Home

Translation japanese:

KeyValue EnglishValue Translated
app_lang_signenja
app_lang_en_wordenglishjapanese
app_lang_wordenglish日本語
app_name_ads110 Talking Battery110 トーキングバッテリー
app_name_plus110 Talking Battery Plus110 トーキングバッテリープラス
app_rights_reservedAll rights reserved無断転載を禁じます
app_notifications_wordNotifications通知
app_notifications_descriptionNotifications about phones battery parameters電話機のバッテリーパラメータに関する通知
app_about_nameName名前
app_about_versionVersionバージョン
app_about_producerProducerプロデューサー
app_about_emailE-mailE メール
app_about_webpageWebpageウェブページ
social_google_youtube_channelYouTube ChannelYouTube チャンネル
store_google_playStore Google PlayGoogle Play ストア
app_technical_parametersTechnical parameters技術的パラメータ
app_email_questionQuestion質問
app_email_client_titleSend emailメールを送る
app_email_client_missingNo email applicationメールアプリはありません
help_tip_remove_adsTo remove ads, purchase full version of the application広告を削除するには、アプリケーションのフルバージョンを購入してください
help_tip_ratingDon\'t forget about the positive rating肯定的な評価を忘れないでください
help_tip_start_introductionFirst, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the topまず、アプリケーションの機能のデモを聞き、上部のボタンから始めます
help_tip_on_event_screenIn the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock buttonパラメータで、ロック解除ボタンを押した後のバッテリーステータス通知を設定できます
help_tip_emailIf you have additional questions, please send details by emailさらにご質問がある場合は、電子メールで詳細をお送りください
title_activity_application_settingsSettings設定
title_activity_system_application_settingsSystem application settingsシステムアプリケーション設定
title_activity_system_battery_settingsSystem battery settingsシステムバッテリー設定
title_activity_system_settingsSystem settingsシステム設定
title_activity_events_settingsNotification Settings通知設定
title_activity_speech_settingsSpeech Settings音声設定
title_activity_helpHelpヘルプ
title_activity_tipsEnergy tipsエネルギーに関するヒント
title_activity_aboutAbout applicationアプリケーションについて
permission_grantedPermission Granted許可が与えられました
permission_deniedPermission Denied許可が拒否されました
exception_unknownUnknown error不明なエラー
exception_missingMissingない
task_successSuccess成功
task_failureFailure失敗
internet_connection_missingCheck your network connectionネットワーク接続を確認してください
dialog_application_close_questionDo you want to close application?アプリケーションを閉じますか?
dialog_yesYesはい
dialog_noNoいいえ
dialog_preferences_clear_titleRestore parametersパラメータを復元する
dialog_preferences_clear_questionDo you want to restore the default parameters?デフォルトのパラメータを復元しますか?
dialog_preferences_clear_successParameters restoredパラメータが復元されました
remove_adsRemove ads広告を削除
command_openOpen開ける
battery_monitorMonitorモニター
screen_lockScreen lockスクリーンロック
full_screenFull screen全画面表示
turn_sound_onTurn on the soundサウンドをオンにしてください
translation_wordtranslation翻訳
male_wordmale男性
female_wordfemale女性
preference_value_onOnの上
preference_value_offOffオフ
preference_value_neverNever一度もない
preference_value_alwaysAlwaysいつも
preference_value_on_chargingWhile charging充電中
preference_value_on_dischargingWhile discharging放電中
preferences_main_titleBasic基本
preference_main_app_localeApplication languageアプリケーション言語
preference_main_debugDebug modeデバッグモード
preference_main_screen_modeTheme day/night昼/夜のテーマ
preference_main_screen_mode_systemSystem - no changeシステム - 変更なし
preference_main_screen_mode_dayDay
preference_main_screen_mode_nightNight
