app_lang_sign | en | it |
app_lang_en_word | english | italian |
app_lang_word | english | italiano |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Batteria Parlante |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Batteria Parlante Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Tutti i diritti riservati |
app_notifications_word | Notifications | Notifiche |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Notifiche sui parametri della batteria del telefono |
app_about_name | Name | Nome |
app_about_version | Version | Versione |
app_about_producer | Producer | Produttore |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Pagina web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Canale Youtube |
store_google_play | Store Google Play | Memorizza Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | parametri tecnici |
app_email_question | Question | Domanda |
app_email_client_title | Send email | Invia una email |
app_email_client_missing | No email application | Nessuna applicazione di posta elettronica |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Per rimuovere gli annunci, acquista la versione completa dell\'applicazione |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Non dimenticare la valutazione positiva |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Per prima cosa ascolta una dimostrazione delle funzionalità dell\'applicazione, inizia con il pulsante in alto |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | Nei parametri è possibile impostare la notifica sullo stato della batteria dopo aver premuto il pulsante di sblocco |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Se hai ulteriori domande, invia i dettagli tramite e-mail |
title_activity_application_settings | Settings | Impostazioni |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Impostazioni dell\'applicazione di sistema |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Impostazioni della batteria del sistema |
title_activity_system_settings | System settings | Impostazioni di sistema |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Impostazioni di notifica |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Impostazioni vocali |
title_activity_help | Help | Aiuto |
title_activity_tips | Energy tips | Consigli energetici |
title_activity_about | About application | Informazioni sull\'applicazione |
permission_granted | Permission Granted | Permesso accordato |
permission_denied | Permission Denied | Permesso negato |
exception_unknown | Unknown error | Errore sconosciuto |
exception_missing | Missing | Mancante |
task_success | Success | Successo |
task_failure | Failure | Fallimento |
internet_connection_missing | Check your network connection | Controlla la tua connessione di rete |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Vuoi chiudere l\'applicazione? |
dialog_yes | Yes | SÌ |
dialog_no | No | NO |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Ripristinare i parametri |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Vuoi ripristinare i parametri predefiniti? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parametri ripristinati |
remove_ads | Remove ads | Rimuovere gli annunci |
command_open | Open | Aprire |
battery_monitor | Monitor | Tenere sotto controllo |
screen_lock | Screen lock | Blocco schermo |
full_screen | Full screen | A schermo intero |
turn_sound_on | Turn on the sound | Attiva l\'audio |
translation_word | translation | Traduzione |
male_word | male | Uomo |
female_word | female | Donna |
preference_value_on | On | SU |
preference_value_off | Off | Spento |
preference_value_never | Never | Mai |
preference_value_always | Always | Sempre |
preference_value_on_charging | While charging | Durante la ricarica |
preference_value_on_discharging | While discharging | Durante lo scarico |
preferences_main_title | Basic | Di base |
preference_main_app_locale | Application language | Lingua dell\'applicazione |
preference_main_debug | Debug mode | Modalità di debug |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Tema giorno/notte |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Sistema: nessun cambiamento |
preference_main_screen_mode_day | Day | Giorno |
preference_main_screen_mode_night | Night | Notte |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separatore decimale |
preference_main_separator_dot | Use dot | Usa il punto |
preference_main_separator_comma | Use comma | Usa la virgola |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Unità di temperatura |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Usa i gradi Celsius |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Usa i gradi Fahrenheit |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatura - valori medi |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Voltaggio - valori medi |
preference_average_values_none | Hide | Nascondere |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Dall\'installazione dell\'applicazione(reimpostazione dei parametri) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Dall\'inizio dell\'applicazione |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Dall\'ultimo avvio di carica/scarica |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Allarmi/notifiche con suono/voce |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Le notifiche di sistema sono disattivate nelle impostazioni dell\'applicazione |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Mostra notifiche di sistema |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | banner con suono/vibrazione/luce separati |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Pronuncia l\'ora corrente prima della notifica |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Notifica all\'avvio dell\'applicazione |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Notifica cambiamenti di salute, ricarica, caricabatterie |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Notifica sul pulsante di sblocco |
