | Basic | Básico |
preference_main_app_locale | Application language | Idioma de la aplicación |
preference_main_debug | Debug mode | Modo de depuración |
preferences_layout_title | Appearance | Apariencia |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Tema día/noche |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Sistema - sin cambios |
preference_main_screen_mode_day | Day | Día |
preference_main_screen_mode_night | Night | Noche |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separador decimal |
preference_main_separator_dot | Use dot | usar punto |
preference_main_separator_comma | Use comma | usar coma |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Unidad de temperatura |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Usa grados centígrados |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Usa grados fahrenheit |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatura - valores medios |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Tensión - valores medios |
preference_average_values_none | Hide | Esconder |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Desde la instalación de la aplicación(restablecimiento de parámetros) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Desde el inicio de la aplicación |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Desde el último inicio de carga/descarga |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Alarmas/notificaciones con sonido/voz |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Las notificaciones del sistema están desactivadas en la configuración de la aplicación. |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Mostrar notificaciones del sistema |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | pancarta con sonido/vibración/luz separados |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Habla la hora actual antes de la notificación. |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Notificar al inicio de la aplicación |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Notificar sobre cambios en salud, carga, cargador. |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Notificar al botón de desbloqueo |
preference_on_event_time | Notify on time | Notificar a tiempo |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Periodo de repetición puntual (en minutos) |
preferences_background_title | Background activity | Actividad en segundo plano |
preference_background_service | Run service | Ejecutar servicio |
preference_background_autostart | Automatic start after device restart | Inicio automático después de reiniciar el dispositivo |
preference_silent_mode | Automatically mute when device sound is turned off | Silenciar automáticamente cuando el sonido del dispositivo está desactivado |
preference_device_audio_off | The device sound is turned off | El sonido del dispositivo está desactivado |
event_icon | Icon | Icono |
event_active | Active | Activo |
event_inactive | Inactive | Inactivo |
event_default_text | Default content | Contenido predeterminado |
event_alternative_text | Enter your own text | Introduce tu propio texto |
event_alternative_sound | Sound | Sonido |
value_add | Add | Agregar |
value_subtract | Subtract | Sustraer |
value_below_word | Below | Abajo |
value_above_word | Above | Arriba |
value_current | Now | Ahora |
value_average | Average | Promedio |
value_minimum | Minimum | Mínimo |
value_maximum | Maximum | Máximo |
battery_capacity | Battery capacity | Capacidad de la batería |
battery_capacity_percent_word | percent | por ciento |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | mili amperios hora |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | amperios hora |
battery_temperature | Temperature | Temperatura |
battery_temperature_degrees | degrees | grados |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Celsius |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheit |
battery_voltage | Voltage | Voltaje |
battery_voltage_volt_word | Volt | Voltio |
battery_charging_current | Charging current | Corriente de carga |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | mili amperios |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Tiempo hasta que la batería esté completamente cargada |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Energía restante de la batería |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nanovatios hora |
battery_technology | Battery type | Tipo de Batería |
battery_technology_li_ion | lithium ion | iones de litio |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | polímero de litio |
battery_capacity_level | Charge level | Nivel de carga |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Conecte el cargador. Nivel de carga de la batería bajo |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Nivel de carga de la batería alto |
battery_status_title | Charging | Cargando |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Estado de carga desconocido |
battery_status_charging | Charging | Cargando |
battery_status_discharging | Discharging | Descarga |
battery_status_not_charging | No charging | Sin carga |
battery_status_full | Battery full | Bateria llena |
battery_status_low | Battery discharged | Bateria descargada |
battery_health_title | Health | Salud |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Estado de la batería desconocido |