preference_main_separator_decimalDecimal separator小数点区切り文字
preference_main_separator_dotUse dotドットを使用する
preference_main_separator_commaUse commaカンマを使用する
preference_main_temperature_measureTemperature unit温度単位
preference_main_temperature_celsiusUse degrees celsius摂氏度を使用する
preference_main_temperature_fahrenheitUse degrees fahrenheit華氏を使用
preference_temperature_average_valuesTemperature - average values温度 - 平均値
preference_voltage_average_valuesVoltage - average values電圧 - 平均値
preference_average_values_noneHide隠れる
preference_average_values_from_app_installFrom application installation(parameters reset)アプリケーションインストールから(パラメータリセット)
preference_average_values_from_app_startFrom application startアプリ起動から
preference_average_values_from_charge_startFrom last charging/discharging start前回の充放電開始から
preferences_on_event_titleAlarms/notifications with sound/voice音/音声によるアラーム/通知
preference_msg_system_notifications_offSystem notifications are turn off in application settingsアプリケーション設定でシステム通知がオフになっている
preference_on_event_use_system_notificationsShow system notificationsシステム通知を表示する
preference_on_event_use_system_notifications2banner with separate sound/vibration/light独立した音/振動/光を備えたバナー
preference_on_event_add_timeSpeak the current time before notification通知の前に現在時刻を読み上げる
preference_on_event_startNotify at application startupアプリ起動時に通知する
preference_on_event_changeNotify on changes in health, charging, charger健康状態、充電、充電器の変化を通知
preference_on_event_screenNotify on unlock buttonロック解除ボタンを通知する
preference_on_event_timeNotify on time時間通りに通知する
preference_on_event_time_minutesOn time repetition period (in minutes)時間通りの繰り返し期間(分単位)
event_iconIconアイコン
event_activeActiveアクティブ
event_inactiveInactive非活性
event_default_textDefault contentデフォルトのコンテンツ
event_alternative_textEnter your own text独自のテキストを入力してください
event_alternative_soundSound
value_addAdd追加
value_subtractSubtract減算
value_below_wordBelow下に
value_above_wordAboveその上
value_currentNow
value_averageAverage平均
value_minimumMinimum最小
value_maximumMaximum最大
battery_capacityBattery capacityバッテリー容量
battery_capacity_percent_wordpercentパーセント
battery_capacity_milli_ampere_hoursmilli ampere hoursミリアンペア時
battery_capacity_ampere_hoursampere hoursアンペア時
battery_temperatureTemperature温度
battery_temperature_degreesdegrees
battery_temperature_celsius_wordCelsius摂氏
battery_temperature_fahrenheit_wordFahrenheit華氏
battery_voltageVoltage電圧
battery_voltage_volt_wordVoltボルト
battery_charging_currentCharging current充電電流
battery_charging_current_milli_ampere_wordmilli ampereミリアンペア
battery_charge_time_remainingTime until the battery is fully chargedバッテリーが完全に充電されるまでの時間
battery_energy_remainingBattery remaining energyバッテリー残量
battery_energy_nano_watt_hoursnano watt hoursナノワット時
battery_technologyBattery type電池のタイプ
battery_technology_li_ionlithium ionリチウムイオン
battery_technology_li_polylithium polymerリチウムポリマー
battery_capacity_levelCharge level充電レベル
battery_capacity_lowConnect the charger. Battery charge level low充電器を接続します。バッテリー充電レベルが低い
battery_capacity_highBattery charge level highバッテリー充電レベルが高い
battery_status_titleCharging充電
battery_status_unknownCharging status unknown充電状態不明
battery_status_chargingCharging充電
battery_status_dischargingDischarging放電中
battery_status_not_chargingNo charging充電なし
battery_status_fullBattery fullバッテリーフル