preference_on_event_time | Notify on time | Avvisare in tempo |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Periodo di ripetizione del tempo (in minuti) |
event_icon | Icon | Icona |
event_active | Active | Attivo |
event_inactive | Inactive | Inattivo |
event_default_text | Default content | Contenuto predefinito |
event_alternative_text | Enter your own text | Inserisci il tuo testo |
event_alternative_sound | Sound | Suono |
value_add | Add | Aggiungere |
value_subtract | Subtract | Sottrarre |
value_below_word | Below | Sotto |
value_above_word | Above | Sopra |
value_current | Now | Ora |
value_average | Average | Media |
value_minimum | Minimum | Minimo |
value_maximum | Maximum | Massimo |
battery_capacity | Battery capacity | Capacità della batteria |
battery_capacity_percent_word | percent | per cento |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | milliampereora |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | ampere-ora |
battery_temperature | Temperature | Temperatura |
battery_temperature_degrees | degrees | gradi |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Centigrado |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheit |
battery_voltage | Voltage | Voltaggio |
battery_voltage_volt_word | Volt | Volt |
battery_charging_current | Charging current | Corrente di carica |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | milli ampere |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Tempo necessario affinché la batteria sia completamente carica |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Energia rimanente della batteria |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nanowattora |
battery_technology | Battery type | Tipo di batteria |
battery_technology_li_ion | lithium ion | ioni di litio |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | polimero di litio |
battery_capacity_level | Charge level | Livello di carica |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Collegare il caricabatterie. Livello di carica della batteria basso |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Livello di carica della batteria alto |
battery_status_title | Charging | In carica |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Stato di carica sconosciuto |
battery_status_charging | Charging | In carica |
battery_status_discharging | Discharging | Scarica |
battery_status_not_charging | No charging | Nessuna ricarica |
battery_status_full | Battery full | Batteria carica |
battery_status_low | Battery discharged | Batteria scarica |
battery_health_title | Health | Salute |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Stato della batteria sconosciuto |
battery_health_good | Battery health good | Stato della batteria buono |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Attenzione: batteria surriscaldata |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Attenzione batteria scarica |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Attenzione: batteria sovraccarica |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Avvertenza danni alla batteria |
battery_health_cold | Warning battery cold | Attenzione: batteria fredda |
battery_plugged_title | Charger | Caricabatterie |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Stato della connessione sconosciuto |
battery_plugged_none | Phone not connected | Telefono non connesso |
battery_plugged_ac | Phone connected to power | Telefono collegato all\'alimentazione |
battery_plugged_usb | Phone connected to usb | Telefono collegato a USB |
battery_plugged_wireless | Phone connected wireless | Telefono collegato senza fili |
battery_plugged_dock | Phone connected to station | Telefono collegato alla stazione |
battery_plugged_other | Phone connected differently | Telefono collegato in modo diverso |
sound_default | default | predefinito |
sound_type_animal | animal | animale |
sound_cat | cat | gatto |
sound_dog | dog | cane |
sound_cow | cow | mucca |
sound_horse | horse | cavallo |
sound_duck | duck | anatra |
sound_owl | owl | gufo |
sound_crow | crow | corvo |
sound_donkey | donkey | asino |
sound_coyote | coyote | coyote |
sound_type_human | human | umano |
sound_cry | cry | gridare |
sound_drink | drink | bere |
sound_monster | monster | mostro |
sound_type_music | music | musica |
sound_drum | drum | tamburo |
sound_violin | violin | violino |
sound_piano | piano | pianoforte |
sound_organs | organs | organi |
sound_fanfare | fanfare | fanfara |
sound_type_environment | environment | ambiente |
sound_door | door | porta |
sound_car | car | auto |
sound_thunder | thunder | tuono |
sound_bell | bell | campana |
sound_lift | lift | ascensore |
sound_lighter | lighter | accendino |
sound_ice | ice | ghiaccio |
sound_drop | drop | goccia |
sound_clap | clap | applauso |
sound_whistle | whistle | fischio |
sound_type_technology | technology | tecnologia |
sound_bonus | bonus | bonus |
sound_transformer | transformer | trasformatore |
speech_hour | Hour | Ora |
speech_date | Date | Data |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Non ho niente da dire |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | La lingua della voce è diversa dalla lingua dell\'applicazione: imposta i tuoi messaggi di notifica |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Voce non scaricata, nessuna connessione di rete |