battery_health_good | Battery health good | Buen estado de la batería |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Advertencia de batería sobrecalentada |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Aviso bateria agotada |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Advertencia de batería sobrecargada |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Advertencia de daños en la batería |
battery_health_cold | Warning battery cold | Aviso bateria fria |
battery_plugged_title | Charger | Cargador |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Estado de conexión desconocido |
battery_plugged_none | Not connected | No conectado |
battery_plugged_ac | Connected to power | Conectado a la fuente de alimentación |
battery_plugged_usb | Connected to USB | Conectado a USB |
battery_plugged_wireless | Connected wireless | Conectado de forma inalámbrica |
battery_plugged_dock | Connected to station | Conectado a la estación |
battery_plugged_other | Connected differently | Conectado de forma diferente |
sound_default | default | por defecto |
sound_type_animal | animal | animal |
sound_cat | cat | gato |
sound_dog | dog | perro |
sound_cow | cow | vaca |
sound_horse | horse | caballo |
sound_duck | duck | pato |
sound_owl | owl | búho |
sound_crow | crow | cuervo |
sound_donkey | donkey | burro |
sound_coyote | coyote | coyote |
sound_sparrow | sparrow | gorrión |
sound_type_human | human | humano |
sound_cry | cry | llorar |
sound_drink | drink | beber |
sound_monster | monster | monstruo |
sound_type_music | music | música |
sound_drum | drum | tambor |
sound_violin | violin | violín |
sound_piano | piano | piano |
sound_organs | organs | organos |
sound_fanfare | fanfare | trompeteo |
sound_type_environment | environment | ambiente |
sound_door | door | puerta |
sound_car | car | auto |
sound_thunder | thunder | trueno |
sound_bell | bell | campana |
sound_lift | lift | ascensor |
sound_lighter | lighter | encendedor |
sound_ice | ice | hielo |
sound_drop | drop | gota |
sound_clap | clap | aplaudir |
sound_whistle | whistle | silbido |
sound_type_technology | technology | tecnología |
sound_bonus | bonus | prima |
sound_transformer | transformer | transformador |
speech_missing_engines | Install additional speech engines | Instalar motores de voz adicionales |
speech_missing_voices | Download additional speech voices | Descargar voces de voz adicionales |
speech_hour | Hour | Hora |
speech_date | Date | Fecha |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | No tengo nada que decir |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | El idioma de la voz es diferente al idioma de la aplicación: configure sus propios mensajes de notificación |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Voz no descargada, sin conexión de red |
speech_params_modify | Modify | Modificar |
speech_params_use_label | Settings | Ajustes |
speech_params_use_description | Speech settings | Configuración de voz |
speech_params_use_system | System - no change | Sistema - sin cambios |
speech_params_use_application | Application | Solicitud |
speech_params_use_custom | Enter custom | Ingrese personalizado |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Configuraciones de voz |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Restaurar configuracion |
speech_params_voice_download_label | Download | Descargar |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Descarga de voz |
speech_params_engine | Engine | Motor |
speech_params_engine_description | Speech engine | motor de voz |
speech_params_locale | Locale | Lugar |
speech_params_locale_description | Speech locale | Lugar del habla |
speech_params_voice | Voice | Voz |
speech_params_voice_description | Speech Voice | voz del habla |
speech_params_rate | Speed | Velocidad |
speech_params_rate_description | Speech speed | velocidad del habla |
speech_params_pitch | Pitch | Paso |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | tono del discurso |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Ingrese su propio texto para probar la voz |
speech_voice_test | Test voice | prueba de voz |
speech_speak | Say text | decir texto |
speech_play | Play sound | Reproducir sonido |
speech_recognize | Recognize speech | reconocer el habla |
speech_voice | Voice | Voz |
speech_voice_male | Voice male | voz masculina |
speech_voice_female | Voice female | voz femenina |
speech_test_hello | Hello | Hola |
speech_test_good_morning | Good morning | Buen día |
speech_test_how_are_you | How are you? | ¿Cómo estás? |
speech_test_thank_you | Thank you | Gracias |
speech_test_fine | Fine | Bien |
speech_test_good_bye | Good bye | Adiós |
speech_test_see_you | See you | Nos vemos |
speech_test_hear_you | Hear you | te escucho |
speech_like_you_item00 | I like you | Me gustas |
speech_like_you_item01 | I really like you | realmente me gustas |
speech_like_you_item02 | I like you very much | me gustas mucho |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Ya dije que me gustas |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Me gustas, me gustas, me gustas |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Ya dije muchas veces que me gustas |
face_nose | This is my nose | esta es mi nariz |
face_eye | This is my eye | este es mi ojo |
