app_lang_sign | en | pl |
app_lang_en_word | english | polish |
app_lang_word | english | polski |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Mówiąca Bateria |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Mówiąca Bateria Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Wszystkie prawa zastrzeżone |
app_notifications_word | Notifications | Powiadomienia |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Powiadomienia o parametrach baterii telefonu |
app_about_name | Name | Nazwa |
app_about_version | Version | Wersja |
app_about_producer | Producer | Producent |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Strona internetowa |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Kanał YouTube |
store_google_play | Store Google Play | Sklep Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Parametry techniczne |
app_email_question | Question | Pytanie |
app_email_client_title | Send email | Wyślij email |
app_email_client_missing | No email application | Brak aplikacji do emaili |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Aby usunąć reklamy kup pełną wersję aplikacji |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Nie zapomnij o pozytywnej ocenie |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Na początek wysłuchaj prezentacji funkcji aplikacji, uruchom przyciskiem u góry |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | W parametrach możesz ustawić powiadomienie o stanie baterii po wciśnięciu przycisku odblokowania |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Jeśli masz dodatkowe pytania, proszę prześlij szczegóły na email |
title_activity_application_settings | Settings | Ustawienia |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Ustawienia systemowe aplikacji |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Ustawienia systemowe baterii |
title_activity_system_settings | System settings | Ustawienia systemowe |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Ustawienia powiadomień |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Ustawienia mowy |
title_activity_help | Help | Pomoc |
title_activity_tips | Energy tips | Porady energetyczne |
title_activity_about | About application | O aplikacji |
permission_granted | Permission Granted | Uprawnienie przydzielone |
permission_denied | Permission Denied | Uprawnienie zablokowane |
exception_unknown | Unknown error | Nieznany błąd |
exception_missing | Missing | Brakuje |
task_success | Success | Sukces |
task_failure | Failure | Niepowodzenie |
internet_connection_missing | Check your network connection | Sprawdź połączenie sieciowe |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Czy chcesz zamknąć aplikację? |
dialog_yes | Yes | Tak |
dialog_no | No | Nie |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Przywróć parametry |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Czy chcesz przywrócić domyślne parametry? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parametry przywrócone |
remove_ads | Remove ads | Usuń reklamy |
command_open | Open | Otwórz |
battery_monitor | Monitor | Monitor |
screen_lock | Screen lock | Blokada wygaszania ekranu |
full_screen | Full screen | Pełny ekran |
turn_sound_on | Turn on the sound | Włącz dźwięk |
translation_word | translation | tłumaczenie |
male_word | male | mężczyzna |
female_word | female | kobieta |
preference_value_on | On | Tak |
preference_value_off | Off | Nie |
preference_value_never | Never | Nigdy |
preference_value_always | Always | Zawsze |
preference_value_on_charging | While charging | Podczas ładowania |
preference_value_on_discharging | While discharging | Podczas rozładowania |
preferences_main_title | Basic | Podstawowe |
preference_main_app_locale | Application language | Język aplikacji |
preference_main_debug | Debug mode | Tryb debug |
preferences_layout_title | Appearance | Wygląd |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Wygląd dzienny/nocny |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Systemowy - bez zmian |
preference_main_screen_mode_day | Day | Dzienny |
preference_main_screen_mode_night | Night | Nocny |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separator dziesiętny |
preference_main_separator_dot | Use dot | Użyj kropki |
preference_main_separator_comma | Use comma | Użyj przecinka |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Jednostka temperatury |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Użyj stopni celsjusza |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Użyj stopni fahrenheita |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatura - wartości średnie |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Napięcie - wartości średnie |