battery_status_lowBattery dischargedバッテリーが放電しました
battery_health_titleHealth健康
battery_health_unknownBattery health unknownバッテリーの状態が不明
battery_health_goodBattery health goodバッテリーの健康状態は良好
battery_health_overheatWarning battery overheated警告バッテリーが過熱しています
battery_health_deadWarning battery exhausted警告: 電池切れ
battery_health_over_voltageWarning battery overloaded警告バッテリーが過負荷です
battery_health_unspecified_failureWarning battery damageバッテリーの損傷に関する警告
battery_health_coldWarning battery cold警告バッテリーが冷えています
battery_plugged_titleCharger充電器
battery_plugged_unknownConnection status unknown接続状態が不明
battery_plugged_nonePhone not connected電話が接続されていません
battery_plugged_acPhone connected to power電話機が電源に接続されている
battery_plugged_usbPhone connected to usbUSB に接続された電話
battery_plugged_wirelessPhone connected wireless電話はワイヤレスで接続されています
battery_plugged_dockPhone connected to station駅に接続された電話
battery_plugged_otherPhone connected differently電話の接続方法が異なる
sound_defaultdefaultデフォルト
sound_type_animalanimal動物
sound_catcat
sound_dogdog
sound_cowcow
sound_horsehorse
sound_duckduckアヒル
sound_owlowlフクロウ
sound_crowcrowカラス
sound_donkeydonkeyロバ
sound_coyotecoyoteコヨーテ
sound_type_humanhuman人間
sound_crycry泣く
sound_drinkdrink飲む
sound_monstermonsterモンスター
sound_type_musicmusic音楽
sound_drumdrumドラム
sound_violinviolinバイオリン
sound_pianopianoピアノ
sound_organsorgans臓器
sound_fanfarefanfareファンファーレ
sound_type_environmentenvironment環境
sound_doordoorドア
sound_carcar
sound_thunderthunder
sound_bellbellベル
sound_liftliftエレベーター
sound_lighterlighterライター
sound_iceice
sound_dropdrop
sound_clapclap拍手
sound_whistlewhistle
sound_type_technologytechnologyテクノロジー
sound_bonusbonusボーナス
sound_transformertransformer変成器
speech_hourHour時間
speech_dateDate日付
speech_msg_nothing_to_sayI have nothing to say何も言うことはない
speech_msg_app_locale_missingThe voice language is different than the application language - set your own notification messages音声言語はアプリケーション言語とは異なります - 独自の通知メッセージを設定します
speech_msg_voice_not_installedVoice not downloaded, no network connection音声がダウンロードされていない、ネットワーク接続がない
speech_params_modifyModify修正する
speech_params_use_labelSettings設定
speech_params_use_descriptionSpeech settings音声設定
speech_params_use_systemSystem - no changeシステム - 変更なし
speech_params_use_applicationApplication応用
speech_params_use_customEnter customカスタムを入力してください
speech_params_voice_settingsVoice settings音声設定
speech_params_clear_voice_settingsRestore settings設定を復元
speech_params_voice_download_labelDownloadダウンロード
speech_params_voice_download_descriptionVoice download音声ダウンロード
speech_params_engineEngineエンジン
speech_params_engine_descriptionSpeech engine音声エンジン
speech_params_localeLocaleロケール
speech_params_locale_descriptionSpeech locale音声ロケール
speech_params_voiceVoice
speech_params_voice_descriptionSpeech Voiceスピーチ音声
speech_params_rateSpeedスピード
speech_params_rate_descriptionSpeech speed話す速度
speech_params_pitchPitchピッチ
speech_params_pitch_descriptionSpeech pitchスピーチのピッチ
speech_enter_custom_textEnter your own text to test voice独自のテキストを入力して音声をテストします
speech_voice_testTest voiceテスト音声
speech_speakSay textテキストを言う
speech_playPlay sound音を出す
speech_recognizeRecognize speech音声を認識する
speech_voiceVoice
speech_voice_maleVoice male声は男性
speech_voice_femaleVoice female女性の声
speech_test_helloHelloこんにちは
speech_test_good_morningGood morningおはよう
speech_test_how_are_youHow are you?元気ですか?