face_mouth | This is my mouth | esta es mi boca |
face_hand | This is my hand | Esta es mi mano |
face_drink | This is juice | esto es jugo |
demo_text_01 | Hi, I am a Talking Battery | Hola, soy una batería parlante |
demo_text_02 | I can notify you by sound or voice about | Puedo notificarte mediante sonido o voz sobre |
demo_text_03 | charge level, health and many other battery parameters | nivel de carga, estado y muchos otros parámetros de la batería |
demo_text_04 | You can customize the messages, so I can say | Puedes personalizar los mensajes, así puedo decir |
demo_text_05 | Peter, phone charge level is low 20%, connect the charger | Peter, el nivel de carga del teléfono es bajo, 20%, conecta el cargador |
demo_text_06 | I am happy when I have a lot of energy | Soy feliz cuando tengo mucha energía |
demo_text_07 | Listen to tips on how to take care of your battery's health | Escuche consejos sobre cómo cuidar la salud de su batería |
demo_text_08 | Don't wait, just try me out | No esperes, pruébame |
intro_text_01 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Gracias por instalar la aplicación, escuche la introducción. |
intro_text_02 | Application presents detailed battery parameters | La aplicación presenta parámetros detallados de la batería. |
intro_text_03 | and notifies with sound or voice about changes in | y notifica con sonido o voz sobre cambios en |
intro_text_04 | battery charge level | nivel de carga de la batería |
intro_text_05 | battery health | salud de la batería |
intro_text_06 | connected charger | cargador conectado |
intro_text_07 | Here you can modify sound settings | Aquí puedes modificar la configuración de sonido. |
intro_text_08 | turn off the sound | apaga el sonido |
intro_text_09 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | o cambiar varios parámetros de voz como tipo, velocidad o tono |
intro_text_10 | I can speak fast | puedo hablar rápido |
intro_text_11 | or I can speak slow | o puedo hablar lento |
intro_text_12 | You can download voices, to limit your network connection usage | Puede descargar voces para limitar el uso de su conexión de red. |
intro_text_13 | You can customize the sounds and content of voice messages | Puedes personalizar los sonidos y el contenido de los mensajes de voz. |
intro_text_14 | for example the application might say | por ejemplo, la aplicación podría decir |
intro_text_15 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Estimado Peter, tu teléfono [Build.BRAND] está completamente cargado, puedes desconectar el cargador. |
intro_text_16 | Here you can switch to full screen view | Aquí puede cambiar a la vista de pantalla completa |
intro_text_17 | and here you can change appearance of the application to | y aquí puedes cambiar la apariencia de la aplicación a |
intro_text_18 | clean battery | batería limpia |
intro_text_19 | battery with face animation | batería con animación de cara |
intro_text_20 | or battery with detailed parameters such as | o batería con parámetros detallados como |
intro_text_21 | charge level | nivel de carga |
intro_text_22 | temperature | temperatura |
intro_text_23 | voltage | Voltaje |
intro_text_24 | charging current on some phones | cargando corriente en algunos teléfonos |
intro_text_25 | and their minimum, average and maximum values | y sus valores mínimo, medio y máximo. |
intro_text_26 | Use this button to prevent the screen from turning off | Utilice este botón para evitar que la pantalla se apague |
intro_text_27 | and here you can set additional application parameters such as | y aquí puede configurar parámetros de aplicación adicionales como |
intro_text_28 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | notificaciones periódicas a tiempo, o después de presionar el botón de desbloqueo |
intro_text_29 | Here you have access to system battery parameters | Aquí tienes acceso a los parámetros de la batería del sistema. |
intro_text_30 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | y aquí puedes consultar consejos sobre cómo ahorrar energía y mantener tu batería en buen estado |
help_title_01 | Application tasks | Tareas de la aplicación |
help_text_01_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen | La aplicación monitorea el estado de la batería del dispositivo, presenta parámetros detallados de la batería en la pantalla |
help_text_01_02 | and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. | y notifica sobre los cambios de parámetros más importantes con sonido o voz. |
help_text_01_03 | You can precisely customize the content of alarms and notifications. | Puede personalizar con precisión el contenido de las alarmas y notificaciones. |
help_text_01_04 | The battery starts talking to you. | La batería comienza a hablarle. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Notificaciones y alarmas sonoras (de voz) |
help_text_02_01 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. | Escuchará notificaciones sonoras cuando se cargue, el estado de la batería y los cambios del cargador conectado. |
help_text_02_02 | You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. | Puede activar o desactivar las notificaciones seleccionadas, editar el contenido y seleccionar el sonido de notificación. |
