app_lang_sign | en | it |
app_lang_en_word | english | italian |
app_lang_word | english | italiano |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Batteria Parlante |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Batteria Parlante Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Tutti i diritti riservati |
app_notifications_word | Notifications | Notifiche |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Notifiche sui parametri della batteria del telefono |
app_about_name | Name | Nome |
app_about_version | Version | Versione |
app_about_producer | Producer | Produttore |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Pagina web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Canale Youtube |
store_google_play | Store Google Play | Memorizza Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | parametri tecnici |
app_email_question | Question | Domanda |
app_email_client_title | Send email | Invia una email |
app_email_client_missing | No email application | Nessuna applicazione di posta elettronica |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Per rimuovere gli annunci, acquista la versione completa dell\'applicazione |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Non dimenticare la valutazione positiva |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Per prima cosa ascolta una dimostrazione delle funzionalità dell\'applicazione, inizia con il pulsante in alto |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | Nei parametri è possibile impostare la notifica sullo stato della batteria dopo aver premuto il pulsante di sblocco |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Se hai ulteriori domande, invia i dettagli tramite e-mail |
title_activity_application_settings | Settings | Impostazioni |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Impostazioni dell\'applicazione di sistema |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Impostazioni della batteria del sistema |
title_activity_system_settings | System settings | Impostazioni di sistema |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Impostazioni di notifica |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Impostazioni vocali |
title_activity_help | Help | Aiuto |
title_activity_tips | Energy tips | Consigli energetici |
title_activity_about | About application | Informazioni sull\'applicazione |
permission_granted | Permission Granted | Permesso accordato |
permission_denied | Permission Denied | Permesso negato |
exception_unknown | Unknown error | Errore sconosciuto |
exception_missing | Missing | Mancante |
task_success | Success | Successo |
task_failure | Failure | Fallimento |
internet_connection_missing | Check your network connection | Controlla la tua connessione di rete |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Vuoi chiudere l\'applicazione? |
dialog_yes | Yes | SÌ |
dialog_no | No | NO |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Ripristinare i parametri |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Vuoi ripristinare i parametri predefiniti? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parametri ripristinati |
remove_ads | Remove ads | Rimuovere gli annunci |
command_open | Open | Aprire |
battery_monitor | Monitor | Tenere sotto controllo |
screen_lock | Screen lock | Blocco schermo |
full_screen | Full screen | A schermo intero |
turn_sound_on | Turn on the sound | Attiva l\'audio |
check_FAQ | Check FAQ on webpage for more information | Controlla le FAQ sulla pagina web per maggiori informazioni |
translation_word | translation | Traduzione |
male_word | male | Uomo |
female_word | female | Donna |
preference_value_on | On | SU |
preference_value_off | Off | Spento |
preference_value_never | Never | Mai |
preference_value_always | Always | Sempre |
preference_value_on_charging | While charging | Durante la ricarica |
preference_value_on_discharging | While discharging | Durante lo scarico |
preferences_main_title | Basic | Di base |
preference_main_app_locale | Application language | Lingua dell\'applicazione |
preference_main_debug | Debug mode | Modalità di debug |
preferences_layout_title | Appearance | Aspetto |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Tema giorno/notte |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Sistema: nessun cambiamento |
preference_main_screen_mode_day | Day | Giorno |
preference_main_screen_mode_night | Night | Notte |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separatore decimale |
preference_main_separator_dot | Use dot | Usa il punto |
preference_main_separator_comma | Use comma | Usa la virgola |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Unità di temperatura |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Usa i gradi Celsius |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Usa i gradi Fahrenheit |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatura - valori medi |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Voltaggio - valori medi |
