Home

Translation polish:

KeyValue EnglishValue Translated
app_lang_signenpl
app_lang_en_wordenglishpolish
app_lang_wordenglishpolski
app_name_ads110 Talking Battery110 Mówiąca Bateria
app_name_plus110 Talking Battery Plus110 Mówiąca Bateria Plus
app_rights_reservedAll rights reservedWszystkie prawa zastrzeżone
app_notifications_wordNotificationsPowiadomienia
app_notifications_descriptionNotifications about phones battery parametersPowiadomienia o parametrach baterii telefonu
app_about_nameNameNazwa
app_about_versionVersionWersja
app_about_producerProducerProducent
app_about_emailE-mailE-mail
app_about_webpageWebpageStrona internetowa
social_google_youtube_channelYouTube ChannelKanał YouTube
store_google_playStore Google PlaySklep Google Play
app_technical_parametersTechnical parametersParametry techniczne
app_email_questionQuestionPytanie
app_email_client_titleSend emailWyślij email
app_email_client_missingNo email applicationBrak aplikacji do emaili
help_tip_remove_adsTo remove ads, purchase full version of the applicationAby usunąć reklamy kup pełną wersję aplikacji
help_tip_ratingDon\'t forget about the positive ratingNie zapomnij o pozytywnej ocenie
help_tip_start_introductionFirst, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the topNa początek wysłuchaj prezentacji funkcji aplikacji, uruchom przyciskiem u góry
help_tip_on_event_screenIn the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock buttonW parametrach możesz ustawić powiadomienie o stanie baterii po wciśnięciu przycisku odblokowania
help_tip_emailIf you have additional questions, please send details by emailJeśli masz dodatkowe pytania, proszę prześlij szczegóły na email
title_activity_application_settingsSettingsUstawienia
title_activity_system_application_settingsSystem application settingsUstawienia systemowe aplikacji
title_activity_system_battery_settingsSystem battery settingsUstawienia systemowe baterii
title_activity_system_settingsSystem settingsUstawienia systemowe
title_activity_events_settingsNotification SettingsUstawienia powiadomień
title_activity_speech_settingsSpeech SettingsUstawienia mowy
title_activity_helpHelpPomoc
title_activity_tipsEnergy tipsPorady energetyczne
title_activity_aboutAbout applicationO aplikacji
permission_grantedPermission GrantedUprawnienie przydzielone
permission_deniedPermission DeniedUprawnienie zablokowane
exception_unknownUnknown errorNieznany błąd
exception_missingMissingBrakuje
task_successSuccessSukces
task_failureFailureNiepowodzenie
internet_connection_missingCheck your network connectionSprawdź połączenie sieciowe
dialog_application_close_questionDo you want to close application?Czy chcesz zamknąć aplikację?
dialog_yesYesTak
dialog_noNoNie
dialog_preferences_clear_titleRestore parametersPrzywróć parametry
dialog_preferences_clear_questionDo you want to restore the default parameters?Czy chcesz przywrócić domyślne parametry?
