app_lang_sign | en | ro |
app_lang_en_word | english | romanian |
app_lang_word | english | română |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Baterie Vorbitoare |
app_name_plus | 110 Talking Battery + | 110 Baterie Vorbitoare + |
app_rights_reserved | All rights reserved | Toate drepturile rezervate |
app_notifications_word | Notifications | Notificări |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Notificări despre parametrii bateriei telefonului |
app_about_name | Name | Nume |
app_about_version | Version | Versiune |
app_about_producer | Producer | Producător |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Pagină web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Canal YouTube |
store_google_play | Store Google Play | Magazin Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Parametri tehnici |
app_email_question | Question | Întrebare |
app_email_client_title | Send email | Trimite e-mail |
app_email_client_missing | No email application | Nicio aplicație de e-mail |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Pentru a elimina anunțurile, achiziționează versiunea completă a aplicației |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Nu uita de evaluarea pozitivă |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Mai întâi, ascultă o demonstrație a caracteristicilor aplicației, începe cu butonul din partea de sus |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | În parametri, poți seta notificarea stării bateriei după apăsarea butonului de deblocare |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Dacă ai întrebări suplimentare, te rugăm să trimiți detalii prin e-mail |
title_activity_application_settings | Settings | Setări |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Setări aplicație sistem |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Setări baterie sistem |
title_activity_system_settings | System settings | Setări sistem |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Setări Notificare |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Setări Voce |
title_activity_help | Help | Ajutor |
title_activity_tips | Energy tips | Sfaturi energie |
title_activity_about | About application | Despre aplicație |
permission_granted | Permission Granted | Permisiune Acordată |
permission_denied | Permission Denied | Permisiune Refuzată |
exception_unknown | Unknown error | Eroare necunoscută |
exception_missing | Missing | Lipsă |
task_success | Success | Succes |
task_failure | Failure | Eșec |
internet_connection_missing | Check your network connection | Verifică-ți conexiunea la rețea |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Vrei să închizi aplicația? |
dialog_yes | Yes | Da |
dialog_no | No | Nu |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Restabilește parametrii |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Vrei să restabilești parametrii impliciti? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parametri restabiliți |
remove_ads | Remove ads | Elimină reclamele |
command_open | Open | Deschide |
battery_monitor | Monitor | Monitor |
screen_lock | Screen lock | Blocare ecran |
full_screen | Full screen | Ecran complet |
turn_sound_on | Turn on the sound | Activează sunetul |
check_FAQ | Check FAQ on webpage for more information | Verifică FAQ pe pagina web pentru mai multe informații |
translation_word | translation | traducere |
male_word | male | masculin |
female_word | female | feminin |
preference_value_on | On | Activat |
preference_value_off | Off | Dezactivat |
preference_value_never | Never | Niciodată |
preference_value_always | Always | Întotdeauna |
preference_value_on_charging | While charging | În timpul încărcării |
preference_value_on_discharging | While discharging | În timpul descărcării |
preferences_main_title | Basic | De bază |
preference_main_app_locale | Application language | Limba aplicației |
preference_main_debug | Debug mode | Mod depanare |
preferences_layout_title | Appearance | Aspect |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Temă zi/noapte |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Sistem - nicio modificare |
preference_main_screen_mode_day | Day | Zi |
preference_main_screen_mode_night | Night | Noapte |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Separator zecimal |
preference_main_separator_dot | Use dot | Utilizează punct |
preference_main_separator_comma | Use comma | Utilizează virgulă |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Unitate temperatură |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Utilizează grade Celsius |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Utilizează grade Fahrenheit |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Temperatură - valori medii |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Tensiune - valori medii |
preference_average_values_none | Hide | Ascunde |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | De la instalarea aplicației (parametri resetați) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | De la pornirea aplicației |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | De la ultima pornire a încărcării/descărcării |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Alarme/notificări cu sunet/voce |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Notificările sistemului sunt dezactivate în setările aplicației |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Afișează notificările sistemului |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | banner cu sunet/vibrație/lumină separate |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Anunță ora curentă înainte de notificare |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Notifică la pornirea aplicației |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Notifică la modificări ale stării de sănătate, încărcare, încărcător |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Notifică la butonul de deblocare |
