Home

Translation spanish:

KeyValue EnglishValue Translated
app_lang_signenes
app_lang_en_wordenglishspanish
app_lang_wordenglishespañol
app_name_ads110 Talking Battery110 Batería Parlante
app_name_plus110 Talking Battery Plus110 Batería Parlante Plus
app_rights_reservedAll rights reservedReservados todos los derechos
app_notifications_wordNotificationsNotificaciones
app_notifications_descriptionNotifications about phones battery parametersNotificaciones sobre parámetros de batería de teléfonos.
app_about_nameNameNombre
app_about_versionVersionVersión
app_about_producerProducerProductor
app_about_emailE-mailCorreo electrónico
app_about_webpageWebpagePágina web
social_google_youtube_channelYouTube ChannelCanal de Youtube
store_google_playStore Google PlayTienda Google Play
app_technical_parametersTechnical parametersParámetros técnicos
app_email_questionQuestionPregunta
app_email_client_titleSend emailEnviar correo electrónico
app_email_client_missingNo email applicationSin solicitud de correo electrónico
help_tip_remove_adsTo remove ads, purchase full version of the applicationPara eliminar anuncios, compre la versión completa de la aplicación.
help_tip_ratingDon\'t forget about the positive ratingNo te olvides de la calificación positiva.
help_tip_start_introductionFirst, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the topPrimero, escuche una demostración de las características de la aplicación, comience con el botón en la parte superior
help_tip_on_event_screenIn the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock buttonEn los parámetros, puede configurar la notificación del estado de la batería después de presionar el botón de desbloqueo
help_tip_emailIf you have additional questions, please send details by emailSi tiene preguntas adicionales, envíe los detalles por correo electrónico.
title_activity_application_settingsSettingsAjustes
title_activity_system_application_settingsSystem application settingsConfiguración de la aplicación del sistema
title_activity_system_battery_settingsSystem battery settingsConfiguración de la batería del sistema
title_activity_system_settingsSystem settingsAjustes del sistema
title_activity_events_settingsNotification SettingsConfiguración de las notificaciones
title_activity_speech_settingsSpeech SettingsConfiguración de voz
title_activity_helpHelpAyuda
title_activity_tipsEnergy tipsConsejos energéticos
title_activity_aboutAbout applicationAcerca de la aplicación
permission_grantedPermission GrantedPermiso concedido
permission_deniedPermission DeniedPermiso denegado
exception_unknownUnknown errorError desconocido
exception_missingMissingDesaparecido
task_successSuccessÉxito
task_failureFailureFalla
internet_connection_missingCheck your network connectionComprueba tu conexión de red
dialog_application_close_questionDo you want to close application?¿Quieres cerrar la aplicación?
dialog_yesYes
dialog_noNoNo
dialog_preferences_clear_titleRestore parametersRestaurar parámetros
dialog_preferences_clear_questionDo you want to restore the default parameters?¿Quieres restaurar los parámetros predeterminados?