speech_params_modify | Modify | Modificare |
speech_params_use_label | Settings | Impostazioni |
speech_params_use_description | Speech settings | Impostazioni vocali |
speech_params_use_system | System - no change | Sistema: nessun cambiamento |
speech_params_use_application | Application | Applicazione |
speech_params_use_custom | Enter custom | Inserisci personalizzato |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Impostazioni vocali |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Ripristina le impostazioni |
speech_params_voice_download_label | Download | Scaricamento |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Scaricamento vocale |
speech_params_engine | Engine | Motore |
speech_params_engine_description | Speech engine | Motore vocale |
speech_params_locale | Locale | Locale |
speech_params_locale_description | Speech locale | Località vocale |
speech_params_voice | Voice | Voce |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Voce del discorso |
speech_params_rate | Speed | Velocità |
speech_params_rate_description | Speech speed | Velocità del discorso |
speech_params_pitch | Pitch | Pece |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Intonazione del discorso |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Inserisci il tuo testo per testare la voce |
speech_voice_test | Test voice | Prova la voce |
speech_speak | Say text | Di\' un messaggio |
speech_play | Play sound | Riprodurre l\'audio |
speech_recognize | Recognize speech | Riconoscere il discorso |
speech_voice | Voice | Voce |
speech_voice_male | Voice male | Voce maschile |
speech_voice_female | Voice female | Voce femminile |
speech_test_hello | Hello | Ciao |
speech_test_good_morning | Good morning | Buongiorno |
speech_test_how_are_you | How are you? | Come stai? |
speech_test_thank_you | Thank you | Grazie |
speech_test_fine | Fine | Bene |
speech_test_good_bye | Good bye | Arrivederci |
speech_test_see_you | See you | Ci vediamo |
speech_test_hear_you | Hear you | Ti ascolto |
speech_like_you_item00 | I like you | mi piaci |
speech_like_you_item01 | I really like you | mi piaci davvero |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Mi piaci molto |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Ho già detto che mi piaci |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Mi piaci, mi piaci, mi piaci |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Ho già detto tante volte che mi piaci |
face_nose | This is my nose | Questo è il mio naso |
face_eye | This is my eye | Questo è il mio occhio |
face_mouth | This is my mouth | Questa è la mia bocca |
face_hand | This is my hand | Questa è la mia mano |
face_drink | This is juice | Questo è il succo |
app_introduction_item00 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Grazie per aver installato l\'applicazione, ascolta l\'introduzione |
app_introduction_item01 | Application presents detailed battery parameters | L\'applicazione presenta parametri dettagliati della batteria |
app_introduction_item02 | and notifies with sound or voice about changes in | e avvisa con il suono o la voce sui cambiamenti in |
app_introduction_item03 | battery charge level | livello di carica della batteria |
app_introduction_item04 | battery health | salute della batteria |
app_introduction_item05 | connected charger | caricabatterie collegato |
app_introduction_item11 | Here you can modify sound settings | Qui puoi modificare le impostazioni audio |
app_introduction_item12 | turn off the sound | disattivare l\'audio |
app_introduction_item13 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | o modificare vari parametri della voce come tipo, velocità o intonazione |
app_introduction_item14 | I can speak fast | Posso parlare velocemente |
app_introduction_item15 | or I can speak slow | oppure posso parlare lentamente |
app_introduction_item16 | You can download voices, to limit your network connection usage | Puoi scaricare voci per limitare l\'utilizzo della connessione di rete |
app_introduction_item21 | You can customize the sounds and content of voice messages | È possibile personalizzare i suoni e il contenuto dei messaggi vocali |
app_introduction_item22 | for example the application might say | ad esempio l\'applicazione potrebbe dire |
app_introduction_item23 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Caro Peter, il tuo telefono [Build.BRAND] è completamente carico, puoi scollegare il caricabatterie |
app_introduction_item31 | Here you can switch to full screen view | Qui puoi passare alla visualizzazione a schermo intero |
app_introduction_item32 | and here you can change appearance of the application to | e qui puoi modificare l\'aspetto dell\'applicazione in |
app_introduction_item33 | clean battery | batteria pulita |
app_introduction_item34 | battery with face animation | batteria con animazione del viso |
app_introduction_item35 | or battery with detailed parameters such as | o batteria con parametri dettagliati come |
app_introduction_item36 | charge level | livello di carica |
app_introduction_item37 | temperature | temperatura |
app_introduction_item38 | voltage | voltaggio |
app_introduction_item39 | charging current on some phones | corrente di carica su alcuni telefoni |
app_introduction_item40 | and their minimum, average and maximum values | e i loro valori minimo, medio e massimo |
app_introduction_item51 | Use this button to prevent the screen from turning off | Utilizzare questo pulsante per impedire lo spegnimento dello schermo |
app_introduction_item52 | and here you can set additional application parameters such as | e qui puoi impostare parametri aggiuntivi dell\'applicazione come |