preference_on_event_time | Notify on time | Notifică la oră |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Perioada de repetare la oră (în minute) |
preferences_background_title | Background activity | Activitate în fundal |
preference_background_service | Run background service | Rulați serviciul în fundal |
preference_background_autostart | Automatic start after device restart | Pornire automată după repornirea dispozitivului |
preference_silent_mode | Automatically mute when device sound is turned off | Dezactivează automat sunetul când sunetul dispozitivului este oprit |
preference_device_audio_off | The device sound is turned off | Sunetul dispozitivului este oprit |
event_icon | Icon | Pictogramă |
event_active | Active | Activ |
event_inactive | Inactive | Inactiv |
event_default_text | Default content | Conținut implicit |
event_alternative_text | Enter your own text | Introdu propriul text |
event_alternative_sound | Sound | Sunet |
value_add | Add | Adaugă |
value_subtract | Subtract | Scade |
value_below_word | Below | Sub |
value_above_word | Above | Peste |
value_current | Now | Acum |
value_average | Average | Medie |
value_minimum | Minimum | Minim |
value_maximum | Maximum | Maxim |
value_step | Step | Pas |
value_left | Left | Stânga |
value_right | Right | Dreapta |
battery_capacity | Battery capacity | Capacitate baterie |
battery_capacity_percent_word | percent | procent |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | miliamperi-oră |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | amperi-oră |
battery_temperature | Temperature | Temperatură |
battery_temperature_degrees | degrees | grade |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Celsius |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheit |
battery_voltage | Voltage | Tensiune |
battery_voltage_volt_word | Volt | Volt |
battery_charging_current | Charging current | Curent de încărcare |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | miliamper |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Timp până când bateria este complet încărcată |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Energia rămasă a bateriei |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nanowați-oră |
battery_technology | Battery type | Tip baterie |
battery_technology_li_ion | lithium ion | litiu ion |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | litiu polimer |
battery_capacity_level | Charge level | Nivel de încărcare |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Conectează încărcătorul. Nivel de încărcare a bateriei scăzut |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Nivel de încărcare a bateriei ridicat |
battery_status_title | Charging status | Stare încărcare |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Stare de încărcare necunoscută |
battery_status_charging | Charging | Încărcare |
battery_status_discharging | Discharging | Descărcare |
battery_status_not_charging | No charging | Nu se încarcă |
battery_status_full | Battery full | Bateria este plină |
battery_status_low | Battery discharged | Bateria este descărcată |
battery_health_title | Health | Stare de sănătate |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Stare de sănătate a bateriei necunoscută |
battery_health_good | Battery health good | Stare de sănătate a bateriei bună |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Avertisment baterie supraîncălzită |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Avertisment baterie epuizată |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Avertisment baterie supraîncărcată |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Avertisment deteriorare baterie |
battery_health_cold | Warning battery cold | Avertisment baterie rece |
battery_health_temperature_low | Battery temperature low | Temperatură scăzută a bateriei |
battery_health_temperature_high | Battery temperature high | Temperatură ridicată a bateriei |
battery_plugged_title | Charger | Încărcător |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Stare conexiune necunoscută |
battery_plugged_none | Not connected | Neconectat |
battery_plugged_ac | Connected to power | Conectat la priză |
battery_plugged_usb | Connected to USB | Conectat la USB |
battery_plugged_wireless | Connected wireless | Conectat wireless |
battery_plugged_dock | Connected to station | Conectat la stație |
battery_plugged_other | Connected differently | Conectat diferit |
sound_default | default | implicit |
sound_type_animal | animal | animal |
sound_cat | cat | pisică |
sound_dog | dog | câine |
sound_cow | cow | vacă |
sound_horse | horse | cal |
sound_duck | duck | rață |
sound_owl | owl | bufniță |
sound_crow | crow | cioară |
sound_donkey | donkey | măgar |
sound_coyote | coyote | coyote |
sound_sparrow | sparrow | vrabie |
sound_frog | frog | broască |
sound_type_human | human | uman |
sound_cry | cry | plâns |
sound_drink | drink | băut |
sound_monster | monster | monstru |
sound_type_music | music | muzică |
sound_drum | drum | tobă |
sound_violin | violin | vioară |
sound_piano | piano | pian |
sound_organs | organs | orgi |
sound_fanfare | fanfare | fanfară |
sound_type_environment | environment | mediu |
sound_door | door | ușă |
sound_car | car | mașină |
sound_thunder | thunder | tunet |
sound_wind | wind | vânt |
sound_bell | bell | clopot |
sound_lift | lift | lift |
sound_lighter | lighter | brichetă |
sound_ice | ice | gheață |
sound_drop | drop | picătură |
sound_clap | clap | aplauze |
sound_whistle | whistle | fluierat |
sound_type_technology | technology | tehnologie |
