app_lang_sign | en | pl |
app_lang_en_word | english | polish |
app_lang_word | english | polski |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Mówiąca Bateria |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Mówiąca Bateria Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Wszystkie prawa zastrzeżone |
app_notifications_word | Notifications | Powiadomienia |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Powiadomienia o parametrach baterii telefonu |
app_about_name | Name | Nazwa |
app_about_version | Version | Wersja |
app_about_producer | Producer | Producent |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Strona internetowa |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Kanał YouTube |
store_google_play | Store Google Play | Sklep Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Parametry techniczne |
app_email_question | Question | Pytanie |
app_email_client_title | Send email | Wyślij email |
app_email_client_missing | No email application | Brak aplikacji do emaili |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Aby usunąć reklamy kup pełną wersję aplikacji |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Nie zapomnij o pozytywnej ocenie |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Na początek wysłuchaj prezentacji funkcji aplikacji, uruchom przyciskiem u góry |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | W parametrach możesz ustawić powiadomienie o stanie baterii po wciśnięciu przycisku odblokowania |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Jeśli masz dodatkowe pytania, proszę prześlij szczegóły na email |
title_activity_application_settings | Settings | Ustawienia |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Ustawienia systemowe aplikacji |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Ustawienia systemowe baterii |
title_activity_system_settings | System settings | Ustawienia systemowe |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Ustawienia powiadomień |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Ustawienia mowy |
title_activity_help | Help | Pomoc |
title_activity_tips | Energy tips | Porady energetyczne |
title_activity_about | About application | O aplikacji |
permission_granted | Permission Granted | Uprawnienie przydzielone |
permission_denied | Permission Denied | Uprawnienie zablokowane |
exception_unknown | Unknown error | Nieznany błąd |
exception_missing | Missing | Brakuje |
task_success | Success | Sukces |
task_failure | Failure | Niepowodzenie |
internet_connection_missing | Check your network connection | Sprawdź połączenie sieciowe |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Czy chcesz zamknąć aplikację? |
dialog_yes | Yes | Tak |
dialog_no | No | Nie |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Przywróć parametry |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Czy chcesz przywrócić domyślne parametry? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parametry przywrócone |
remove_ads | Remove ads | Usuń reklamy |
command_open | Open | Otwórz |
battery_monitor | Monitor | Monitor |
screen_lock | Screen lock | Blokada wygaszania ekranu |
full_screen | Full screen | Pełny ekran |
turn_sound_on | Turn on the sound | Włącz dźwięk |
translation_word | translation | tłumaczenie |
male_word | male | mężczyzna |
female_word | female | kobieta |
preference_value_on | On | Tak |
preference_value_off | Off | Nie |
preference_value_never | Never | Nigdy |
preference_value_always | Always | Zawsze |
preference_value_on_charging | While charging | Podczas ładowania |
preference_value_on_discharging | While discharging | Podczas rozładowania |
preferences_main_title | Basic | Podstawowe |
preference_main_app_locale | Application language | Język aplikacji |
preference_main_debug | Debug mode | Tryb debug |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Wygląd dzienny/nocny |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Systemowy - bez zmian |
preference_main_screen_mode_day | Day | Dzienny |
preference_main_screen_mode_night | Night | Nocny |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separator dziesiętny |
preference_main_separator_dot | Use dot | Użyj kropki |
preference_main_separator_comma | Use comma | Użyj przecinka |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Jednostka temperatury |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Użyj stopni celsjusza |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Użyj stopni fahrenheita |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatura - wartości średnie |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Napięcie - wartości średnie |