dialog_preferences_clear_successParameters restoredParametry przywrócone
remove_adsRemove adsUsuń reklamy
command_openOpenOtwórz
battery_monitorMonitorMonitor
screen_lockScreen lockBlokada wygaszania ekranu
full_screenFull screenPełny ekran
turn_sound_onTurn on the soundWłącz dźwięk
check_FAQCheck FAQ on webpage for more informationSprawdź FAQ na stronie internetowej, aby uzyskać więcej informacji
translation_wordtranslationtłumaczenie
male_wordmalemężczyzna
female_wordfemalekobieta
preference_value_onOnTak
preference_value_offOffNie
preference_value_neverNeverNigdy
preference_value_alwaysAlwaysZawsze
preference_value_on_chargingWhile chargingPodczas ładowania
preference_value_on_dischargingWhile dischargingPodczas rozładowania
preferences_main_titleBasicPodstawowe
preference_main_app_localeApplication languageJęzyk aplikacji
preference_main_debugDebug modeTryb debug
preferences_layout_titleAppearanceWygląd
preference_main_screen_modeTheme day/nightWygląd dzienny/nocny
preference_main_screen_mode_systemSystem - no changeSystemowy - bez zmian
preference_main_screen_mode_dayDayDzienny
preference_main_screen_mode_nightNightNocny
preference_main_separator_decimalDecimal separatorSeparator dziesiętny
preference_main_separator_dotUse dotUżyj kropki
preference_main_separator_commaUse commaUżyj przecinka
preference_main_temperature_measureTemperature unitJednostka temperatury
preference_main_temperature_celsiusUse degrees celsiusUżyj stopni celsjusza
preference_main_temperature_fahrenheitUse degrees fahrenheitUżyj stopni fahrenheita
preference_temperature_average_valuesTemperature - average valuesTemperatura - wartości średnie
preference_voltage_average_valuesVoltage - average valuesNapięcie - wartości średnie
preference_average_values_noneHideUkryj
preference_average_values_from_app_installFrom application installation(parameters reset)Od instalacji aplikacji(przywrócenia parametrów)
preference_average_values_from_app_startFrom application startOd startu aplikacji
preference_average_values_from_charge_startFrom last charging/discharging startOd rozpoczęcia ostatniego ładowania/rozładowania
preferences_on_event_titleAlarms/notifications with sound/voiceAlarmy/powiadomienia dźwiękowe/głosowe
preference_msg_system_notifications_offSystem notifications are turn off in application settingsPowiadomienia systemowe są wyłączone w ustawieniach aplikacji
preference_on_event_use_system_notificationsShow system notificationsPokaż powiadomienia systemowe
preference_on_event_use_system_notifications2banner with separate sound/vibration/lightdymek z osobnym dźwiękiem/wibracjami/światłem
preference_on_event_add_timeSpeak the current time before notificationPowiedz bieżący czas przed powiadomieniem
preference_on_event_startNotify at application startupPowiadom przy starcie aplikacji
preference_on_event_changeNotify on changes in health, charging, chargerPowiadom przy zmianach zdrowia, ładowania, podłączenia
preference_on_event_screenNotify on unlock buttonPowiadom przyciskiem odblokowania
preference_on_event_timeNotify on timePowiadom na czas
preference_on_event_time_minutesOn time repetition period (in minutes)Okres powtarzania na czas (w minutach)
preferences_background_titleBackground activityDziałanie w tle
preference_background_serviceRun serviceUruchom usługę
preference_background_autostartAutomatic start after device restartAutomatyczny start po ponownym uruchomieniu urządzenia
preference_silent_modeAutomatically mute when device sound is turned offAutomatycznie wycisz, gdy dźwięk urządzenia jest wyłączony
preference_device_audio_offThe device sound is turned offDźwięk urządzenia jest wyłączony
event_iconIconIkona
event_activeActiveAktywny
event_inactiveInactiveNieaktywny
event_default_textDefault contentDomyślna treść
event_alternative_textEnter your own textWpisz własny tekst
event_alternative_soundSoundDźwięk
value_addAddDodaj
value_subtractSubtractOdejmij
value_below_wordBelowPoniżej
value_above_wordAbovePowyżej
value_currentNowTeraz
value_averageAverageŚrednia
value_minimumMinimumMinimum
value_maximumMaximumMaksimum
battery_capacityBattery capacityPojemność baterii
battery_capacity_percent_wordpercentprocent
battery_capacity_milli_ampere_hoursmilli ampere hoursmili ampero godzin