help_text_02_03 | To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. | Para desactivar solo el sonido o la voz de la notificación, toque el ícono de sonido o voz en la pantalla de configuración de notificaciones. |
help_text_02_04 | For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. | Para las notificaciones sobre el nivel de carga, puede especificar el rango detallado para cargar y descargar el teléfono. |
help_text_02_05 | You can also use continuous notification about changes in charge, | También puede usar la notificación continua sobre cambios en la carga, |
help_text_02_06 | then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | entonces se le informará sobre cada cambio en el nivel de carga de 0 a 100, o en cualquier otro rango especificado. |
help_title_03 | Battery display modes | Modos de visualización de la batería |
help_text_03_01 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, | Puede cambiar el modo de visualización entre la vista de parámetros de carga detallados, voltaje, temperatura, |
help_text_03_02 | view of a funny animated face or a clean battery. | vista de una cara animada divertida o una batería limpia. Puede tocar la parte de la batería para leer en voz alta la información que se muestra. |
help_text_03_03 | You can touch the battery part to read the displayed information aloud. | En los parámetros, puede ajustar la presentación de los valores promedio, máximo y mínimo. |
help_text_03_04 | In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | #value_trans |
help_title_04 | Speech settings | Configuración de voz |
help_text_04_01 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, | Puede ajustar la configuración de reproducción de voz, modificar la velocidad y el tono de la voz, |
help_text_04_02 | in some languages, select a male or female voice. | en algunos idiomas, seleccionar una voz masculina o femenina. |
help_text_04_03 | Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, | Recuerde que si cambia el idioma de la voz a uno no compatible con la aplicación, |
help_text_04_04 | you can provide your own notification content in the selected language. | puede proporcionar su propio contenido de notificación en el idioma seleccionado. |
help_text_04_05 | You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Puede descargar voces seleccionadas a su teléfono para limitar el uso de la conexión de red. |
help_title_05 | Notification settings | Configuración de notificaciones |
help_text_05_01 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. | La notificación periódica a tiempo permite la notificación del estado de la batería regularmente a intervalos seleccionados. |
help_text_05_02 | Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. | La notificación en el botón de desbloqueo del teléfono activa una notificación después de presionar el botón de encendido del teléfono. |
help_text_05_03 | You can add the current time to notifications. | Puede agregar la hora actual a las notificaciones. |
help_text_05_04 | This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Esta es una función útil si camina o corre con su teléfono y no desea verificar la hora en la pantalla. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Ajustar el brillo y el tiempo de espera de la pantalla |
tips_text_01_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. | La pantalla es el elemento que más batería consume en tu teléfono, ya que consume hasta el 70 % de la energía. |
tips_text_01_02 | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. | Reducir la duración del tiempo de espera de la pantalla para garantizar que se apague rápidamente cuando no se utiliza. |
tips_text_01_03 | Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. | Reducir el brillo de la pantalla o activar el brillo adaptable para optimizar el consumo de energía. |
tips_text_01_04 | For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, | En el caso de los teléfonos con pantallas OLED o AMOLED, el uso del modo de pantalla oscura y la configuración de fondo de pantalla oscuro pueden ahorrar energía, |
tips_text_01_05 | because these screens illuminate individual pixels. | ya que estas pantallas iluminan píxeles individuales. |
tips_text_01_06 | Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Elimina los widgets innecesarios de tu pantalla de inicio, ya que pueden consumir recursos y agotar la batería. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Desactivar las conexiones que no uses |
tips_text_02_01 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. | Considerar la posibilidad de desactivar temporalmente las conexiones externas si no se utilizan o no son necesarias. |
tips_text_02_02 | If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, | Si se habilitan, intentarán restaurar las conexiones rotas, buscar nuevas conexiones disponibles, |
tips_text_02_03 | download current data, which drains the battery. | descargar los datos actuales, lo que agota la batería. Estas conexiones son: |
tips_text_02_04 | These connections are: | * Comunicación Bluetooth (se utiliza, por ejemplo, para conectar altavoces o auriculares) |
tips_text_02_05 | * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) | * Ubicación GPS (utilizada por aplicaciones, por ejemplo, para determinar la ubicación o la dirección) |