preference_average_values_none | Hide | Ukryj |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Od instalacji aplikacji(przywrócenia parametrów) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Od startu aplikacji |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Od rozpoczęcia ostatniego ładowania/rozładowania |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Alarmy/powiadomienia dźwiękowe/głosowe |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Powiadomienia systemowe są wyłączone w ustawieniach aplikacji |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Pokaż powiadomienia systemowe |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | dymek z osobnym dźwiękiem/wibracjami/światłem |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Powiedz bieżący czas przed powiadomieniem |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Powiadom przy starcie aplikacji |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Powiadom przy zmianach zdrowia, ładowania, podłączenia |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Powiadom przyciskiem odblokowania |
preference_on_event_time | Notify on time | Powiadom na czas |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Okres powtarzania na czas (w minutach) |
event_icon | Icon | Ikona |
event_active | Active | Aktywny |
event_inactive | Inactive | Nieaktywny |
event_default_text | Default content | Domyślna treść |
event_alternative_text | Enter your own text | Wpisz własny tekst |
event_alternative_sound | Sound | Dźwięk |
value_add | Add | Dodaj |
value_subtract | Subtract | Odejmij |
value_below_word | Below | Poniżej |
value_above_word | Above | Powyżej |
value_current | Now | Teraz |
value_average | Average | Średnia |
value_minimum | Minimum | Minimum |
value_maximum | Maximum | Maksimum |
battery_capacity | Battery capacity | Pojemność baterii |
battery_capacity_percent_word | percent | procent |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | mili ampero godzin |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | ampero godzin |
battery_temperature | Temperature | Temperatura |
battery_temperature_degrees | degrees | stopni |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Celsiusza |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheita |
battery_voltage | Voltage | Napięcie |
battery_voltage_volt_word | Volt | Volt |
battery_charging_current | Charging current | Prąd ładowania |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | mili amper |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Czas do pełnego naładowania baterii |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Pozostała energia baterii |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nano wato godzin |
battery_technology | Battery type | Typ baterii |
battery_technology_li_ion | lithium ion | litowo jonowa |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | litowo polimerowa |
battery_capacity_level | Charge level | Poziom naładowania |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Podłącz ładowarkę. Poziom naładowania baterii niski |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Poziom naładowania baterii wysoki |
battery_status_title | Charging | Ładowanie |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Status ładowania nieznany |
battery_status_charging | Charging | Ładowanie |
battery_status_discharging | Discharging | Rozładowywanie |
battery_status_not_charging | No charging | Brak ładowania |
battery_status_full | Battery full | Bateria pełna |
battery_status_low | Battery discharged | Bateria rozładowana |
battery_health_title | Health | Zdrowie |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Zdrowie baterii nieznane |
battery_health_good | Battery health good | Zdrowie baterii dobre |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Uwaga bateria przegrzana |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Uwaga bateria wykończona |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Uwaga bateria przeciążona |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Uwaga bateria uszkodzona |
battery_health_cold | Warning battery cold | Uwaga bateria zimna |
battery_plugged_title | Charger | Ładowarka |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Status podłączenia nieznany |
battery_plugged_none | Phone not connected | Telefon niepodłączony |
battery_plugged_ac | Phone connected to power | Telefon podłączony do zasilania |