battery_capacity_ampere_hoursampere hoursampero godzin
battery_temperatureTemperatureTemperatura
battery_temperature_degreesdegreesstopni
battery_temperature_celsius_wordCelsiusCelsiusza
battery_temperature_fahrenheit_wordFahrenheitFahrenheita
battery_voltageVoltageNapięcie
battery_voltage_volt_wordVoltVolt
battery_charging_currentCharging currentPrąd ładowania
battery_charging_current_milli_ampere_wordmilli amperemili amper
battery_charge_time_remainingTime until the battery is fully chargedCzas do pełnego naładowania baterii
battery_energy_remainingBattery remaining energyPozostała energia baterii
battery_energy_nano_watt_hoursnano watt hoursnano wato godzin
battery_technologyBattery typeTyp baterii
battery_technology_li_ionlithium ionlitowo jonowa
battery_technology_li_polylithium polymerlitowo polimerowa
battery_capacity_levelCharge levelPoziom naładowania
battery_capacity_lowConnect the charger. Battery charge level lowPodłącz ładowarkę. Poziom naładowania baterii niski
battery_capacity_highBattery charge level highPoziom naładowania baterii wysoki
battery_status_titleChargingŁadowanie
battery_status_unknownCharging status unknownStatus ładowania nieznany
battery_status_chargingChargingŁadowanie
battery_status_dischargingDischargingRozładowywanie
battery_status_not_chargingNo chargingBrak ładowania
battery_status_fullBattery fullBateria pełna
battery_status_lowBattery dischargedBateria rozładowana
battery_health_titleHealthZdrowie
battery_health_unknownBattery health unknownZdrowie baterii nieznane
battery_health_goodBattery health goodZdrowie baterii dobre
battery_health_overheatWarning battery overheatedUwaga bateria przegrzana
battery_health_deadWarning battery exhaustedUwaga bateria wykończona
battery_health_over_voltageWarning battery overloadedUwaga bateria przeciążona
battery_health_unspecified_failureWarning battery damageUwaga bateria uszkodzona
battery_health_coldWarning battery coldUwaga bateria zimna
battery_plugged_titleChargerŁadowarka
battery_plugged_unknownConnection status unknownStatus podłączenia nieznany
battery_plugged_noneNot connectedNiepodłączony
battery_plugged_acConnected to powerPodłączony do zasilania
battery_plugged_usbConnected to USBPodłączony do USB
battery_plugged_wirelessConnected wirelessPodłączony bezprzewodowo
battery_plugged_dockConnected to stationPodłączony przez stacje
battery_plugged_otherConnected differentlyPodłączony inaczej
sound_defaultdefaultdomyślne
sound_type_animalanimalzwierzę
sound_catcatkot
sound_dogdogpies
sound_cowcowkrowa
sound_horsehorsekoń
sound_duckduckkaczka
sound_owlowlsowa
sound_crowcrowkruk
sound_donkeydonkeyosioł
sound_coyotecoyotekojot
sound_sparrowsparrowwróbel
sound_type_humanhumanczłowiek
sound_crycrypłacz
sound_drinkdrinkpicie
sound_monstermonsterpotwór
sound_type_musicmusicmuzyka
sound_drumdrumbęben
sound_violinviolinskrzypce
sound_pianopianopianino
sound_organsorgansorgany
sound_fanfarefanfarefanfary
sound_type_environmentenvironmentotoczenie
sound_doordoordrzwi
sound_carcarsamochód
sound_thunderthunderburza
sound_bellbelldzwonek
sound_liftliftwinda
sound_lighterlighterzapalniczka
sound_iceicelód
sound_dropdropkropla
sound_clapclapklaskanie
sound_whistlewhistlegwizdanie
sound_type_technologytechnologytechnologia
sound_bonusbonusbonus
sound_transformertransformertransformer
speech_missing_enginesInstall additional speech enginesZainstaluj dodatkowe silniki mowy
speech_missing_voicesDownload additional speech voicesPobierz dodatkowe głosy mowy
speech_hourHourGodzina
speech_dateDateData
speech_msg_nothing_to_sayI have nothing to sayNie mam nic do powiedzenia
speech_msg_app_locale_missingThe voice language is different than the application language - set your own notification messagesJęzyk głosu jest inny niż język aplikacji - ustaw własne komunikaty powiadomień
speech_msg_voice_not_installedVoice not downloaded, no network connectionJęzyk nie pobrany, brak połączenia sieciowego
speech_params_modifyModifyZmień
speech_params_use_labelSettingsUstawienia
speech_params_use_descriptionSpeech settingsUstawienia mowy
speech_params_use_systemSystem - no changeSystemowe - bez zmian
speech_params_use_applicationApplicationAplikacja
speech_params_use_customEnter customPodaj własne
speech_params_voice_settingsVoice settingsUstawienia głosowe