preference_average_values_none | Hide | Nascondere |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Dall\'installazione dell\'applicazione(reimpostazione dei parametri) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Dall\'inizio dell\'applicazione |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Dall\'ultimo avvio di carica/scarica |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Allarmi/notifiche con suono/voce |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Le notifiche di sistema sono disattivate nelle impostazioni dell\'applicazione |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Mostra notifiche di sistema |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | banner con suono/vibrazione/luce separati |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Pronuncia l\'ora corrente prima della notifica |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Notifica all\'avvio dell\'applicazione |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Notifica cambiamenti di salute, ricarica, caricabatterie |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Notifica sul pulsante di sblocco |
preference_on_event_time | Notify on time | Avvisare in tempo |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Periodo di ripetizione del tempo (in minuti) |
preferences_background_title | Background activity | Attività in background |
preference_background_service | Run service | Esegui servizio |
preference_background_autostart | Automatic start after device restart | Avvio automatico dopo il riavvio del dispositivo |
preference_silent_mode | Automatically mute when device sound is turned off | Disattiva automaticamente l\'audio quando il suono del dispositivo è disattivato |
preference_device_audio_off | The device sound is turned off | L\'audio del dispositivo è disattivato |
event_icon | Icon | Icona |
event_active | Active | Attivo |
event_inactive | Inactive | Inattivo |
event_default_text | Default content | Contenuto predefinito |
event_alternative_text | Enter your own text | Inserisci il tuo testo |
event_alternative_sound | Sound | Suono |
value_add | Add | Aggiungere |
value_subtract | Subtract | Sottrarre |
value_below_word | Below | Sotto |
value_above_word | Above | Sopra |
value_current | Now | Ora |
value_average | Average | Media |
value_minimum | Minimum | Minimo |
value_maximum | Maximum | Massimo |
battery_capacity | Battery capacity | Capacità della batteria |
battery_capacity_percent_word | percent | per cento |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | milliampereora |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | ampere-ora |
battery_temperature | Temperature | Temperatura |
battery_temperature_degrees | degrees | gradi |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Centigrado |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheit |
battery_voltage | Voltage | Voltaggio |
battery_voltage_volt_word | Volt | Volt |
battery_charging_current | Charging current | Corrente di carica |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | milli ampere |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Tempo necessario affinché la batteria sia completamente carica |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Energia rimanente della batteria |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nanowattora |
battery_technology | Battery type | Tipo di batteria |
battery_technology_li_ion | lithium ion | ioni di litio |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | polimero di litio |
battery_capacity_level | Charge level | Livello di carica |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Collegare il caricabatterie. Livello di carica della batteria basso |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Livello di carica della batteria alto |
battery_status_title | Charging | In carica |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Stato di carica sconosciuto |
battery_status_charging | Charging | In carica |
battery_status_discharging | Discharging | Scarica |
battery_status_not_charging | No charging | Nessuna ricarica |
battery_status_full | Battery full | Batteria carica |
battery_status_low | Battery discharged | Batteria scarica |
battery_health_title | Health | Salute |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Stato della batteria sconosciuto |
battery_health_good | Battery health good | Stato della batteria buono |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Attenzione: batteria surriscaldata |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Attenzione batteria scarica |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Attenzione: batteria sovraccarica |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Avvertenza danni alla batteria |
battery_health_cold | Warning battery cold | Attenzione: batteria fredda |
battery_plugged_title | Charger | Caricabatterie |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Stato della connessione sconosciuto |
battery_plugged_none | Not connected | Non connesso |
battery_plugged_ac | Connected to power | Connesso all\'alimentazione |
battery_plugged_usb | Connected to USB | Connesso a USB |
battery_plugged_wireless | Connected wireless | Connesso in modalità wireless |
battery_plugged_dock | Connected to station | Connesso alla stazione |