dialog_preferences_clear_successParameters restoredParámetros restaurados
remove_adsRemove adsQuitar anuncios
command_openOpenAbierto
battery_monitorMonitorMonitor
screen_lockScreen lockBloqueo de pantalla
full_screenFull screenPantalla completa
turn_sound_onTurn on the soundenciende el sonido
translation_wordtranslationTraducción
male_wordmaleHombre
female_wordfemaleMujer
preference_value_onOnEn
preference_value_offOffApagado
preference_value_neverNeverNunca
preference_value_alwaysAlwaysSiempre
preference_value_on_chargingWhile chargingMientras carga
preference_value_on_dischargingWhile dischargingmientras descarga
preferences_main_titleBasicBásico
preference_main_app_localeApplication languageIdioma de la aplicación
preference_main_debugDebug modeModo de depuración
preferences_layout_titleAppearanceApariencia
preference_main_screen_modeTheme day/nightTema día/noche
preference_main_screen_mode_systemSystem - no changeSistema - sin cambios
preference_main_screen_mode_dayDayDía
preference_main_screen_mode_nightNightNoche
preference_main_separator_decimalDecimal separatorSeparador decimal
preference_main_separator_dotUse dotusar punto
preference_main_separator_commaUse commausar coma
preference_main_temperature_measureTemperature unitUnidad de temperatura
preference_main_temperature_celsiusUse degrees celsiusUsa grados centígrados
preference_main_temperature_fahrenheitUse degrees fahrenheitUsa grados fahrenheit
preference_temperature_average_valuesTemperature - average valuesTemperatura - valores medios
preference_voltage_average_valuesVoltage - average valuesTensión - valores medios
preference_average_values_noneHideEsconder
preference_average_values_from_app_installFrom application installation(parameters reset)Desde la instalación de la aplicación(restablecimiento de parámetros)
preference_average_values_from_app_startFrom application startDesde el inicio de la aplicación
preference_average_values_from_charge_startFrom last charging/discharging startDesde el último inicio de carga/descarga
preferences_on_event_titleAlarms/notifications with sound/voiceAlarmas/notificaciones con sonido/voz
preference_msg_system_notifications_offSystem notifications are turn off in application settingsLas notificaciones del sistema están desactivadas en la configuración de la aplicación.
preference_on_event_use_system_notificationsShow system notificationsMostrar notificaciones del sistema
preference_on_event_use_system_notifications2banner with separate sound/vibration/lightpancarta con sonido/vibración/luz separados
preference_on_event_add_timeSpeak the current time before notificationHabla la hora actual antes de la notificación.
preference_on_event_startNotify at application startupNotificar al inicio de la aplicación
preference_on_event_changeNotify on changes in health, charging, chargerNotificar sobre cambios en salud, carga, cargador.
preference_on_event_screenNotify on unlock buttonNotificar al botón de desbloqueo
preference_on_event_timeNotify on timeNotificar a tiempo
preference_on_event_time_minutesOn time repetition period (in minutes)Periodo de repetición puntual (en minutos)
preferences_background_titleBackground activityActividad en segundo plano
preference_background_serviceRun serviceEjecutar servicio
event_iconIconIcono
event_activeActiveActivo
event_inactiveInactiveInactivo
event_default_textDefault contentContenido predeterminado
event_alternative_textEnter your own textIntroduce tu propio texto
event_alternative_soundSoundSonido
value_addAddAgregar
value_subtractSubtractSustraer
value_below_wordBelowAbajo
value_above_wordAboveArriba
value_currentNowAhora
value_averageAveragePromedio
value_minimumMinimumMínimo
value_maximumMaximumMáximo
battery_capacityBattery capacityCapacidad de la batería
battery_capacity_percent_wordpercentpor ciento
battery_capacity_milli_ampere_hoursmilli ampere hoursmili amperios hora
battery_capacity_ampere_hoursampere hoursamperios hora
battery_temperatureTemperatureTemperatura
battery_temperature_degreesdegreesgrados
battery_temperature_celsius_wordCelsiusCelsius
battery_temperature_fahrenheit_wordFahrenheitFahrenheit
battery_voltageVoltageVoltaje
battery_voltage_volt_wordVoltVoltio
battery_charging_currentCharging currentCorriente de carga
battery_charging_current_milli_ampere_wordmilli amperemili amperios
battery_charge_time_remainingTime until the battery is fully chargedTiempo hasta que la batería esté completamente cargada
battery_energy_remainingBattery remaining energyEnergía restante de la batería
battery_energy_nano_watt_hoursnano watt hoursnanovatios hora
battery_technologyBattery typeTipo de Batería
battery_technology_li_ionlithium ioniones de litio