preference_average_values_none | Hide | Ukryj |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Od instalacji aplikacji(przywrócenia parametrów) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Od startu aplikacji |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Od rozpoczęcia ostatniego ładowania/rozładowania |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Alarmy/powiadomienia dźwiękowe/głosowe |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Powiadomienia systemowe są wyłączone w ustawieniach aplikacji |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Pokaż powiadomienia systemowe |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | dymek z osobnym dźwiękiem/wibracjami/światłem |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Powiedz bieżący czas przed powiadomieniem |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Powiadom przy starcie aplikacji |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Powiadom przy zmianach zdrowia, ładowania, podłączenia |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Powiadom przyciskiem odblokowania |
preference_on_event_time | Notify on time | Powiadom na czas |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Okres powtarzania na czas (w minutach) |
preferences_background_title | Background activity | Działanie w tle |
preference_background_service | Run service | Uruchom usługę |
event_icon | Icon | Ikona |
event_active | Active | Aktywny |
event_inactive | Inactive | Nieaktywny |
event_default_text | Default content | Domyślna treść |
event_alternative_text | Enter your own text | Wpisz własny tekst |
event_alternative_sound | Sound | Dźwięk |
value_add | Add | Dodaj |
value_subtract | Subtract | Odejmij |
value_below_word | Below | Poniżej |
value_above_word | Above | Powyżej |
value_current | Now | Teraz |
value_average | Average | Średnia |
value_minimum | Minimum | Minimum |
value_maximum | Maximum | Maksimum |
battery_capacity | Battery capacity | Pojemność baterii |
battery_capacity_percent_word | percent | procent |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | mili ampero godzin |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | ampero godzin |
battery_temperature | Temperature | Temperatura |
battery_temperature_degrees | degrees | stopni |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Celsiusza |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheita |
battery_voltage | Voltage | Napięcie |
battery_voltage_volt_word | Volt | Volt |
battery_charging_current | Charging current | Prąd ładowania |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | mili amper |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Czas do pełnego naładowania baterii |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Pozostała energia baterii |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nano wato godzin |
battery_technology | Battery type | Typ baterii |
battery_technology_li_ion | lithium ion | litowo jonowa |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | litowo polimerowa |
battery_capacity_level | Charge level | Poziom naładowania |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Podłącz ładowarkę. Poziom naładowania baterii niski |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Poziom naładowania baterii wysoki |
battery_status_title | Charging | Ładowanie |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Status ładowania nieznany |
battery_status_charging | Charging | Ładowanie |
battery_status_discharging | Discharging | Rozładowywanie |
battery_status_not_charging | No charging | Brak ładowania |
battery_status_full | Battery full | Bateria pełna |
battery_status_low | Battery discharged | Bateria rozładowana |
battery_health_title | Health | Zdrowie |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Zdrowie baterii nieznane |
battery_health_good | Battery health good | Zdrowie baterii dobre |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Uwaga bateria przegrzana |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Uwaga bateria wykończona |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Uwaga bateria przeciążona |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Uwaga bateria uszkodzona |
battery_health_cold | Warning battery cold | Uwaga bateria zimna |
battery_plugged_title | Charger | Ładowarka |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Status podłączenia nieznany |
battery_plugged_none | Phone not connected | Telefon niepodłączony |
battery_plugged_ac | Phone connected to power | Telefon podłączony do zasilania |
battery_plugged_usb | Phone connected to usb | Telefon podłączony do u s b |
battery_plugged_wireless | Phone connected wireless | Telefon podłączony bezprzewodowo |
battery_plugged_dock | Phone connected to station | Telefon podłączony przez stacje |
battery_plugged_other | Phone connected differently | Telefon podłączony inaczej |
sound_default | default | domyślne |
sound_type_animal | animal | zwierzę |
sound_cat | cat | kot |
sound_dog | dog | pies |
sound_cow | cow | krowa |
sound_horse | horse | koń |
sound_duck | duck | kaczka |
sound_owl | owl | sowa |
sound_crow | crow | kruk |
sound_donkey | donkey | osioł |
sound_coyote | coyote | kojot |
sound_sparrow | sparrow | wróbel |
sound_type_human | human | człowiek |
sound_cry | cry | płacz |
sound_drink | drink | picie |
sound_monster | monster | potwór |
sound_type_music | music | muzyka |
sound_drum | drum | bęben |
sound_violin | violin | skrzypce |
sound_piano | piano | pianino |
sound_organs | organs | organy |
sound_fanfare | fanfare | fanfary |
sound_type_environment | environment | otoczenie |