app_introduction_item53 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | notifiche periodiche in tempo o dopo aver premuto il pulsante di sblocco |
app_introduction_item54 | Here you have access to system battery parameters | Qui hai accesso ai parametri della batteria del sistema |
app_introduction_item55 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | e qui puoi consultare suggerimenti su come risparmiare energia e mantenere la batteria in buona salute |
app_help_01_title | Application tasks | Attività dell\'applicazione |
app_help_01_details | The application monitors the battery status, presents detailed battery parameters on screen and notifies about the most important changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you. | L\'applicazione monitora lo stato della batteria, presenta i parametri dettagliati della batteria sullo schermo e avvisa i cambiamenti più importanti con il suono o la voce. Puoi personalizzare con precisione il contenuto di allarmi e notifiche. La batteria inizia a parlarti. |
app_help_02_title | Sound/voice notifications and alarms | Notifiche e allarmi sonori/vocali |
app_help_02_details | You will hear an audio notifications when there are changes in charge level, battery health and connected charger. You can activate or deactivate selected notifications, edit the content or select the notification\'s sound. For charge level notifications you can specify in detail the upper and lower limits when charging and discharging phone. You can also use continuous notification about charge changes, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other given range. | Sentirai una notifica audio quando si verificano cambiamenti nel livello di carica, nello stato della batteria e nel caricabatterie collegato. Puoi attivare o disattivare le notifiche selezionate, modificare il contenuto o selezionare il suono della notifica. Per le notifiche del livello di carica è possibile specificare in dettaglio i limiti superiore e inferiore durante la ricarica e lo scaricamento del telefono. Puoi anche utilizzare la notifica continua sui cambiamenti di addebito, quindi sarai informato su ogni cambiamento nel livello di addebito da 0 a 100, o in qualsiasi altro intervallo specificato. |
app_help_03_title | Battery display mode | Modalità di visualizzazione della batteria |
app_help_03_details | You can switch the battery display mode between clean battery view, detailed numerical parameters for those who likes numbers, or battery with animated face. You can touch parts of the battery to read displayed information aloud. In parameters you can customize average, maximum and minimum values presentation. | È possibile cambiare la modalità di visualizzazione della batteria tra visualizzazione pulita della batteria, parametri numerici dettagliati per chi ama i numeri o batteria con volto animato. È possibile toccare le parti della batteria per leggere ad alta voce le informazioni visualizzate. Nei parametri è possibile personalizzare la presentazione dei valori medi, massimi e minimi. |
app_help_04_title | Speech settings | Impostazioni vocali |
app_help_04_details | You can adjust speech playback settings, select male or female voice, and modify the speed and pitch of the voice. Remember that if you change the voice language to a different language than the application language, you will have to provide your own notifications content in the selected language. You can download selected voices to your phone, to limit the use of your network connection. | Puoi regolare le impostazioni di riproduzione vocale, selezionare la voce maschile o femminile e modificare la velocità e il tono della voce. Ricorda che se cambi la lingua della voce in una lingua diversa da quella dell\'applicazione, dovrai fornire il contenuto delle notifiche nella lingua selezionata. È possibile scaricare voci selezionate sul telefono per limitare l\'uso della connessione di rete. |
app_help_05_title | Notifications settings | Impostazioni delle notifiche |
app_help_05_details | Timely periodic notification enables battery status notifications regularly at selected intervals. Notification on the phone\'s unlock button triggers the notification when you press the phone\'s power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you don\'t want to check the time on the screen. | La notifica periodica tempestiva consente di ricevere regolarmente notifiche sullo stato della batteria a intervalli selezionati. La notifica sul pulsante di sblocco del telefono attiva la notifica quando si preme il pulsante di accensione del telefono. Puoi aggiungere l\'ora corrente alle notifiche. Questa è una funzionalità utile se cammini o corri con il telefono e non vuoi controllare l\'ora sullo schermo. |
app_tips_01_title | Adjust screen timeout and brightness | Regola il timeout e la luminosità dello schermo |
app_tips_01_details | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or enable adaptive brightness to optimize energy consumption. The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Remove unnecessary widgets from the home screen, as they can consume resources and drain the battery. For phones with OLED or AMOLED screens, using a dark wallpaper can save power, as these screens illuminate individual pixels. | Ridurre la durata del timeout dello schermo per garantire che lo schermo si spenga rapidamente quando non viene utilizzato. Abbassa la luminosità dello schermo o attiva la luminosità adattiva per ottimizzare il consumo energetico. Lo schermo consuma maggiormente la batteria del tuo telefono, consumando fino al 70% o di energia. Rimuovi i widget non necessari dalla schermata principale, poiché possono consumare risorse e scaricare la batteria. Per i telefoni con schermi OLED o AMOLED, l\'utilizzo di uno sfondo scuro può far risparmiare energia, poiché questi schermi illuminano i singoli pixel. |