speech_test_thank_youThank youありがとう
speech_test_fineFine大丈夫
speech_test_good_byeGood byeさようなら
speech_test_see_youSee youまたね
speech_test_hear_youHear you聞いてください
speech_like_you_item00I like you私はあなたが好きです
speech_like_you_item01I really like you私は本当にあなたが好きです
speech_like_you_item02I like you very much私はあなたがとても好きです
speech_like_you_item03I said already I like you君が好きだと言ったよ
speech_like_you_item04I like you, I like you, I like you好きです、好きです、好きです
speech_like_you_item05I said already many times that I like youもう何度も言いました、あなたが好きです
face_noseThis is my noseこれは私の鼻です
face_eyeThis is my eyeこれは私の目です
face_mouthThis is my mouthこれは私の口です
face_handThis is my handこれは私の手です
face_drinkThis is juiceこれはジュースです
app_introduction_item00Thank you for installing application, please listen to introductionアプリケーションをインストールしていただきありがとうございます。紹介を聞いてください
app_introduction_item01Application presents detailed battery parametersアプリケーションは詳細なバッテリーパラメータを表示します
app_introduction_item02and notifies with sound or voice about changes in変化を音や音声でお知らせします。
app_introduction_item03battery charge levelバッテリー充電レベル
app_introduction_item04battery healthバッテリーの状態
app_introduction_item05connected charger接続された充電器
app_introduction_item11Here you can modify sound settingsここでサウンド設定を変更できます
app_introduction_item12turn off the sound音を消して
app_introduction_item13or change various voice parameters such as type, speed or pitchまたは、種類、速度、ピッチなどのさまざまな音声パラメータを変更します
app_introduction_item14I can speak fast私は速く話すことができます
app_introduction_item15or I can speak slowまたはゆっくり話せます
app_introduction_item16You can download voices, to limit your network connection usage音声をダウンロードして、ネットワーク接続の使用を制限できます
app_introduction_item21You can customize the sounds and content of voice messages音声メッセージのサウンドと内容をカスタマイズできます
app_introduction_item22for example the application might say例えば、アプリケーションには次のように書かれています
app_introduction_item23Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger親愛なるピーター、あなたの携帯電話 [Build.BRAND] は完全に充電されています。充電器を取り外しても大丈夫です
app_introduction_item31Here you can switch to full screen viewここで全画面表示に切り替えることができます
app_introduction_item32and here you can change appearance of the application toここでアプリケーションの外観を変更できます
app_introduction_item33clean batteryきれいなバッテリー
app_introduction_item34battery with face animation顔アニメーション付きバッテリー
app_introduction_item35or battery with detailed parameters such asまたはバッテリーなどの詳細なパラメータ
app_introduction_item36charge level充電レベル
app_introduction_item37temperature温度
app_introduction_item38voltage電圧
app_introduction_item39charging current on some phones一部の携帯電話の充電電流
app_introduction_item40and their minimum, average and maximum valuesおよびその最小値、平均値、最大値
app_introduction_item51Use this button to prevent the screen from turning off画面がオフになるのを防ぐには、このボタンを使用します
app_introduction_item52and here you can set additional application parameters such asここで、次のような追加のアプリケーションパラメータを設定できます。
app_introduction_item53periodic notifications on time, or after pressing the unlock button時間通り、またはロック解除ボタンを押した後の定期的な通知
app_introduction_item54Here you have access to system battery parametersここでシステムバッテリーパラメータにアクセスできます
app_introduction_item55and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good healthここでは、エネルギーを節約し、バッテリーを良好な状態に保つためのヒントを確認できます。
app_help_01_titleApplication tasksアプリケーションタスク