battery_plugged_usb | Phone connected to usb | Telefon podłączony do u s b |
battery_plugged_wireless | Phone connected wireless | Telefon podłączony bezprzewodowo |
battery_plugged_dock | Phone connected to station | Telefon podłączony przez stacje |
battery_plugged_other | Phone connected differently | Telefon podłączony inaczej |
sound_default | default | domyślne |
sound_type_animal | animal | zwierzę |
sound_cat | cat | kot |
sound_dog | dog | pies |
sound_cow | cow | krowa |
sound_horse | horse | koń |
sound_duck | duck | kaczka |
sound_owl | owl | sowa |
sound_crow | crow | kruk |
sound_donkey | donkey | osioł |
sound_coyote | coyote | kojot |
sound_type_human | human | człowiek |
sound_cry | cry | płacz |
sound_drink | drink | picie |
sound_monster | monster | potwór |
sound_type_music | music | muzyka |
sound_drum | drum | bęben |
sound_violin | violin | skrzypce |
sound_piano | piano | pianino |
sound_organs | organs | organy |
sound_fanfare | fanfare | fanfary |
sound_type_environment | environment | otoczenie |
sound_door | door | drzwi |
sound_car | car | samochód |
sound_thunder | thunder | burza |
sound_bell | bell | dzwonek |
sound_lift | lift | winda |
sound_lighter | lighter | zapalniczka |
sound_ice | ice | lód |
sound_drop | drop | kropla |
sound_clap | clap | klaskanie |
sound_whistle | whistle | gwizdanie |
sound_type_technology | technology | technologia |
sound_bonus | bonus | bonus |
sound_transformer | transformer | transformer |
speech_hour | Hour | Godzina |
speech_date | Date | Data |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Nie mam nic do powiedzenia |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Język głosu jest inny niż język aplikacji - ustaw własne komunikaty powiadomień |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Język nie pobrany, brak połączenia sieciowego |
speech_params_modify | Modify | Zmień |
speech_params_use_label | Settings | Ustawienia |
speech_params_use_description | Speech settings | Ustawienia mowy |
speech_params_use_system | System - no change | Systemowe - bez zmian |
speech_params_use_application | Application | Aplikacja |
speech_params_use_custom | Enter custom | Podaj własne |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Ustawienia głosowe |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Przywróć ustawienia |
speech_params_voice_download_label | Download | Pobierz |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Pobierz głosy |
speech_params_engine | Engine | Silnik |
speech_params_engine_description | Speech engine | Silnik mowy |
speech_params_locale | Locale | Język |
speech_params_locale_description | Speech locale | Język mowy |
speech_params_voice | Voice | Głos |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Głos mowy |
speech_params_rate | Speed | Szybkość |
speech_params_rate_description | Speech speed | Szybkość mowy |
speech_params_pitch | Pitch | Wysokość |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Wysokość mowy |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Wpisz własny tekst aby przetestować głos |
speech_voice_test | Test voice | Przetestuj głos |
speech_speak | Say text | Powiedz tekst |
speech_play | Play sound | Odtwórz dźwięk |
speech_recognize | Recognize speech | Rozpoznaj mowę |
speech_voice | Voice | Głos |
speech_voice_male | Voice male | Głos mężczyzna |
speech_voice_female | Voice female | Głos kobieta |
speech_test_hello | Hello | Cześć |
speech_test_good_morning | Good morning | Dzień dobry |
speech_test_how_are_you | How are you? | Jak się masz? |
speech_test_thank_you | Thank you | Dziękuję |
speech_test_fine | Fine | Świetnie |
speech_test_good_bye | Good bye | Do widzenia |
speech_test_see_you | See you | Do zobaczenia |
speech_test_hear_you | Hear you | Do usłyszenia |
speech_like_you_item00 | I like you | Lubię cie |
speech_like_you_item01 | I really like you | Naprawdę cie lubię |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Bardzo cie lubię |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Już mówiłam lubię cie |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Lubię cie, lubię cie, lubię cie |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Już mówiłam wiele razy że cie lubię |
face_nose | This is my nose | To jest mój nos |
face_eye | This is my eye | To jest moje oko |
face_mouth | This is my mouth | To są moje usta |
face_hand | This is my hand | To jest moja ręka |
face_drink | This is juice | To jest napój |