battery_technology_li_polylithium polymerpolímero de litio
battery_capacity_levelCharge levelNivel de carga
battery_capacity_lowConnect the charger. Battery charge level lowConecte el cargador. Nivel de carga de la batería bajo
battery_capacity_highBattery charge level highNivel de carga de la batería alto
battery_status_titleChargingCargando
battery_status_unknownCharging status unknownEstado de carga desconocido
battery_status_chargingChargingCargando
battery_status_dischargingDischargingDescarga
battery_status_not_chargingNo chargingSin carga
battery_status_fullBattery fullBateria llena
battery_status_lowBattery dischargedBateria descargada
battery_health_titleHealthSalud
battery_health_unknownBattery health unknownEstado de la batería desconocido
battery_health_goodBattery health goodBuen estado de la batería
battery_health_overheatWarning battery overheatedAdvertencia de batería sobrecalentada
battery_health_deadWarning battery exhaustedAviso bateria agotada
battery_health_over_voltageWarning battery overloadedAdvertencia de batería sobrecargada
battery_health_unspecified_failureWarning battery damageAdvertencia de daños en la batería
battery_health_coldWarning battery coldAviso bateria fria
battery_plugged_titleChargerCargador
battery_plugged_unknownConnection status unknownEstado de conexión desconocido
battery_plugged_nonePhone not connectedTeléfono no conectado
battery_plugged_acPhone connected to powerTeléfono conectado a la corriente
battery_plugged_usbPhone connected to usbTeléfono conectado a usb
battery_plugged_wirelessPhone connected wirelessTeléfono conectado inalámbrico
battery_plugged_dockPhone connected to stationTeléfono conectado a la estación
battery_plugged_otherPhone connected differentlyTeléfono conectado de manera diferente
sound_defaultdefaultpor defecto
sound_type_animalanimalanimal
sound_catcatgato
sound_dogdogperro
sound_cowcowvaca
sound_horsehorsecaballo
sound_duckduckpato
sound_owlowlbúho
sound_crowcrowcuervo
sound_donkeydonkeyburro
sound_coyotecoyotecoyote
sound_sparrowsparrowgorrión
sound_type_humanhumanhumano
sound_crycryllorar
sound_drinkdrinkbeber
sound_monstermonstermonstruo
sound_type_musicmusicmúsica
sound_drumdrumtambor
sound_violinviolinviolín
sound_pianopianopiano
sound_organsorgansorganos
sound_fanfarefanfaretrompeteo
sound_type_environmentenvironmentambiente
sound_doordoorpuerta
sound_carcarauto
sound_thunderthundertrueno
sound_bellbellcampana
sound_liftliftascensor
sound_lighterlighterencendedor
sound_iceicehielo
sound_dropdropgota
sound_clapclapaplaudir
sound_whistlewhistlesilbido
sound_type_technologytechnologytecnología
sound_bonusbonusprima
sound_transformertransformertransformador
speech_hourHourHora
speech_dateDateFecha
speech_msg_nothing_to_sayI have nothing to sayNo tengo nada que decir
speech_msg_app_locale_missingThe voice language is different than the application language - set your own notification messagesEl idioma de la voz es diferente al idioma de la aplicación: configure sus propios mensajes de notificación
speech_msg_voice_not_installedVoice not downloaded, no network connectionVoz no descargada, sin conexión de red
speech_params_modifyModifyModificar
speech_params_use_labelSettingsAjustes
speech_params_use_descriptionSpeech settingsConfiguración de voz
speech_params_use_systemSystem - no changeSistema - sin cambios
speech_params_use_applicationApplicationSolicitud
speech_params_use_customEnter customIngrese personalizado
speech_params_voice_settingsVoice settingsConfiguraciones de voz
speech_params_clear_voice_settingsRestore settingsRestaurar configuracion
speech_params_voice_download_labelDownloadDescargar
speech_params_voice_download_descriptionVoice downloadDescarga de voz
speech_params_engineEngineMotor
speech_params_engine_descriptionSpeech enginemotor de voz
speech_params_localeLocaleLugar
speech_params_locale_descriptionSpeech localeLugar del habla
speech_params_voiceVoiceVoz
speech_params_voice_descriptionSpeech Voicevoz del habla
speech_params_rateSpeedVelocidad
speech_params_rate_descriptionSpeech speedvelocidad del habla
speech_params_pitchPitchPaso
speech_params_pitch_descriptionSpeech pitchtono del discurso
speech_enter_custom_textEnter your own text to test voiceIngrese su propio texto para probar la voz
speech_voice_testTest voiceprueba de voz
speech_speakSay textdecir texto
speech_playPlay soundReproducir sonido
speech_recognizeRecognize speechreconocer el habla
speech_voiceVoiceVoz
speech_voice_maleVoice malevoz masculina
speech_voice_femaleVoice femalevoz femenina
speech_test_helloHelloHola
speech_test_good_morningGood morningBuen día
speech_test_how_are_youHow are you?¿Cómo estás?