battery_plugged_other | Connected differently | Connesso in modo diverso |
sound_default | default | predefinito |
sound_type_animal | animal | animale |
sound_cat | cat | gatto |
sound_dog | dog | cane |
sound_cow | cow | mucca |
sound_horse | horse | cavallo |
sound_duck | duck | anatra |
sound_owl | owl | gufo |
sound_crow | crow | corvo |
sound_donkey | donkey | asino |
sound_coyote | coyote | coyote |
sound_sparrow | sparrow | passero |
sound_type_human | human | umano |
sound_cry | cry | gridare |
sound_drink | drink | bere |
sound_monster | monster | mostro |
sound_type_music | music | musica |
sound_drum | drum | tamburo |
sound_violin | violin | violino |
sound_piano | piano | pianoforte |
sound_organs | organs | organi |
sound_fanfare | fanfare | fanfara |
sound_type_environment | environment | ambiente |
sound_door | door | porta |
sound_car | car | auto |
sound_thunder | thunder | tuono |
sound_bell | bell | campana |
sound_lift | lift | ascensore |
sound_lighter | lighter | accendino |
sound_ice | ice | ghiaccio |
sound_drop | drop | goccia |
sound_clap | clap | applauso |
sound_whistle | whistle | fischio |
sound_type_technology | technology | tecnologia |
sound_bonus | bonus | bonus |
sound_transformer | transformer | trasformatore |
speech_missing_engines | Install additional speech engines | Installa motori di sintesi vocale aggiuntivi |
speech_missing_voices | Download additional speech voices | Scarica voci di sintesi vocale aggiuntive |
speech_hour | Hour | Ora |
speech_date | Date | Data |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Non ho niente da dire |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | La lingua della voce è diversa dalla lingua dell\'applicazione: imposta i tuoi messaggi di notifica |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Voce non scaricata, nessuna connessione di rete |
speech_params_modify | Modify | Modificare |
speech_params_use_label | Settings | Impostazioni |
speech_params_use_description | Speech settings | Impostazioni vocali |
speech_params_use_system | System - no change | Sistema: nessun cambiamento |
speech_params_use_application | Application | Applicazione |
speech_params_use_custom | Enter custom | Inserisci personalizzato |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Impostazioni vocali |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Ripristina le impostazioni |
speech_params_voice_download_label | Download | Scaricamento |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Scaricamento vocale |
speech_params_engine | Engine | Motore |
speech_params_engine_description | Speech engine | Motore vocale |
speech_params_locale | Locale | Locale |
speech_params_locale_description | Speech locale | Località vocale |
speech_params_voice | Voice | Voce |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Voce del discorso |
speech_params_rate | Speed | Velocità |
speech_params_rate_description | Speech speed | Velocità del discorso |
speech_params_pitch | Pitch | Pece |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Intonazione del discorso |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Inserisci il tuo testo per testare la voce |
speech_voice_test | Test voice | Prova la voce |
speech_speak | Say text | Di\' un messaggio |
speech_play | Play sound | Riprodurre l\'audio |
speech_recognize | Recognize speech | Riconoscere il discorso |
speech_voice | Voice | Voce |
speech_voice_male | Voice male | Voce maschile |
speech_voice_female | Voice female | Voce femminile |
speech_test_hello | Hello | Ciao |
speech_test_good_morning | Good morning | Buongiorno |
speech_test_how_are_you | How are you? | Come stai? |
speech_test_thank_you | Thank you | Grazie |
speech_test_fine | Fine | Bene |
speech_test_good_bye | Good bye | Arrivederci |
speech_test_see_you | See you | Ci vediamo |
speech_test_hear_you | Hear you | Ti ascolto |
speech_like_you_item00 | I like you | mi piaci |
speech_like_you_item01 | I really like you | mi piaci davvero |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Mi piaci molto |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Ho già detto che mi piaci |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Mi piaci, mi piaci, mi piaci |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Ho già detto tante volte che mi piaci |
face_nose | This is my nose | Questo è il mio naso |
face_eye | This is my eye | Questo è il mio occhio |
face_mouth | This is my mouth | Questa è la mia bocca |
face_hand | This is my hand | Questa è la mia mano |
face_drink | This is juice | Questo è il succo |
demo_text_01 | Hi, I am a Talking Battery | Ciao, sono una batteria parlante |
demo_text_02 | I can notify you by sound or voice about | Posso avvisarti tramite suono o voce riguardo |
demo_text_03 | charge level, health and many other battery parameters | livello di carica, salute e molti altri parametri della batteria |
demo_text_04 | You can customize the messages, so I can say | Puoi personalizzare i messaggi, quindi posso dire |
demo_text_05 | Peter, phone charge level is low 20%, connect the charger | Peter, il livello di carica del telefono è basso al 20%, collega il caricabatterie |