speech_params_clear_voice_settingsRestore settingsPrzywróć ustawienia
speech_params_voice_download_labelDownloadPobierz
speech_params_voice_download_descriptionVoice downloadPobierz głosy
speech_params_engineEngineSilnik
speech_params_engine_descriptionSpeech engineSilnik mowy
speech_params_localeLocaleJęzyk
speech_params_locale_descriptionSpeech localeJęzyk mowy
speech_params_voiceVoiceGłos
speech_params_voice_descriptionSpeech VoiceGłos mowy
speech_params_rateSpeedSzybkość
speech_params_rate_descriptionSpeech speedSzybkość mowy
speech_params_pitchPitchWysokość
speech_params_pitch_descriptionSpeech pitchWysokość mowy
speech_enter_custom_textEnter your own text to test voiceWpisz własny tekst aby przetestować głos
speech_voice_testTest voicePrzetestuj głos
speech_speakSay textPowiedz tekst
speech_playPlay soundOdtwórz dźwięk
speech_recognizeRecognize speechRozpoznaj mowę
speech_voiceVoiceGłos
speech_voice_maleVoice maleGłos mężczyzna
speech_voice_femaleVoice femaleGłos kobieta
speech_test_helloHelloCześć
speech_test_good_morningGood morningDzień dobry
speech_test_how_are_youHow are you?Jak się masz?
speech_test_thank_youThank youDziękuję
speech_test_fineFineŚwietnie
speech_test_good_byeGood byeDo widzenia
speech_test_see_youSee youDo zobaczenia
speech_test_hear_youHear youDo usłyszenia
speech_like_you_item00I like youLubię cie
speech_like_you_item01I really like youNaprawdę cie lubię
speech_like_you_item02I like you very muchBardzo cie lubię
speech_like_you_item03I said already I like youJuż mówiłam lubię cie
speech_like_you_item04I like you, I like you, I like youLubię cie, lubię cie, lubię cie
speech_like_you_item05I said already many times that I like youJuż mówiłam wiele razy że cie lubię
face_noseThis is my noseTo jest mój nos
face_eyeThis is my eyeTo jest moje oko
face_mouthThis is my mouthTo są moje usta
face_handThis is my handTo jest moja ręka
face_drinkThis is juiceTo jest napój
demo_text_01Hi, I am a Talking BatteryCześć, jestem mówiącą baterią
demo_text_02I can notify you by sound or voice aboutMogę powiadomić Cię dźwiękiem lub głosem o
demo_text_03charge level, health and many other battery parameterspoziomie naładowania, zdrowiu i wielu innych parametrach baterii
demo_text_04You can customize the messages, so I can sayMożesz dostosować komunikaty, mogę powiedzieć
demo_text_05Peter, phone charge level is low 20%, connect the chargerPiotr, poziom naładowania telefonu jest niski 20%, podłącz ładowarkę
demo_text_06I am happy when I have a lot of energyJestem szczęśliwa kiedy mam dużo energii
demo_text_07Listen to tips on how to take care of your battery's healthPosłuchaj porad jak dbać o zdrowie baterii
demo_text_08Don't wait, just try me outNie czekaj, po prostu mnie wypróbuj
intro_text_01Thank you for installing application, please listen to introductionDziękujemy za zainstalowanie aplikacji, prosimy o wysłuchanie wprowadzenia
intro_text_02Application presents detailed battery parametersAplikacja prezentuje szczegółowe parametry baterii
intro_text_03and notifies with sound or voice about changes inoraz powiadamia dźwiękiem lub głosem o zmianach
intro_text_04battery charge levelpoziomu naładowania baterii
intro_text_05battery healthstanu zdrowia baterii
intro_text_06connected chargerpodłączonej ładowarce
intro_text_07Here you can modify sound settingsTutaj można dostosować ustawienia dźwięku
intro_text_08turn off the soundwyłączyć dźwięk
intro_text_09or change various voice parameters such as type, speed or pitchlub zmienić różne parametry głosu takie jak rodzaj, szybkość lub wysokość
intro_text_10I can speak fastmogę mówić szybko
intro_text_11or I can speak slowlub mogę mówić wolno
intro_text_12You can download voices, to limit your network connection usageMożesz pobrać głosy, aby ograniczyć korzystanie z sieci
intro_text_13You can customize the sounds and content of voice messagesMożesz dostosować dźwięki i treść komunikatów głosowych
intro_text_14for example the application might sayna przykład aplikacja może powiedzieć
intro_text_15Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the chargerDrogi Piotrze, twój telefon [Build.BRAND] jest w pełni naładowany, możesz odłączyć ładowarkę
intro_text_16Here you can switch to full screen viewTutaj możesz przełączyć sie na widok pełnoekranowy.