app_tips_02_title | Turn off unused connections | Disattiva le connessioni non utilizzate |
app_tips_02_details | Disabling Wi-Fi, Bluetooth, and GPS Localization when not needed prevents these features from continuously searching for connections, which can significantly drain the battery. | La disattivazione di Wi-Fi, Bluetooth e localizzazione GPS quando non è necessaria impedisce a queste funzionalità di cercare continuamente connessioni, il che può consumare notevolmente la batteria. |
app_tips_03_title | Manage background applications | Gestisci le applicazioni in background |
app_tips_03_details | Some apps use more battery than others. To identify which apps are using the most battery, go to your phone\'s settings and look for the battery usage section. Once you know which apps are using the most battery, you can take steps to reduce their usage. For example, you can disable notifications and background data refresh, close or just remove apps that you not plan to use. Check system application settings for these applications, you will find there a lot of options, some phones has separate battery saver options for each application. | Alcune app consumano più batteria di altre. Per identificare quali app utilizzano più batteria, vai alle impostazioni del telefono e cerca la sezione relativa all\'utilizzo della batteria. Una volta che sai quali app utilizzano più batteria, puoi adottare misure per ridurne l\'utilizzo. Ad esempio, puoi disabilitare le notifiche e l\'aggiornamento dei dati in background, chiudere o semplicemente rimuovere le app che non prevedi di utilizzare. Controlla le impostazioni dell\'applicazione di sistema per queste applicazioni, troverai molte opzioni, alcuni telefoni dispongono di opzioni di risparmio batteria separate per ciascuna applicazione. |
app_tips_04_title | Limit usage of energy consuming apps | Limita l\'utilizzo delle app che consumano energia |
app_tips_04_details | Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Tieni presente che alcune applicazioni consumano più energia di altre. La riproduzione video è una delle attività che consuma più batteria su uno smartphone. Per risparmiare batteria, puoi limitare la quantità di tempo che trascorri guardando i video oppure puoi passare a un formato a risoluzione inferiore. Altre applicazioni ad alto consumo energetico sono i giochi 3D e le applicazioni di navigazione. |
app_tips_05_title | Use battery saver mode | Utilizza la modalità di risparmio energetico |
app_tips_05_details | Activate the built-in battery saver mode on your phone to limit background processes on system level. Check your phone settings, some phones have extensive energy saving modes, which save battery a lot when necessary, at the cost of limiting functionality. | Attiva la modalità di risparmio batteria integrata nel telefono per limitare i processi in background a livello di sistema. Controlla le impostazioni del tuo telefono, alcuni telefoni dispongono di ampie modalità di risparmio energetico, che risparmiano molto la batteria quando necessario, al costo di limitare la funzionalità. |
app_tips_06_title | Update your phone\'s software | Aggiorna il software del tuo telefono |
app_tips_06_details | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone\'s battery life. Make sure to check for and install updates regularly. | I produttori di telefoni rilasciano spesso aggiornamenti software che includono correzioni di bug e miglioramenti delle prestazioni. Questi aggiornamenti possono anche contribuire a migliorare la durata della batteria del telefono. Assicurati di controllare e installare regolarmente gli aggiornamenti. |
app_tips_07_title | Restart your phone | Riavvia il telefono |
app_tips_07_details | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week. | Riavvia periodicamente il telefono per chiudere i processi in background, liberare memoria, pulire i dati temporanei e aggiornare il sistema. Si consiglia di riavviare il telefono una volta alla settimana. |
app_tips_08_title | Turn off vibrations and sounds | Disattiva vibrazioni e suoni |
app_tips_08_details | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Disattiva il feedback tattile e le vibrazioni non necessarie per notifiche, chiamate in arrivo o SMS, poiché possono contribuire al consumo della batteria. Disattiva i suoni di sistema non necessari, ad es. durante la digitazione sulla tastiera. |
app_tips_09_title | Use a portable charger | Utilizza un caricabatterie portatile |
app_tips_09_details | If you\'re going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Se rimarrai lontano da una presa di corrente per un lungo periodo, considera l\'utilizzo di un caricabatterie portatile per mantenere carico il telefono. I caricabatterie portatili sono piccoli, leggeri e possono essere facilmente trasportati in una borsa o nello zaino. |
app_tips_10_title | Avoid extreme temperatures | Evitare temperature estreme |
app_tips_10_details | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Mantieni il telefono a temperature moderate, poiché sia il caldo che il freddo estremi possono influire sulle prestazioni della batteria e ridurne la durata. Per mantenere il telefono fresco, evitare di lasciarlo alla luce diretta del sole o in auto molto calde. Puoi anche utilizzare una custodia che aiuti a mantenere il telefono fresco. |