app_help_01_detailsThe application monitors the battery status, presents detailed battery parameters on screen and notifies about the most important changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you.アプリケーションはバッテリーの状態を監視し、詳細なバッテリー パラメータを画面に表示し、最も重要な変化を音または音声で通知します。アラームや通知の内容を正確にカスタマイズできます。バッテリーがあなたに話しかけ始めます。
app_help_02_titleSound/voice notifications and alarmsサウンド/音声通知とアラーム
app_help_02_detailsYou will hear an audio notifications when there are changes in charge level, battery health and connected charger. You can activate or deactivate selected notifications, edit the content or select the notification\'s sound. For charge level notifications you can specify in detail the upper and lower limits when charging and discharging phone. You can also use continuous notification about charge changes, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other given range.充電レベル、バッテリーの状態、接続されている充電器に変化があると、音声通知が聞こえます。選択した通知を有効または無効にしたり、コンテンツを編集したり、通知の音を選択したりできます。充電レベル通知では、携帯電話を充電および放電するときの上限と下限を詳細に指定できます。充電の変化に関する継続的な通知を使用することもできます。その場合、充電レベルが 0 から 100 まで、または他の指定された範囲内で変化するたびに通知されます。
app_help_03_titleBattery display modeバッテリー表示モード
app_help_03_detailsYou can switch the battery display mode between clean battery view, detailed numerical parameters for those who likes numbers, or battery with animated face. You can touch parts of the battery to read displayed information aloud. In parameters you can customize average, maximum and minimum values presentation.バッテリー表示モードを、クリーンなバッテリー表示、数字が好きな人のための詳細な数値パラメータ、またはアニメーション化された顔付きバッテリーの間で切り替えることができます。バッテリーの部分に触れると、表示された情報を読み上げることができます。パラメータでは、平均値、最大値、最小値の表示をカスタマイズできます。
app_help_04_titleSpeech settings音声設定
app_help_04_detailsYou can adjust speech playback settings, select male or female voice, and modify the speed and pitch of the voice. Remember that if you change the voice language to a different language than the application language, you will have to provide your own notifications content in the selected language. You can download selected voices to your phone, to limit the use of your network connection.音声の再生設定を調整したり、男性または女性の声を選択したり、声の速度やピッチを変更したりできます。音声言語をアプリケーション言語とは異なる言語に変更する場合は、選択した言語で独自の通知コンテンツを提供する必要があることに注意してください。選択した音声を携帯電話にダウンロードして、ネットワーク接続の使用を制限できます。
app_help_05_titleNotifications settings通知設定
app_help_05_detailsTimely periodic notification enables battery status notifications regularly at selected intervals. Notification on the phone\'s unlock button triggers the notification when you press the phone\'s power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you don\'t want to check the time on the screen.タイムリーな定期通知により、選択した間隔で定期的にバッテリー状態を通知できます。携帯電話のロック解除ボタンの通知は、携帯電話の電源ボタンを押したときに通知をトリガーします。通知に現在の時刻を追加できます。これは、スマートフォンを持って歩いたり走ったりするときに、画面で時間を確認したくない場合に便利な機能です。
app_tips_01_titleAdjust screen timeout and brightness画面のタイムアウトと明るさを調整する
app_tips_01_detailsShorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or enable adaptive brightness to optimize energy consumption. The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Remove unnecessary widgets from the home screen, as they can consume resources and drain the battery. For phones with OLED or AMOLED screens, using a dark wallpaper can save power, as these screens illuminate individual pixels.画面のタイムアウト時間を短くして、使用していないときに画面がすぐにオフになるようにします。画面の明るさを下げるか、適応型明るさを有効にしてエネルギー消費を最適化します。画面はスマートフォンで最もバッテリーを消耗する部分であり、最大 70% of の電力を消費します。不要なウィジェットはリソースを消費し、バッテリーを消耗する可能性があるため、ホーム画面から削除します。OLED または AMOLED 画面を備えた携帯電話の場合、暗い壁紙を使用すると、これらの画面が個々のピクセルを照らすため、電力を節約できます。