intro_text_17and here you can change appearance of the application toa tutaj możesz zmienić wygląd aplikacji na
intro_text_18clean batteryczystą baterie
intro_text_19battery with face animationbaterie z animacją twarzy
intro_text_20or battery with detailed parameters such aslub baterie ze szczegółowymi parametrami takimi jak
intro_text_21charge levelpoziom naładowania
intro_text_22temperaturetemperatura
intro_text_23voltagenapięcie
intro_text_24charging current on some phonesprąd ładowania na niektórych telefonach
intro_text_25and their minimum, average and maximum valuesoraz ich wartości minimalne, średnie i maksymalne
intro_text_26Use this button to prevent the screen from turning offUżyj tego przycisku aby zablokować wygaszanie ekranu
intro_text_27and here you can set additional application parameters such asa tutaj możesz ustawić różne dodatkowe parametry aplikacji takie jak
intro_text_28periodic notifications on time, or after pressing the unlock buttonokresowe powiadomienia na czas, czy po wciśnięciu przycisku odblokowania
intro_text_29Here you have access to system battery parametersTutaj masz dostęp do systemowych parametrów baterii
intro_text_30and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good healtha tutaj możesz poznać porady jak oszczędzać energię i utrzymać baterię w dobrym zdrowiu
help_title_01Application tasksZadania aplikacji
help_text_01_01The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screenAplikacja monitoruje stan baterii urządzenia, prezentuje szczegółowe parametry baterii na ekranie
help_text_01_02and notifies about the most important parameter changes with sound or voice.i powiadamia o najważniejszych zmianach parametrów dźwiękiem lub głosem.
help_text_01_03You can precisely customize the content of alarms and notifications.Możesz dokładnie dostosować treści alarmów i powiadomień.
help_text_01_04The battery starts talking to you.Bateria zaczyna mówić do ciebie.
help_title_02Sound (voice) notifications and alarmsPowiadomienia i alarmy dźwiękowe (głosowe)
help_text_02_01You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes.Powiadomienia dźwiękowe usłyszysz przy zmianach ładowania, zdrowia baterii oraz podłączonej ładowarki.
help_text_02_02You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound.Możesz aktywować lub wyłączyć wybrane powiadomienia, edytować treść oraz wybrać dźwięk powiadomienia.
help_text_02_03To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen.Aby wyłączyć tylko dzwięk lub głos powiadomienia dotknij ikonki dżwięku lub mowy na ekranie konfiguracji powiadomienia.
help_text_02_04For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone.Dla powiadomień o poziomie naładowania możesz szczegółowo określić zakres przy ładowaniu i rozładowywaniu telefonu.
help_text_02_05You can also use continuous notification about changes in charge,Możesz również używać powiadamiania ciągłego o zmianach naładowania,
help_text_02_06then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range.wtedy będziesz informowany o każdej zmianie poziomu naładowania od 0 do 100, czy w dowolnym innym podanym zakresie.
help_title_03Battery display modesTryby wyświetlania baterii
help_text_03_01You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature,Możesz przełączać tryb wyświetlania pomiędzy widokiem szczegółowych parametrów naładowania, napięcia, temperatury,
help_text_03_02view of a funny animated face or a clean battery.widokiem zabawnej animowanej twarzy lub czystej baterii.