demo_text_06 | I am happy when I have a lot of energy | Sono felice quando ho molta energia |
demo_text_07 | Listen to tips on how to take care of your battery's health | Ascolta i suggerimenti su come prenderti cura della salute della tua batteria |
demo_text_08 | Don't wait, just try me out | Non aspettare, mettimi alla prova |
intro_text_01 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Grazie per aver installato l'applicazione, ascolta l'introduzione |
intro_text_02 | Application presents detailed battery parameters | L'applicazione presenta parametri dettagliati della batteria |
intro_text_03 | and notifies with sound or voice about changes in | e avvisa con il suono o la voce sui cambiamenti in |
intro_text_04 | battery charge level | livello di carica della batteria |
intro_text_05 | battery health | salute della batteria |
intro_text_06 | connected charger | caricabatterie collegato |
intro_text_07 | Here you can modify sound settings | Qui puoi modificare le impostazioni audio |
intro_text_08 | turn off the sound | disattivare l'audio |
intro_text_09 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | o modificare vari parametri della voce come tipo, velocità o intonazione |
intro_text_10 | I can speak fast | Posso parlare velocemente |
intro_text_11 | or I can speak slow | oppure posso parlare lentamente |
intro_text_12 | You can download voices, to limit your network connection usage | Puoi scaricare voci per limitare l'utilizzo della connessione di rete |
intro_text_13 | You can customize the sounds and content of voice messages | È possibile personalizzare i suoni e il contenuto dei messaggi vocali |
intro_text_14 | for example the application might say | ad esempio l'applicazione potrebbe dire |
intro_text_15 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Caro Peter, il tuo telefono [Build.BRAND] è completamente carico, puoi scollegare il caricabatterie |
intro_text_16 | Here you can switch to full screen view | Qui puoi passare alla visualizzazione a schermo intero |
intro_text_17 | and here you can change appearance of the application to | e qui puoi modificare l'aspetto dell'applicazione in |
intro_text_18 | clean battery | batteria pulita |
intro_text_19 | battery with face animation | batteria con animazione del viso |
intro_text_20 | or battery with detailed parameters such as | o batteria con parametri dettagliati come |
intro_text_21 | charge level | livello di carica |
intro_text_22 | temperature | temperatura |
intro_text_23 | voltage | voltaggio |
intro_text_24 | charging current on some phones | corrente di carica su alcuni telefoni |
intro_text_25 | and their minimum, average and maximum values | e i loro valori minimo, medio e massimo |
intro_text_26 | Use this button to prevent the screen from turning off | Utilizzare questo pulsante per impedire lo spegnimento dello schermo |
intro_text_27 | and here you can set additional application parameters such as | e qui puoi impostare parametri aggiuntivi dell'applicazione come |
intro_text_28 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | notifiche periodiche in tempo o dopo aver premuto il pulsante di sblocco |
intro_text_29 | Here you have access to system battery parameters | Qui hai accesso ai parametri della batteria del sistema |
intro_text_30 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | e qui puoi consultare suggerimenti su come risparmiare energia e mantenere la batteria in buona salute |
help_title_01 | Application tasks | Attività dell'applicazione |
help_text_01_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen | L'applicazione monitora lo stato della batteria del dispositivo, presenta parametri dettagliati della batteria sullo schermo |
help_text_01_02 | and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. | e notifica le modifiche dei parametri più importanti con suono o voce. |
help_text_01_03 | You can precisely customize the content of alarms and notifications. | È possibile personalizzare con precisione il contenuto di allarmi e notifiche. |
help_text_01_04 | The battery starts talking to you. | La batteria inizia a parlare con te. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Notifiche e allarmi sonori (vocali) |
help_text_02_01 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. | Ascolterai notifiche sonore durante la carica, lo stato della batteria e i cambiamenti del caricabatterie collegato. |
help_text_02_02 | You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. | È possibile attivare o disattivare le notifiche selezionate, modificare il contenuto e selezionare il suono della notifica. |
help_text_02_03 | To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. | Per disattivare solo il suono o la voce della notifica, tocca l'icona del suono o della voce nella schermata di configurazione delle notifiche. |
help_text_02_04 | For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. | Per le notifiche sul livello di carica, puoi specificare l'intervallo dettagliato per la carica e la scarica del telefono. |