sound_door | door | drzwi |
sound_car | car | samochód |
sound_thunder | thunder | burza |
sound_bell | bell | dzwonek |
sound_lift | lift | winda |
sound_lighter | lighter | zapalniczka |
sound_ice | ice | lód |
sound_drop | drop | kropla |
sound_clap | clap | klaskanie |
sound_whistle | whistle | gwizdanie |
sound_type_technology | technology | technologia |
sound_bonus | bonus | bonus |
sound_transformer | transformer | transformer |
speech_hour | Hour | Godzina |
speech_date | Date | Data |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Nie mam nic do powiedzenia |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Język głosu jest inny niż język aplikacji - ustaw własne komunikaty powiadomień |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Język nie pobrany, brak połączenia sieciowego |
speech_params_modify | Modify | Zmień |
speech_params_use_label | Settings | Ustawienia |
speech_params_use_description | Speech settings | Ustawienia mowy |
speech_params_use_system | System - no change | Systemowe - bez zmian |
speech_params_use_application | Application | Aplikacja |
speech_params_use_custom | Enter custom | Podaj własne |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Ustawienia głosowe |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Przywróć ustawienia |
speech_params_voice_download_label | Download | Pobierz |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Pobierz głosy |
speech_params_engine | Engine | Silnik |
speech_params_engine_description | Speech engine | Silnik mowy |
speech_params_locale | Locale | Język |
speech_params_locale_description | Speech locale | Język mowy |
speech_params_voice | Voice | Głos |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Głos mowy |
speech_params_rate | Speed | Szybkość |
speech_params_rate_description | Speech speed | Szybkość mowy |
speech_params_pitch | Pitch | Wysokość |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Wysokość mowy |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Wpisz własny tekst aby przetestować głos |
speech_voice_test | Test voice | Przetestuj głos |
speech_speak | Say text | Powiedz tekst |
speech_play | Play sound | Odtwórz dźwięk |
speech_recognize | Recognize speech | Rozpoznaj mowę |
speech_voice | Voice | Głos |
speech_voice_male | Voice male | Głos mężczyzna |
speech_voice_female | Voice female | Głos kobieta |
speech_test_hello | Hello | Cześć |
speech_test_good_morning | Good morning | Dzień dobry |
speech_test_how_are_you | How are you? | Jak się masz? |
speech_test_thank_you | Thank you | Dziękuję |
speech_test_fine | Fine | Świetnie |
speech_test_good_bye | Good bye | Do widzenia |
speech_test_see_you | See you | Do zobaczenia |
speech_test_hear_you | Hear you | Do usłyszenia |
speech_like_you_item00 | I like you | Lubię cie |
speech_like_you_item01 | I really like you | Naprawdę cie lubię |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Bardzo cie lubię |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Już mówiłam lubię cie |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Lubię cie, lubię cie, lubię cie |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Już mówiłam wiele razy że cie lubię |
face_nose | This is my nose | To jest mój nos |
face_eye | This is my eye | To jest moje oko |
face_mouth | This is my mouth | To są moje usta |
face_hand | This is my hand | To jest moja ręka |
face_drink | This is juice | To jest napój |
app_introduction_item00 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Dziękujemy za zainstalowanie aplikacji, prosimy o wysłuchanie wprowadzenia |
app_introduction_item01 | Application presents detailed battery parameters | Aplikacja prezentuje szczegółowe parametry baterii |
app_introduction_item02 | and notifies with sound or voice about changes in | oraz powiadamia dźwiękiem lub głosem o zmianach |
app_introduction_item03 | battery charge level | poziomu naładowania baterii |
app_introduction_item04 | battery health | stanu zdrowia baterii |
app_introduction_item05 | connected charger | podłączonej ładowarce |
app_introduction_item11 | Here you can modify sound settings | Tutaj można dostosować ustawienia dźwięku |
app_introduction_item12 | turn off the sound | wyłączyć dźwięk |
app_introduction_item13 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | lub zmienić różne parametry głosu takie jak rodzaj, szybkość lub wysokość |
app_introduction_item14 | I can speak fast | mogę mówić szybko |
app_introduction_item15 | or I can speak slow | lub mogę mówić wolno |
app_introduction_item16 | You can download voices, to limit your network connection usage | Możesz pobrać głosy, aby ograniczyć korzystanie z sieci |
app_introduction_item21 | You can customize the sounds and content of voice messages | Możesz dostosować dźwięki i treść komunikatów głosowych |
app_introduction_item22 | for example the application might say | na przykład aplikacja może powiedzieć |
app_introduction_item23 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Drogi Piotrze, twój telefon [Build.BRAND] jest w pełni naładowany, możesz odłączyć ładowarkę |