tips_text_02_06 | * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) | * Datos móviles y red Wi-Fi (se utilizan para conectarse a Internet y descargar datos actuales: notificaciones, correos electrónicos) |
tips_text_02_07 | * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | #value_trans |
tips_title_03 | Manage background applications | Administrar aplicaciones en segundo plano |
tips_text_03_01 | Some applications use more power than others. | Algunas aplicaciones consumen más energía que otras. |
tips_text_03_02 | To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, | Para identificar estas aplicaciones, vaya a la configuración del teléfono y busque las secciones de configuración de la batería, |
tips_text_03_03 | where you will find accurate reports of energy use by applications. | donde encontrará informes precisos del uso de energía de las aplicaciones. |
tips_text_03_04 | Review the settings for your most energy-consuming applications. | Revise la configuración de las aplicaciones que más consumen energía. |
tips_text_03_05 | There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, | Allí encontrará una serie de opciones que limitarán el funcionamiento de la aplicación en segundo plano, |
tips_text_03_06 | such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | como desactivar las notificaciones y la actualización de datos en segundo plano, o los perfiles de ahorro de energía. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Modos de ahorro de batería |
tips_text_04_01 | Some phones have special power saving modes. | Algunos teléfonos tienen modos especiales de ahorro de energía. |
tips_text_04_02 | They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. | Limitan algunas funciones del teléfono, pero le permiten extender significativamente la vida útil de la batería. |
tips_text_04_03 | Find and try them on your phone. | Encuéntrelos y pruébelos en su teléfono. |
tips_text_04_04 | You will be able to use them in an emergency situation. | Podrá usarlos en una situación de emergencia. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Limite el uso de aplicaciones que consumen más energía |
tips_text_05_01 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. | Tenga en cuenta que algunas aplicaciones consumen más energía que otras. |
tips_text_05_02 | Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. | La reproducción de videos es una de las actividades que más batería consume en un teléfono inteligente. |
tips_text_05_03 | To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. | Para ahorrar batería, puede limitar la cantidad de tiempo que pasa viendo videos o puede cambiar a un formato de menor resolución. |
tips_text_05_04 | Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Otras aplicaciones que consumen mucha energía son los juegos 3D y las aplicaciones de navegación. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Actualice el software de su teléfono |
tips_text_06_01 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. | Los fabricantes de teléfonos suelen lanzar actualizaciones de software que incluyen correcciones de errores y mejoras de rendimiento. |
tips_text_06_02 | These updates can also help to improve your phone's battery life. | Estas actualizaciones también pueden ayudar a mejorar la duración de la batería de su teléfono. |
tips_text_06_03 | Make sure to check for and install updates regularly. | Asegúrese de buscar actualizaciones e instalarlas regularmente. |
tips_title_07 | Restart your phone | Reinicie su teléfono |
tips_text_07_01 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. | Reinicie su teléfono periódicamente para cerrar procesos en segundo plano, liberar memoria, limpiar datos temporales y actualizar el sistema. |
tips_text_07_02 | It is advisable to restart your phone once a week. | Es recomendable reiniciar su teléfono una vez a la semana. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Desactive las vibraciones y los sonidos |
tips_text_08_01 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. | Desactive la respuesta háptica y las vibraciones innecesarias para notificaciones, llamadas entrantes o mensajes de texto, |
tips_text_08_02 | Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | ya que pueden contribuir a la descarga de la batería. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Use un cargador portátil |
tips_text_09_01 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. | Si va a estar lejos de un enchufe durante mucho tiempo, considere usar un cargador portátil para mantener su teléfono cargado. |
tips_text_09_02 | Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Los cargadores portátiles son pequeños, livianos y se pueden llevar fácilmente en un bolso o mochila. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Evite las temperaturas extremas |
tips_text_10_01 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. | Mantenga su teléfono a temperaturas moderadas, ya que tanto el calor como el frío extremos pueden afectar el rendimiento de la batería y reducir su vida útil. |
tips_text_10_02 | To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. | Para mantener su teléfono fresco, evite dejarlo expuesto a la luz solar directa o en autos calientes. |
tips_text_10_03 | You can also use a case that helps to keep your phone cool. | También puede usar una funda que ayude a mantener su teléfono fresco. |