help_text_03_03You can touch the battery part to read the displayed information aloud.Możesz dotykać części baterii aby odczytać na głos treść pokazywanych informacji.
help_text_03_04In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values.W parametrach możesz dostosować prezentowanie wartości średnich, maksymalnych i minimalnych.
help_title_04Speech settingsUstawienia mowy
help_text_04_01You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice,Możesz dostosować ustawienia odtwarzania głosu, zmodyfikować szybkość i wysokość głosu,
help_text_04_02in some languages, select a male or female voice.w niektórych językach wybrać głos męski lub damski.
help_text_04_03Remember that if you change the voice language to one not supported by the application,Pamiętaj że jeśli zmienisz język głosu na nieobsługiwany przez aplikacje,
help_text_04_04you can provide your own notification content in the selected language.możesz podać własną treść powiadomień w wybranym języku.
help_text_04_05You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection.Możesz pobrać wybrane głosy na telefon, aby ograniczyć korzystanie z połączenia sieciowego.
help_title_05Notification settingsUstawienia powiadomień
help_text_05_01Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals.Okresowe powiadamianie na czas włącza powiadamianie o stanie baterii regularnie w wybranych odstępach czasu.
help_text_05_02Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button.Powiadamianie na przycisk odblokowania telefonu uruchamia powiadomienie po wciśnięciu przycisku zasilania telefonu.
help_text_05_03You can add the current time to notifications.Możesz dodać aktualny czas do powiadomień.
help_text_05_04This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen.Jest to przydatna funkcja jeśli chodzisz lub biegasz z telefonem, i nie chcesz sprawdzać czasu na ekranie.
tips_title_01Adjust screen timeout and brightnessDostosuj czas wygaszania ekranu i jasność
tips_text_01_01The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power.Ekran pochłania najwięcej energii w telefonie, zużywając do 70% energii.
tips_text_01_02Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use.Skróć czas wygaszania ekranu, aby mieć pewność, że ekran wyłączy się szybko, gdy nie jest używany.
tips_text_01_03Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption.Obniż jasność ekranu lub włącz jasność adaptacyjną, aby zoptymalizować zużycie energii.
tips_text_01_04For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy,W przypadku telefonów z ekranami OLED lub AMOLED korzystanie z trybu ciemnego wyświetlacza i ustawień ciemnej tapety może oszczędzać energię,
tips_text_01_05because these screens illuminate individual pixels.ponieważ te ekrany oświetlają pojedyncze piksele.
tips_text_01_06Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery.Usuń niepotrzebne widżety z ekranu głównego, ponieważ mogą zużywać zasoby i rozładowywać baterię.
tips_title_02Turn off unused connectionsWyłączaj nieużywane połączenia
tips_text_02_01Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed.Rozważ tymczasowe wyłączenie połączeń zewnętrznych, jeśli nie są używane i potrzebne.
tips_text_02_02If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections,Włączone będą próbowały przywracać zerwane połączenia, poszukiwać nowych dostępnych połączeń,
tips_text_02_03download current data, which drains the battery.pobierać aktualne dane, co wyczerpuje baterie.
tips_text_02_04These connections are:Te połączenia to:
tips_text_02_05* Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones)* komunikacja Bluetooth (używana np. do podłączenia głośników, słuchawek)
tips_text_02_06* GPS location (used by applications, for example to determine location, address)* lokalizacja GPS (używana przez aplikacje np. do określenia położenia, adresu)
tips_text_02_07* Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails)* Dane Mobilne i sieć Wi-Fi (używane do połączenia z internetem i pobieranie aktualnych danych - powiadomień, emaili)
tips_title_03Manage background applicationsZarządzaj aplikacjami działającymi w tle
tips_text_03_01Some applications use more power than others.Niektóre aplikacje zużywają więcej energii niż inne.
tips_text_03_02To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections,Aby zidentyfikować te aplikacje, przejdź do ustawień telefonu i wyszukaj sekcje ustawień baterii,
tips_text_03_03where you will find accurate reports of energy use by applications.gdzie znajdziesz dokładne raporty wykorzystania energii przez aplikacje.