app_introduction_item31 | Here you can switch to full screen view | Tutaj możesz przełączyć sie na widok pełnoekranowy. |
app_introduction_item32 | and here you can change appearance of the application to | a tutaj możesz zmienić wygląd aplikacji na |
app_introduction_item33 | clean battery | czystą baterie |
app_introduction_item34 | battery with face animation | baterie z animacją twarzy |
app_introduction_item35 | or battery with detailed parameters such as | lub baterie ze szczegółowymi parametrami takimi jak |
app_introduction_item36 | charge level | poziom naładowania |
app_introduction_item37 | temperature | temperatura |
app_introduction_item38 | voltage | napięcie |
app_introduction_item39 | charging current on some phones | prąd ładowania na niektórych telefonach |
app_introduction_item40 | and their minimum, average and maximum values | oraz ich wartości minimalne, średnie i maksymalne |
app_introduction_item51 | Use this button to prevent the screen from turning off | Użyj tego przycisku aby zablokować wygaszanie ekranu |
app_introduction_item52 | and here you can set additional application parameters such as | a tutaj możesz ustawić różne dodatkowe parametry aplikacji takie jak |
app_introduction_item53 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | okresowe powiadomienia na czas, czy po wciśnięciu przycisku odblokowania |
app_introduction_item54 | Here you have access to system battery parameters | Tutaj masz dostęp do systemowych parametrów baterii |
app_introduction_item55 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | a tutaj możesz poznać porady jak oszczędzać energię i utrzymać baterię w dobrym zdrowiu |
help_title_01 | Application tasks | Zadania aplikacji |
help_text_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you. | Aplikacja monitoruje stan baterii urządzenia, prezentuje szczegółowe parametry baterii na ekranie i powiadamia o najważniejszych zmianach parametrów dźwiękiem lub głosem. Możesz dokładnie dostosować treści alarmów i powiadomień. Bateria zaczyna mówić do ciebie. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Powiadomienia i alarmy dźwiękowe (głosowe) |
help_text_02 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. You can also use continuous notification about changes in charge, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | Powiadomienia dźwiękowe usłyszysz przy zmianach ładowania, zdrowia baterii oraz podłączonej ładowarki. Możesz aktywować lub wyłączyć wybrane powiadomienia, edytować treść oraz wybrać dźwięk powiadomienia. Aby wyłączyć tylko dzwięk lub głos powiadomienia dotknij ikonki dżwięku lub mowy na ekranie konfiguracji powiadomienia. Dla powiadomień o poziomie naładowania możesz szczegółowo określić zakres przy ładowaniu i rozładowywaniu telefonu. Możesz również używać powiadamiania ciągłego o zmianach naładowania, wtedy będziesz informowany o każdej zmianie poziomu naładowania od 0 do 100, czy w dowolnym innym podanym zakresie. |
help_title_03 | Battery display modes | Tryby wyświetlania baterii |
help_text_03 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, view of a funny animated face or a clean battery. You can touch the battery part to read the displayed information aloud. In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | Możesz przełączać tryb wyświetlania pomiędzy widokiem szczegółowych parametrów naładowania, napięcia, temperatury, widokiem zabawnej animowanej twarzy lub czystej baterii. Możesz dotykać części baterii aby odczytać na głos treść pokazywanych informacji. W parametrach możesz dostosować prezentowanie wartości średnich, maksymalnych i minimalnych. |
help_title_04 | Speech settings | Ustawienia mowy |
help_text_04 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, in some languages, select a male or female voice. Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, you can provide your own notification content in the selected language. You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Możesz dostosować ustawienia odtwarzania głosu, zmodyfikować szybkość i wysokość głosu, w niektórych językach wybrać głos męski lub damski. Pamiętaj że jeśli zmienisz język głosu na nieobsługiwany przez aplikacje, możesz podać własną treść powiadomień w wybranym języku. Możesz pobrać wybrane głosy na telefon, aby ograniczyć korzystanie z połączenia sieciowego. |
help_title_05 | Notification settings | Ustawienia powiadomień |
help_text_05 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Okresowe powiadamianie na czas włącza powiadamianie o stanie baterii regularnie w wybranych odstępach czasu. Powiadamianie na przycisk odblokowania telefonu uruchamia powiadomienie po wciśnięciu przycisku zasilania telefonu. Możesz dodać aktualny czas do powiadomień. Jest to przydatna funkcja jeśli chodzisz lub biegasz z telefonem, i nie chcesz sprawdzać czasu na ekranie. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Dostosuj czas wygaszania ekranu i jasność |