app_tips_02_titleTurn off unused connections未使用の接続をオフにする
app_tips_02_detailsDisabling Wi-Fi, Bluetooth, and GPS Localization when not needed prevents these features from continuously searching for connections, which can significantly drain the battery.必要のないときに Wi-Fi、Bluetooth、GPS ローカリゼーションを無効にすると、これらの機能が継続的に接続を検索できなくなり、バッテリーが大幅に消耗する可能性があります。
app_tips_03_titleManage background applicationsバックグラウンドアプリケーションを管理する
app_tips_03_detailsSome apps use more battery than others. To identify which apps are using the most battery, go to your phone\'s settings and look for the battery usage section. Once you know which apps are using the most battery, you can take steps to reduce their usage. For example, you can disable notifications and background data refresh, close or just remove apps that you not plan to use. Check system application settings for these applications, you will find there a lot of options, some phones has separate battery saver options for each application.一部のアプリは他のアプリよりも多くのバッテリーを消費します。どのアプリが最もバッテリーを使用しているかを特定するには、携帯電話の設定に移動し、バッテリー使用量セクションを探します。どのアプリが最もバッテリーを使用しているかを把握したら、その使用量を減らすための措置を講じることができます。たとえば、通知やバックグラウンド データの更新を無効にしたり、使用する予定のないアプリを閉じたり削除したりできます。これらのアプリケーションのシステム アプリケーション設定を確認すると、多くのオプションがあることがわかります。一部の携帯電話には、アプリケーションごとに個別のバッテリー セーバー オプションがあります。
app_tips_04_titleLimit usage of energy consuming appsエネルギーを消費するアプリの使用を制限する
app_tips_04_detailsBe aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications.一部のアプリケーションは他のアプリケーションよりも多くのエネルギーを消費することに注意してください。ビデオの再生は、スマートフォンで最もバッテリーを消費するアクティビティの 1 つです。バッテリーを節約するには、ビデオの視聴時間を制限するか、低解像度の形式に切り替えることができます。その他のエネルギーを必要とするアプリケーションには、3D ゲームやナビゲーション アプリケーションがあります。
app_tips_05_titleUse battery saver modeバッテリーセーバーモードを使用する
app_tips_05_detailsActivate the built-in battery saver mode on your phone to limit background processes on system level. Check your phone settings, some phones have extensive energy saving modes, which save battery a lot when necessary, at the cost of limiting functionality.携帯電話の内蔵バッテリー セーバー モードを有効にして、システム レベルでバックグラウンド プロセスを制限します。携帯電話の設定を確認してください。一部の携帯電話には広範な省エネモードがあり、必要に応じて機能が制限される代わりにバッテリーを大幅に節約します。
app_tips_06_titleUpdate your phone\'s software携帯電話のソフトウェアを更新する
app_tips_06_detailsPhone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone\'s battery life. Make sure to check for and install updates regularly.携帯電話メーカーは、バグ修正やパフォーマンス改善を含むソフトウェア アップデートをリリースすることがよくあります。これらのアップデートは、携帯電話のバッテリー寿命の向上にも役立ちます。定期的にアップデートを確認してインストールしてください。
app_tips_07_titleRestart your phone携帯電話を再起動してください
app_tips_07_detailsRestart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week.携帯電話を定期的に再起動して、バックグラウンドプロセスを閉じ、メモリを解放し、一時データを消去し、システムを更新します。週に一度は携帯電話を再起動することをお勧めします。
app_tips_08_titleTurn off vibrations and sounds振動と音をオフにする
app_tips_08_detailsDisable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard.通知、着信、SMS に対する触覚フィードバックや不要な振動は、バッテリーの消耗につながる可能性があるため無効にします。不要なシステム音をオフにします。例:キーボードを入力するとき。
app_tips_09_titleUse a portable chargerポータブル充電器を使用する
app_tips_09_detailsIf you\'re going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack.長期間コンセントから離れる場合は、携帯電話の充電を維持するためにポータブル充電器の使用を検討してください。ポータブル充電器は小型で軽量なので、ハンドバッグやバックパックに入れて簡単に持ち運ぶことができます。
app_tips_10_titleAvoid extreme temperatures極端な温度を避ける
app_tips_10_detailsKeep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool.極端な暑さや寒さはバッテリーのパフォーマンスに影響を与え、寿命を縮める可能性があるため、携帯電話を適度な温度に保ってください。携帯電話を涼しく保つために、直射日光の当たる場所や暑い車内に放置しないでください。携帯電話を涼しく保つケースを使用することもできます。