speech_test_thank_youThank youGracias
speech_test_fineFineBien
speech_test_good_byeGood byeAdiós
speech_test_see_youSee youNos vemos
speech_test_hear_youHear youte escucho
speech_like_you_item00I like youMe gustas
speech_like_you_item01I really like yourealmente me gustas
speech_like_you_item02I like you very muchme gustas mucho
speech_like_you_item03I said already I like youYa dije que me gustas
speech_like_you_item04I like you, I like you, I like youMe gustas, me gustas, me gustas
speech_like_you_item05I said already many times that I like youYa dije muchas veces que me gustas
face_noseThis is my noseesta es mi nariz
face_eyeThis is my eyeeste es mi ojo
face_mouthThis is my mouthesta es mi boca
face_handThis is my handEsta es mi mano
face_drinkThis is juiceesto es jugo
app_introduction_item00Thank you for installing application, please listen to introductionGracias por instalar la aplicación, escuche la introducción.
app_introduction_item01Application presents detailed battery parametersLa aplicación presenta parámetros detallados de la batería.
app_introduction_item02and notifies with sound or voice about changes iny notifica con sonido o voz sobre cambios en
app_introduction_item03battery charge levelnivel de carga de la batería
app_introduction_item04battery healthsalud de la batería
app_introduction_item05connected chargercargador conectado
app_introduction_item11Here you can modify sound settingsAquí puedes modificar la configuración de sonido.
app_introduction_item12turn off the soundapaga el sonido
app_introduction_item13or change various voice parameters such as type, speed or pitcho cambiar varios parámetros de voz como tipo, velocidad o tono
app_introduction_item14I can speak fastpuedo hablar rápido
app_introduction_item15or I can speak slowo puedo hablar lento
app_introduction_item16You can download voices, to limit your network connection usagePuede descargar voces para limitar el uso de su conexión de red.
app_introduction_item21You can customize the sounds and content of voice messagesPuedes personalizar los sonidos y el contenido de los mensajes de voz.
app_introduction_item22for example the application might saypor ejemplo, la aplicación podría decir
app_introduction_item23Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the chargerEstimado Peter, tu teléfono [Build.BRAND] está completamente cargado, puedes desconectar el cargador.
app_introduction_item31Here you can switch to full screen viewAquí puede cambiar a la vista de pantalla completa
app_introduction_item32and here you can change appearance of the application toy aquí puedes cambiar la apariencia de la aplicación a
app_introduction_item33clean batterybatería limpia
app_introduction_item34battery with face animationbatería con animación de cara
app_introduction_item35or battery with detailed parameters such aso batería con parámetros detallados como
app_introduction_item36charge levelnivel de carga
app_introduction_item37temperaturetemperatura
app_introduction_item38voltageVoltaje
app_introduction_item39charging current on some phonescargando corriente en algunos teléfonos
app_introduction_item40and their minimum, average and maximum valuesy sus valores mínimo, medio y máximo.
app_introduction_item51Use this button to prevent the screen from turning offUtilice este botón para evitar que la pantalla se apague
app_introduction_item52and here you can set additional application parameters such asy aquí puede configurar parámetros de aplicación adicionales como
app_introduction_item53periodic notifications on time, or after pressing the unlock buttonnotificaciones periódicas a tiempo, o después de presionar el botón de desbloqueo
app_introduction_item54Here you have access to system battery parametersAquí tienes acceso a los parámetros de la batería del sistema.