app_introduction_item00 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Dziękujemy za zainstalowanie aplikacji, prosimy o wysłuchanie wprowadzenia |
app_introduction_item01 | Application presents detailed battery parameters | Aplikacja prezentuje szczegółowe parametry baterii |
app_introduction_item02 | and notifies with sound or voice about changes in | oraz powiadamia dźwiękiem lub głosem o zmianach |
app_introduction_item03 | battery charge level | poziomu naładowania baterii |
app_introduction_item04 | battery health | stanu zdrowia baterii |
app_introduction_item05 | connected charger | podłączonej ładowarce |
app_introduction_item11 | Here you can modify sound settings | Tutaj można dostosować ustawienia dźwięku |
app_introduction_item12 | turn off the sound | wyłączyć dźwięk |
app_introduction_item13 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | lub zmienić różne parametry głosu takie jak rodzaj, szybkość lub wysokość |
app_introduction_item14 | I can speak fast | mogę mówić szybko |
app_introduction_item15 | or I can speak slow | lub mogę mówić wolno |
app_introduction_item16 | You can download voices, to limit your network connection usage | Możesz pobrać głosy, aby ograniczyć korzystanie z sieci |
app_introduction_item21 | You can customize the sounds and content of voice messages | Możesz dostosować dźwięki i treść komunikatów głosowych |
app_introduction_item22 | for example the application might say | na przykład aplikacja może powiedzieć |
app_introduction_item23 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Drogi Piotrze, twój telefon [Build.BRAND] jest w pełni naładowany, możesz odłączyć ładowarkę |
app_introduction_item31 | Here you can switch to full screen view | Tutaj możesz przełączyć sie na widok pełnoekranowy. |
app_introduction_item32 | and here you can change appearance of the application to | a tutaj możesz zmienić wygląd aplikacji na |
app_introduction_item33 | clean battery | czystą baterie |
app_introduction_item34 | battery with face animation | baterie z animacją twarzy |
app_introduction_item35 | or battery with detailed parameters such as | lub baterie ze szczegółowymi parametrami takimi jak |
app_introduction_item36 | charge level | poziom naładowania |
app_introduction_item37 | temperature | temperatura |
app_introduction_item38 | voltage | napięcie |
app_introduction_item39 | charging current on some phones | prąd ładowania na niektórych telefonach |
app_introduction_item40 | and their minimum, average and maximum values | oraz ich wartości minimalne, średnie i maksymalne |
app_introduction_item51 | Use this button to prevent the screen from turning off | Użyj tego przycisku aby zablokować wygaszanie ekranu |
app_introduction_item52 | and here you can set additional application parameters such as | a tutaj możesz ustawić różne dodatkowe parametry aplikacji takie jak |
app_introduction_item53 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | okresowe powiadomienia na czas, czy po wciśnięciu przycisku odblokowania |
app_introduction_item54 | Here you have access to system battery parameters | Tutaj masz dostęp do systemowych parametrów baterii |
app_introduction_item55 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | a tutaj możesz poznać porady jak oszczędzać energię i utrzymać baterię w dobrym zdrowiu |
app_help_01_title | Application tasks | Zadania aplikacji |
app_help_01_details | The application monitors the battery status, presents detailed battery parameters on screen and notifies about the most important changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you. | Aplikacja monitoruje stan baterii, prezentuje szczegółowe parametry baterii na ekranie i powiadamia o najważniejszych zmianach dźwiękiem lub głosem. Możesz dokładnie dostosować treści alarmów i powiadomień. Bateria zaczyna mówić do ciebie. |
app_help_02_title | Sound/voice notifications and alarms | Powiadomienia i alarmy dźwiękowe/głosowe |
app_help_02_details | You will hear an audio notifications when there are changes in charge level, battery health and connected charger. You can activate or deactivate selected notifications, edit the content or select the notification\'s sound. For charge level notifications you can specify in detail the upper and lower limits when charging and discharging phone. You can also use continuous notification about charge changes, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other given range. | Powiadomienia dźwiękowe usłyszysz przy zmianach poziomu naładowania, zdrowia baterii oraz podłączonej ładowarki. Możesz aktywować lub wyłączyć wybrane powiadomienia, edytować treść oraz wybrać dźwięk powiadomienia. Dla powiadomień o poziomie naładowania możesz szczegółowo określić granicę górną i dolną przy ładowaniu i rozładowywaniu telefonu. Moźesz również używać powiadamiania ciągłego o zmianach naładowania, wtedy będziesz informowany o każdej zmianie poziomu naładowania od 0 do 100, czy w dowolnym innym podanym zakresie. |