help_text_02_05 | You can also use continuous notification about changes in charge, | È inoltre possibile utilizzare la notifica continua sulle modifiche della carica, |
help_text_02_06 | then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | quindi verrai informato su ogni modifica del livello di carica da 0 a 100 o in qualsiasi altro intervallo specificato. |
help_title_03 | Battery display modes | Modalità di visualizzazione della batteria |
help_text_03_01 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, | È possibile cambiare la modalità di visualizzazione tra la visualizzazione dei parametri di carica dettagliati, tensione, temperatura, |
help_text_03_02 | view of a funny animated face or a clean battery. | visualizzazione di una faccia animata divertente o di una batteria pulita. |
help_text_03_03 | You can touch the battery part to read the displayed information aloud. | Puoi toccare la parte della batteria per leggere ad alta voce le informazioni visualizzate. |
help_text_03_04 | In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | Nei parametri, puoi regolare la presentazione dei valori medi, massimi e minimi. |
help_title_04 | Speech settings | Impostazioni vocali |
help_text_04_01 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, | Puoi regolare le impostazioni di riproduzione vocale, modificare la velocità e il tono della voce, |
help_text_04_02 | in some languages, select a male or female voice. | in alcune lingue, selezionare una voce maschile o femminile. |
help_text_04_03 | Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, | Ricorda che se cambi la lingua della voce in una non supportata dall'applicazione, |
help_text_04_04 | you can provide your own notification content in the selected language. | puoi fornire il tuo contenuto di notifica nella lingua selezionata. |
help_text_04_05 | You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Puoi scaricare voci selezionate sul tuo telefono per limitare l'uso della connessione di rete. |
help_title_05 | Notification settings | Impostazioni di notifica |
help_text_05_01 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. | La notifica periodica in tempo consente la notifica dello stato della batteria regolarmente a intervalli selezionati. |
help_text_05_02 | Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. | La notifica sul pulsante di sblocco del telefono attiva una notifica dopo aver premuto il pulsante di accensione del telefono. |
help_text_05_03 | You can add the current time to notifications. | Puoi aggiungere l'ora corrente alle notifiche. |
help_text_05_04 | This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Questa è una funzione utile se cammini o corri con il telefono e non vuoi controllare l'ora sullo schermo. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Regola il timeout e la luminosità dello schermo |
tips_text_01_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. | Lo schermo è il dispositivo che consuma più batteria del tuo telefono, consumando fino al 70% della batteria. |
tips_text_01_02 | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. | Riduci la durata del timeout dello schermo per assicurarti che lo schermo si spenga rapidamente quando non è in uso. |
tips_text_01_03 | Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. | Riduci la luminosità dello schermo o attiva la luminosità adattiva per ottimizzare il consumo energetico. |
tips_text_01_04 | For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, | Per i telefoni con schermi OLED o AMOLED, l'utilizzo della modalità di visualizzazione scura e delle impostazioni dello sfondo scuro può far risparmiare energia, |
tips_text_01_05 | because these screens illuminate individual pixels. | perché questi schermi illuminano i singoli pixel. |
tips_text_01_06 | Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Rimuovi i widget non necessari dalla schermata iniziale, poiché possono consumare risorse e scaricare la batteria. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Disattiva le connessioni inutilizzate |
tips_text_02_01 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. | Valuta di disabilitare temporaneamente le connessioni esterne se non sono in uso o non sono necessarie. |
tips_text_02_02 | If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, | Se abilitate, proveranno a ripristinare le connessioni interrotte, cercheranno nuove connessioni disponibili, |
tips_text_02_03 | download current data, which drains the battery. | scaricheranno i dati correnti, il che scarica la batteria. Queste connessioni sono: |
tips_text_02_04 | These connections are: | * Comunicazione Bluetooth (utilizzata ad esempio per collegare altoparlanti, cuffie) |
tips_text_02_05 | * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) | * Posizione GPS (utilizzata dalle applicazioni, ad esempio per determinare posizione, indirizzo) |
tips_text_02_06 | * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) | * Dati mobili e rete Wi-Fi (utilizzata per connettersi a Internet e scaricare i dati correnti, notifiche, e-mail) |
tips_text_02_07 | * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | #value_trans |
tips_title_03 | Manage background applications | Gestisci le applicazioni in background |