app_introduction_item55and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good healthy aquí puedes consultar consejos sobre cómo ahorrar energía y mantener tu batería en buen estado
help_title_01Application tasksTareas de la aplicación
help_text_01The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you.La aplicación monitorea el estado de la batería del dispositivo, presenta parámetros detallados de la batería en la pantalla y notifica sobre los cambios de parámetros más importantes con sonido o voz. Puede personalizar con precisión el contenido de las alarmas y notificaciones. La batería comienza a hablarle.
help_title_02Sound (voice) notifications and alarmsNotificaciones y alarmas sonoras (de voz)
help_text_02You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. You can also use continuous notification about changes in charge, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range.Escuchará notificaciones sonoras cuando se cargue, el estado de la batería y los cambios del cargador conectado. Puede activar o desactivar las notificaciones seleccionadas, editar el contenido y seleccionar el sonido de notificación. Para desactivar solo el sonido o la voz de la notificación, toque el ícono de sonido o voz en la pantalla de configuración de notificaciones. Para las notificaciones sobre el nivel de carga, puede especificar el rango detallado para cargar y descargar el teléfono. También puede usar la notificación continua sobre cambios en la carga, entonces se le informará sobre cada cambio en el nivel de carga de 0 a 100, o en cualquier otro rango especificado.
help_title_03Battery display modesModos de visualización de la batería
help_text_03You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, view of a funny animated face or a clean battery. You can touch the battery part to read the displayed information aloud. In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values.Puede cambiar el modo de visualización entre la vista de parámetros de carga detallados, voltaje, temperatura, vista de una cara animada divertida o una batería limpia. Puede tocar la parte de la batería para leer en voz alta la información que se muestra. En los parámetros, puede ajustar la presentación de los valores promedio, máximo y mínimo.
help_title_04Speech settingsConfiguración de voz
help_text_04You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, in some languages, select a male or female voice. Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, you can provide your own notification content in the selected language. You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection.Puede ajustar la configuración de reproducción de voz, modificar la velocidad y el tono de la voz, en algunos idiomas, seleccionar una voz masculina o femenina. Recuerde que si cambia el idioma de la voz a uno no compatible con la aplicación, puede proporcionar su propio contenido de notificación en el idioma seleccionado. Puede descargar voces seleccionadas a su teléfono para limitar el uso de la conexión de red.
help_title_05Notification settingsConfiguración de notificaciones
help_text_05Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen.La notificación periódica a tiempo permite la notificación del estado de la batería regularmente a intervalos seleccionados. La notificación en el botón de desbloqueo del teléfono activa una notificación después de presionar el botón de encendido del teléfono. Puede agregar la hora actual a las notificaciones. Esta es una función útil si camina o corre con su teléfono y no desea verificar la hora en la pantalla.
tips_title_01Adjust screen timeout and brightnessAjustar el brillo y el tiempo de espera de la pantalla
tips_text_01The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, because these screens illuminate individual pixels. Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery.La pantalla es el elemento que más batería consume en tu teléfono, ya que consume hasta el 70 % de la energía. Reducir la duración del tiempo de espera de la pantalla para garantizar que se apague rápidamente cuando no se utiliza. Reducir el brillo de la pantalla o activar el brillo adaptable para optimizar el consumo de energía. En el caso de los teléfonos con pantallas OLED o AMOLED, el uso del modo de pantalla oscura y la configuración de fondo de pantalla oscuro pueden ahorrar energía, ya que estas pantallas iluminan píxeles individuales. Elimina los widgets innecesarios de tu pantalla de inicio, ya que pueden consumir recursos y agotar la batería.