app_help_03_title | Battery display mode | Tryb wyświetlania baterii |
app_help_03_details | You can switch the battery display mode between clean battery view, detailed numerical parameters for those who likes numbers, or battery with animated face. You can touch parts of the battery to read displayed information aloud. In parameters you can customize average, maximum and minimum values presentation. | Możesz przełączać tryb wyświetlania baterii pomiędzy widokiem czystej baterii, szczegółowych parametrów liczbowych dla tych którzy lubią liczby lub widokiem animowanej twarzy. Możesz dotykać części baterii aby odczytać treść pokazywanych informacji na głos. W parametrach możesz dostosować prezentowanie wartości średnich, maksymalnych i minimalnych. |
app_help_04_title | Speech settings | Ustawienia mowy |
app_help_04_details | You can adjust speech playback settings, select male or female voice, and modify the speed and pitch of the voice. Remember that if you change the voice language to a different language than the application language, you will have to provide your own notifications content in the selected language. You can download selected voices to your phone, to limit the use of your network connection. | Możesz dostosować ustawienia odtwarzania głosu, wybrać głos męski lub damski, oraz zmodyfikować szybkość i wysokość głosu. Pamiętaj że jeśli zmienisz język głosu na inny niż język aplikacji, będziesz musiał podać włąsną treść powiadomień w wybranym języku. Możesz pobrać wybrane głosy na telefon, aby ograniczyć korzystanie z połączenia sieciowego. |
app_help_05_title | Notifications settings | Ustawienia powiadomień |
app_help_05_details | Timely periodic notification enables battery status notifications regularly at selected intervals. Notification on the phone\'s unlock button triggers the notification when you press the phone\'s power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you don\'t want to check the time on the screen. | Okresowe powiadamianie na czas włącza powiadamianie o stanie baterii regularnie w wybranych odstępach czasu. Powiadamianie na przycisk odblokowania telefonu uruchamia powiadomienie po wciśnięciu przycisku zasilania telefonu. Możesz dodać aktualny czas do powiadmień. Jest to przydatna funkcja jeśli chodzisz lub biegasz z telefonem, i nie chcesz sprawdzać czasu na ekranie. |
app_tips_01_title | Adjust screen timeout and brightness | Dostosuj czas wygaszania ekranu i jasność |
app_tips_01_details | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or enable adaptive brightness to optimize energy consumption. The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Remove unnecessary widgets from the home screen, as they can consume resources and drain the battery. For phones with OLED or AMOLED screens, using a dark wallpaper can save power, as these screens illuminate individual pixels. | Aby zmniejszyć zużycie baterii, możesz dostosować czas wygaszania ekranu i jasność. Skróć czas wygaszania ekranu do minimum, aby ekran szybko wygasł, gdy nie jest używany. Zmniejsz jasność ekranu lub włącz automatyczną jasność, aby ekran dostosowywał się do otoczenia. Usuń niepotrzebne widżety z ekranu głównego, ponieważ mogą one zużywać zasoby i rozładowywać baterię. W przypadku telefonów z ekranami OLED lub AMOLED korzystanie z ciemnej tapety może zaoszczędzić energię, ponieważ te ekrany podświetlają poszczególne piksele. |
app_tips_02_title | Turn off unused connections | Wyłączaj nieużywane połączenia |
app_tips_02_details | Disabling Wi-Fi, Bluetooth, and GPS Localization when not needed prevents these features from continuously searching for connections, which can significantly drain the battery. | Wyłączanie Wi-Fi, Bluetooth i Lokalizacji GPS, gdy nie są używane, może znacznie wydłużyć żywotność baterii, ponieważ zapobiega ciągłemu wyszukiwaniu połączeń przez te funkcje. Wi-Fi stale szuka dostępnych sieci, nawet jeśli nie jesteś do nich podłączony. Bluetooth wyczerpuje baterię nawet wtedy, gdy nie jest używany. Lokalizacja GPS zużywa dużo energii, ponieważ stale szuka sygnału GPS. Wyłączanie tych funkcji, gdy nie są potrzebne, może znacznie poprawić wydajność baterii telefonu. |