tips_text_03_04Review the settings for your most energy-consuming applications.Przejrzyj ustawienia najbardziej energochłonnych aplikacji.
tips_text_03_05There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background,Znajdziesz tam szereg opcji które ograniczą pracę aplikacji w tle,
tips_text_03_06such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles.takie jak wyłączenie powiadomień i odświeżania danych w tle, czy profile oszczędzania energii.
tips_title_04Battery saving modesTryby oszczędzania baterii
tips_text_04_01Some phones have special power saving modes.Niektóre telefony mają specjalne tryby oszczędzania energii.
tips_text_04_02They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life.Ograniczają one niektóre funkcje telefonu, ale pozwalają znacząco wydłużyć czas pracy na baterii.
tips_text_04_03Find and try them on your phone.Znajdź i wypróbuj je na swoim telefonie.
tips_text_04_04You will be able to use them in an emergency situation.Bedziesz z nich mógł skorzystać w sytuacji awaryjnej.
tips_title_05Limit usage of energy consuming appsOgranicz korzystanie z energochłonnych aplikacji
tips_text_05_01Be aware that some applications are more energy consuming than others.Należy pamiętać, że niektóre aplikacje zużywają więcej energii niż inne.
tips_text_05_02Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone.Odtwarzanie wideo jest jedną z najbardziej energochłonnych czynności na smartfonie.
tips_text_05_03To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format.Aby zaoszczędzić baterię, możesz ograniczyć czas oglądania filmów lub zmienić format na niższe rozdzielczości.
tips_text_05_04Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications.Innymi energochłonnymi aplikacjami są gry 3D i nawigacja.
tips_title_06Update your phone's softwareAktualizuj oprogramowanie telefonu
tips_text_06_01Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements.Producenci telefonów komórkowych często udostępniają aktualizacje oprogramowania, które zawierają poprawki błędów i usprawnienia wydajności.
tips_text_06_02These updates can also help to improve your phone's battery life.Te aktualizacje mogą również pomóc w poprawie żywotności baterii telefonu.
tips_text_06_03Make sure to check for and install updates regularly.Upewnij się, że regularnie sprawdzasz aktualizacje i instalujesz je.
tips_title_07Restart your phoneUruchom ponownie telefon
tips_text_07_01Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system.Regularnie uruchamiaj ponownie telefon, aby zamknąć procesy w tle, zwolnić pamięć, usunąć dane tymczasowe i odświeżyć system.
tips_text_07_02It is advisable to restart your phone once a week.Wskazane jest zrestartowanie telefonu raz w tygodniu.
tips_title_08Turn off vibrations and soundsWyłącz wibracje i dźwięki
tips_text_08_01Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain.Wyłącz niepotrzebne wibracje i odgłosy informacyjne, ponieważ mogą przyczyniać się do rozładowania baterii.
tips_text_08_02Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard.Wyłącz niepotrzebne dźwięki systemowe, np. przy pisaniu na klawiaturze.
tips_title_09Use a portable chargerUżywaj magazynu energii (powerbanku)
tips_text_09_01If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged.Jeśli będziesz przebywać z dala od gniazdka elektrycznego przez dłuższy czas, rozważ skorzystanie z powerbanku, aby ładować telefon.
tips_text_09_02Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack.Powerbanki są małe i lekkie oraz można je łatwo nosić w torebce lub plecaku.
tips_title_10Avoid extreme temperaturesUnikaj skrajnych temperatur
tips_text_10_01Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan.Trzymaj telefon w umiarkowanych temperaturach, ponieważ zarówno skrajne ciepło, jak i zimno mogą wpływać na wydajność baterii i skracać jej żywotność.
tips_text_10_02To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars.Aby utrzymać telefon w chłodzie, unikaj pozostawiania go w bezpośrednim świetle słonecznym lub w gorących samochodach.
tips_text_10_03You can also use a case that helps to keep your phone cool.Możesz także użyć obudowy, która pomaga utrzymać telefon w chłodzie.