tips_text_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, because these screens illuminate individual pixels. Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Ekran pochłania najwięcej energii w telefonie, zużywając do 70% energii. Skróć czas wygaszania ekranu, aby mieć pewność, że ekran wyłączy się szybko, gdy nie jest używany. Obniż jasność ekranu lub włącz jasność adaptacyjną, aby zoptymalizować zużycie energii. W przypadku telefonów z ekranami OLED lub AMOLED korzystanie z trybu ciemnego wyświetlacza i ustawień ciemnej tapety może oszczędzać energię, ponieważ te ekrany oświetlają pojedyncze piksele. Usuń niepotrzebne widżety z ekranu głównego, ponieważ mogą zużywać zasoby i rozładowywać baterię. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Wyłączaj nieużywane połączenia |
tips_text_02 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, download current data, which drains the battery. These connections are: * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | Rozważ tymczasowe wyłączenie połączeń zewnętrznych, jeśli nie są używane i potrzebne. Włączone będą próbowały przywracać zerwane połączenia, poszukiwać nowych dostępnych połączeń, pobierać aktualne dane, co wyczerpuje baterie. Te połączenia to: * komunikacja Bluetooth (używana np. do podłączenia głośników, słuchawek) * lokalizacja GPS (używana przez aplikacje np. do określenia położenia, adresu) * Dane Mobilne i sieć Wi-Fi (używane do połączenia z internetem i pobieranie aktualnych danych - powiadomień, emaili) |
tips_title_03 | Manage background applications | Zarządzaj aplikacjami działającymi w tle |
tips_text_03 | Some applications use more power than others. To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, where you will find accurate reports of energy use by applications. Review the settings for your most energy-consuming applications. There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | Niektóre aplikacje zużywają więcej energii niż inne. Aby zidentyfikować te aplikacje, przejdź do ustawień telefonu i wyszukaj sekcje ustawień baterii, gdzie znajdziesz dokładne raporty wykorzystania energii przez aplikacje. Przejrzyj ustawienia najbardziej energochłonnych aplikacji. Znajdziesz tam szereg opcji które ograniczą pracę aplikacji w tle, takie jak wyłączenie powiadomień i odświeżania danych w tle, czy profile oszczędzania energii. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Tryby oszczędzania baterii |
tips_text_04 | Some phones have special power saving modes. They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. Find and try them on your phone. You will be able to use them in an emergency situation. | Niektóre telefony mają specjalne tryby oszczędzania energii. Ograniczają one niektóre funkcje telefonu, ale pozwalają znacząco wydłużyć czas pracy na baterii. Znajdź i wypróbuj je na swoim telefonie. Bedziesz z nich mógł skorzystać w sytuacji awaryjnej. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Ogranicz korzystanie z energochłonnych aplikacji |
tips_text_05 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Należy pamiętać, że niektóre aplikacje zużywają więcej energii niż inne. Odtwarzanie wideo jest jedną z najbardziej energochłonnych czynności na smartfonie. Aby zaoszczędzić baterię, możesz ograniczyć czas oglądania filmów lub zmienić format na niższe rozdzielczości. Innymi energochłonnymi aplikacjami są gry 3D i nawigacja. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Aktualizuj oprogramowanie telefonu |
tips_text_06 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone's battery life. Make sure to check for and install updates regularly. | Producenci telefonów komórkowych często udostępniają aktualizacje oprogramowania, które zawierają poprawki błędów i usprawnienia wydajności. Te aktualizacje mogą również pomóc w poprawie żywotności baterii telefonu. Upewnij się, że regularnie sprawdzasz aktualizacje i instalujesz je. |
tips_title_07 | Restart your phone | Uruchom ponownie telefon |
tips_text_07 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week. | Regularnie uruchamiaj ponownie telefon, aby zamknąć procesy w tle, zwolnić pamięć, usunąć dane tymczasowe i odświeżyć system. Wskazane jest zrestartowanie telefonu raz w tygodniu. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Wyłącz wibracje i dźwięki |
tips_text_08 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Wyłącz niepotrzebne wibracje i odgłosy informacyjne, ponieważ mogą przyczyniać się do rozładowania baterii. Wyłącz niepotrzebne dźwięki systemowe, np. przy pisaniu na klawiaturze. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Używaj magazynu energii (powerbanku) |
tips_text_09 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Jeśli będziesz przebywać z dala od gniazdka elektrycznego przez dłuższy czas, rozważ skorzystanie z powerbanku, aby ładować telefon. Powerbanki są małe i lekkie oraz można je łatwo nosić w torebce lub plecaku. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Unikaj skrajnych temperatur |
tips_text_10 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Trzymaj telefon w umiarkowanych temperaturach, ponieważ zarówno skrajne ciepło, jak i zimno mogą wpływać na wydajność baterii i skracać jej żywotność. Aby utrzymać telefon w chłodzie, unikaj pozostawiania go w bezpośrednim świetle słonecznym lub w gorących samochodach. Możesz także użyć obudowy, która pomaga utrzymać telefon w chłodzie. |