app_tips_03_title | Manage background applications | Zarządzaj aplikacjami działającymi w tle |
app_tips_03_details | Some apps use more battery than others. To identify which apps are using the most battery, go to your phone\'s settings and look for the battery usage section. Once you know which apps are using the most battery, you can take steps to reduce their usage. For example, you can disable notifications and background data refresh, close or just remove apps that you not plan to use. Check system application settings for these applications, you will find there a lot of options, some phones has separate battery saver options for each application. | Niektóre aplikacje zużywają więcej energii niż inne. Aby zidentyfikować aplikacje, które zużywają najwięcej baterii, przejdź do ustawień telefonu i wyszukaj sekcję dotyczące wykorzystania baterii. Po zidentyfikowaniu aplikacji, które zużywają najwięcej baterii, możesz podjąć kroki, aby zmniejszyć ich zużycie. Na przykład, możesz wyłączyć powiadomienia i odświeżanie danych w tle, zamknąć lub usunąć aplikacje, których nie zamierzasz używać. Sprawdź ustawienia systemowe dla tych aplikacji, znajdziesz tam wiele opcji, a niektóre telefony mają oddzielne opcje oszczędzania baterii dla każdej aplikacji. |
app_tips_04_title | Limit usage of energy consuming apps | Ogranicz korzystanie z energochłonnych aplikacji |
app_tips_04_details | Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Należy pamiętać, że niektóre aplikacje zużywają więcej energii niż inne. Odtwarzanie wideo jest jedną z najbardziej energochłonnych czynności na smartfonie. Aby zaoszczędzić baterię, możesz ograniczyć czas oglądania filmów lub zmienić format na niższe rozdzielczości. Innymi energochłonnymi aplikacjami są gry 3D i nawigacja. |
app_tips_05_title | Use battery saver mode | Włącz tryb oszczędzania baterii |
app_tips_05_details | Activate the built-in battery saver mode on your phone to limit background processes on system level. Check your phone settings, some phones have extensive energy saving modes, which save battery a lot when necessary, at the cost of limiting functionality. | Aktywuj wbudowany tryb oszczędzania baterii na swoim telefonie, aby ograniczyć procesy w tle na poziomie systemowym. Sprawdż ustawienia telefonu, niektóre telefony mają rozbudowane tryby oszczędzania energii, które w razie potrzeby bardzo oszczędzają baterię, kosztem ograniczenia funkcjonalności. |
app_tips_06_title | Update your phone\'s software | Aktualizuj oprogramowanie telefonu |
app_tips_06_details | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone\'s battery life. Make sure to check for and install updates regularly. | Producenci telefonów komórkowych często udostępniają aktualizacje oprogramowania, które zawierają poprawki błędów i usprawnienia wydajności. Te aktualizacje mogą również pomóc w poprawie żywotności baterii telefonu. Upewnij się, że regularnie sprawdzasz aktualizacje i instalujesz je. |
app_tips_07_title | Restart your phone | Uruchom ponownie telefon |
app_tips_07_details | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week. | Regularnie uruchamiaj ponownie telefon, aby zamknąć procesy w tle, zwolnić pamięć, usunąć dane tymczasowe i odświeżyć system. Wskazane jest zrestartowanie telefonu raz w tygodniu. |
app_tips_08_title | Turn off vibrations and sounds | Wyłącz wibracje i dźwięki |
app_tips_08_details | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Wyłącz niepotrzebne wibracje i odgłosy informacyjne, ponieważ mogą przyczyniać się do rozładowania baterii. Wyłącz niepotrzebne dźwięki systemowe, np. przy pisaniu na klawiaturze. |
app_tips_09_title | Use a portable charger | Używaj magazynu energii (powerbanku) |
app_tips_09_details | If you\'re going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Jeśli będziesz przebywać z dala od gniazdka elektrycznego przez dłuższy czas, rozważ skorzystanie z powerbanku, aby ładować telefon. Powerbanki są małe i lekkie oraz można je łatwo nosić w torebce lub plecaku. |
app_tips_10_title | Avoid extreme temperatures | Unikaj skrajnych temperatur |
app_tips_10_details | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Trzymaj telefon w umiarkowanych temperaturach, ponieważ zarówno skrajne ciepło, jak i zimno mogą wpływać na wydajność baterii i skracać jej żywotność. Aby utrzymać telefon w chłodzie, unikaj pozostawiania go w bezpośrednim świetle słonecznym lub w gorących samochodach. Możesz także użyć obudowy, która pomaga utrzymać telefon w chłodzie. |