tips_title_02Turn off unused connectionsDesactivar las conexiones que no uses
tips_text_02Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, download current data, which drains the battery. These connections are: * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails)Considerar la posibilidad de desactivar temporalmente las conexiones externas si no se utilizan o no son necesarias. Si se habilitan, intentarán restaurar las conexiones rotas, buscar nuevas conexiones disponibles, descargar los datos actuales, lo que agota la batería. Estas conexiones son: * Comunicación Bluetooth (se utiliza, por ejemplo, para conectar altavoces o auriculares) * Ubicación GPS (utilizada por aplicaciones, por ejemplo, para determinar la ubicación o la dirección) * Datos móviles y red Wi-Fi (se utilizan para conectarse a Internet y descargar datos actuales: notificaciones, correos electrónicos)
tips_title_03Manage background applicationsAdministrar aplicaciones en segundo plano
tips_text_03Some applications use more power than others. To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, where you will find accurate reports of energy use by applications. Review the settings for your most energy-consuming applications. There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles.Algunas aplicaciones consumen más energía que otras. Para identificar estas aplicaciones, vaya a la configuración del teléfono y busque las secciones de configuración de la batería, donde encontrará informes precisos del uso de energía de las aplicaciones. Revise la configuración de las aplicaciones que más consumen energía. Allí encontrará una serie de opciones que limitarán el funcionamiento de la aplicación en segundo plano, como desactivar las notificaciones y la actualización de datos en segundo plano, o los perfiles de ahorro de energía.
tips_title_04Battery saving modesModos de ahorro de batería
tips_text_04Some phones have special power saving modes. They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. Find and try them on your phone. You will be able to use them in an emergency situation.Algunos teléfonos tienen modos especiales de ahorro de energía. Limitan algunas funciones del teléfono, pero le permiten extender significativamente la vida útil de la batería. Encuéntrelos y pruébelos en su teléfono. Podrá usarlos en una situación de emergencia.
tips_title_05Limit usage of energy consuming appsLimite el uso de aplicaciones que consumen más energía
tips_text_05Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications.Tenga en cuenta que algunas aplicaciones consumen más energía que otras. La reproducción de videos es una de las actividades que más batería consume en un teléfono inteligente. Para ahorrar batería, puede limitar la cantidad de tiempo que pasa viendo videos o puede cambiar a un formato de menor resolución. Otras aplicaciones que consumen mucha energía son los juegos 3D y las aplicaciones de navegación.
tips_title_06Update your phone's softwareActualice el software de su teléfono
tips_text_06Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone's battery life. Make sure to check for and install updates regularly.Los fabricantes de teléfonos suelen lanzar actualizaciones de software que incluyen correcciones de errores y mejoras de rendimiento. Estas actualizaciones también pueden ayudar a mejorar la duración de la batería de su teléfono. Asegúrese de buscar actualizaciones e instalarlas regularmente.
tips_title_07Restart your phoneReinicie su teléfono
tips_text_07Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week.Reinicie su teléfono periódicamente para cerrar procesos en segundo plano, liberar memoria, limpiar datos temporales y actualizar el sistema. Es recomendable reiniciar su teléfono una vez a la semana.
tips_title_08Turn off vibrations and soundsDesactive las vibraciones y los sonidos
tips_text_08Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard.Desactive la respuesta háptica y las vibraciones innecesarias para notificaciones, llamadas entrantes o mensajes de texto, ya que pueden contribuir a la descarga de la batería. Desactive los sonidos innecesarios del sistema, por ejemplo, al escribir en el teclado.
tips_title_09Use a portable chargerUse un cargador portátil
tips_text_09If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack.Si va a estar lejos de un enchufe durante mucho tiempo, considere usar un cargador portátil para mantener su teléfono cargado. Los cargadores portátiles son pequeños, livianos y se pueden llevar fácilmente en un bolso o mochila.
tips_title_10Avoid extreme temperaturesEvite las temperaturas extremas
tips_text_10Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool.Mantenga su teléfono a temperaturas moderadas, ya que tanto el calor como el frío extremos pueden afectar el rendimiento de la batería y reducir su vida útil. Para mantener su teléfono fresco, evite dejarlo expuesto a la luz solar directa o en autos calientes. También puede usar una funda que ayude a mantener su teléfono fresco.