tips_text_03_01 | Some applications use more power than others. | Alcune applicazioni consumano più energia di altre. |
tips_text_03_02 | To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, | Per identificare queste applicazioni, vai alle impostazioni del telefono e cerca le sezioni delle impostazioni della batteria, |
tips_text_03_03 | where you will find accurate reports of energy use by applications. | dove troverai report accurati sul consumo di energia da parte delle applicazioni. |
tips_text_03_04 | Review the settings for your most energy-consuming applications. | Rivedi le impostazioni per le tue applicazioni che consumano più energia. |
tips_text_03_05 | There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, | Lì troverai una serie di opzioni che limiteranno il funzionamento dell'applicazione in background, |
tips_text_03_06 | such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | come la disattivazione delle notifiche e l'aggiornamento dei dati in background o profili di risparmio energetico. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Modalità di risparmio della batteria |
tips_text_04_01 | Some phones have special power saving modes. | Alcuni telefoni hanno speciali modalità di risparmio energetico. |
tips_text_04_02 | They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. | Limitano alcune funzioni del telefono, ma ti consentono di prolungare notevolmente la durata della batteria. |
tips_text_04_03 | Find and try them on your phone. | Trova e provale sul tuo telefono. |
tips_text_04_04 | You will be able to use them in an emergency situation. | Sarai in grado di utilizzarle in caso di emergenza. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Limita l'utilizzo di app che consumano energia |
tips_text_05_01 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. | Tieni presente che alcune applicazioni consumano più energia di altre. La riproduzione video è una delle attività che consuma più batteria su uno smartphone. |
tips_text_05_02 | Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. | Per risparmiare batteria, puoi limitare il tempo trascorso a guardare video oppure puoi passare a un formato a risoluzione inferiore. |
tips_text_05_03 | To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. | Altre applicazioni che consumano molta energia sono i giochi 3D e le applicazioni di navigazione. |
tips_text_05_04 | Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | #value_trans |
tips_title_06 | Update your phone's software | Aggiorna il software del tuo telefono |
tips_text_06_01 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. | I produttori di telefoni rilasciano spesso aggiornamenti software che includono correzioni di bug e miglioramenti delle prestazioni. |
tips_text_06_02 | These updates can also help to improve your phone's battery life. | Questi aggiornamenti possono anche aiutare a migliorare la durata della batteria del tuo telefono. |
tips_text_06_03 | Make sure to check for and install updates regularly. | Assicurati di controllare e installare regolarmente gli aggiornamenti. |
tips_title_07 | Restart your phone | Riavvia il telefono |
tips_text_07_01 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. | Riavvia il telefono periodicamente per chiudere i processi in background, liberare memoria, pulire i dati temporanei e aggiornare il sistema. |
tips_text_07_02 | It is advisable to restart your phone once a week. | Si consiglia di riavviare il telefono una volta alla settimana. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Disattiva vibrazioni e suoni |
tips_text_08_01 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. | Disattiva feedback tattile e vibrazioni non necessarie per notifiche, chiamate in arrivo o SMS, poiché possono contribuire a scaricare la batteria. |
tips_text_08_02 | Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Disattiva i suoni di sistema non necessari, ad esempio quando digiti sulla tastiera. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Utilizza un caricabatterie portatile |
tips_text_09_01 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. | Se hai intenzione di stare lontano da una presa per un lungo periodo, prendi in considerazione l'utilizzo di un caricabatterie portatile per mantenere il telefono carico. |
tips_text_09_02 | Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | I caricabatterie portatili sono piccoli, leggeri e possono essere trasportati facilmente in una borsa o in uno zaino. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Evita le temperature estreme |
tips_text_10_01 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. | Tieni il telefono a temperature moderate, poiché sia il caldo che il freddo estremi possono influire sulle prestazioni della batteria e ridurne la durata. |
tips_text_10_02 | To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. | Per mantenere il telefono fresco, evita di lasciarlo alla luce diretta del sole o in auto calde. |
tips_text_10_03 | You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Puoi anche usare una custodia che aiuti a mantenere il telefono fresco. |