sound_bonus | bonus | bonus |
sound_transformer | transformer | transformator |
sound_ship | ship | navă |
sound_radar | radar | radar |
sound_noise | noise | zgomot |
speech_missing_engines | Install additional speech engines | Instalează motoare de vorbire suplimentare |
speech_missing_voices | Download additional speech voices | Descarcă voci de vorbire suplimentare |
speech_hour | Hour | Oră |
speech_date | Date | Dată |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Nu am nimic de spus |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Limba vocii este diferită de limba aplicației - setează-ți propriile mesaje de notificare |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Vocea nu este descărcată, fără conexiune la rețea |
speech_params_modify | Modify | Modifică |
speech_params_use_label | Settings | Setări |
speech_params_use_description | Speech settings | Setări voce |
speech_params_use_system | System - no change | Sistem - nicio modificare |
speech_params_use_application | Application | Aplicație |
speech_params_use_custom | Enter custom | Introdu personalizat |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Setări voce |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Restabilește setările |
speech_params_voice_download_label | Download | Descarcă |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Descărcare voce |
speech_params_engine | Engine | Motor |
speech_params_engine_description | Speech engine | Motor de vorbire |
speech_params_locale | Locale | Localizare |
speech_params_locale_description | Speech locale | Localizare voce |
speech_params_voice | Voice | Voce |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Voce de vorbire |
speech_params_rate | Speed | Viteză |
speech_params_rate_description | Speech speed | Viteză de vorbire |
speech_params_pitch | Pitch | Înălțime |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Înălțime voce |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Introdu propriul text pentru a testa vocea |
speech_voice_test | Test voice | Testează vocea |
speech_speak | Say text | Spune text |
speech_play | Play sound | Redă sunet |
speech_recognize | Recognize speech | Recunoaște vorbirea |
speech_voice | Voice | Voce |
speech_voice_male | Voice male | Voce masculină |
speech_voice_female | Voice female | Voce feminină |
speech_test_hello | Hello | Bună |
speech_test_good_morning | Good morning | Bună dimineața |
speech_test_how_are_you | How are you? | Ce mai faci? |
speech_test_thank_you | Thank you | Mulțumesc |
speech_test_fine | Fine | Bine |
speech_test_good_bye | Good bye | La revedere |
speech_test_see_you | See you | Ne vedem |
speech_test_hear_you | Hear you | Te aud |
speech_like_you_item00 | I like you | Îmi placi |
speech_like_you_item01 | I really like you | Îmi placi foarte mult |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Îmi placi foarte, foarte mult |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Am spus deja că îmi placi |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Îmi placi, îmi placi, îmi placi |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Am spus deja de multe ori că îmi placi |
face_nose | This is my nose | Acesta este nasul meu |
face_eye | This is my eye | Acesta este ochiul meu |
face_mouth | This is my mouth | Aceasta este gura mea |
face_hand | This is my hand | Aceasta este mâna mea |
face_drink | This is juice | Acesta este suc |
demo_text_01 | Hi, I am a Talking Battery | Bună, sunt o Baterie Vorbitoare |
demo_text_02 | I can notify you by sound or voice about | Te pot notifica prin sunet sau voce despre |
demo_text_03 | charge level, health and many other battery parameters | nivelul de încărcare, starea de sănătate și mulți alți parametri ai bateriei |
demo_text_04 | You can customize the messages, so I can say | Poți personaliza mesajele, așa că pot spune |
demo_text_05 | Peter, phone charge level is low 20%, connect the charger | Petre, nivelul de încărcare al telefonului este scăzut 20%, conectează încărcătorul |
demo_text_06 | I am happy when I have a lot of energy | Sunt fericită când am multă energie |
demo_text_07 | Listen to tips on how to take care of your battery's health | Ascultă sfaturi despre cum să ai grijă de sănătatea bateriei tale |
demo_text_08 | Don't wait, just try me out | Nu aștepta, doar încearcă-mă |
intro_text_01 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Îți mulțumim pentru instalarea aplicației, te rugăm să asculți introducerea |
intro_text_02 | Application presents detailed battery parameters | Aplicația prezintă parametri detaliați ai bateriei |
intro_text_03 | and notifies with sound or voice about changes in | și notifică prin sunet sau voce despre modificările din |
intro_text_04 | battery charge level | nivelul de încărcare al bateriei |
intro_text_05 | battery health | starea de sănătate a bateriei |
intro_text_06 | connected charger | încărcător conectat |
intro_text_07 | Here you can modify sound settings | Aici poți modifica setările de sunet |
intro_text_08 | turn off the sound | oprește sunetul |
intro_text_09 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | sau schimbă diverși parametri vocali, cum ar fi tipul, viteza sau înălțimea |
intro_text_10 | I can speak fast | Pot vorbi repede |
intro_text_11 | or I can speak slow | sau pot vorbi încet |
intro_text_12 | You can download voices, to limit your network connection usage | Poți descărca voci, pentru a limita utilizarea conexiunii de rețea |
intro_text_13 | You can customize the sounds and content of voice messages | Poți personaliza sunetele și conținutul mesajelor vocale |
intro_text_14 | for example the application might say | de exemplu, aplicația ar putea spune |
intro_text_15 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Dragă Petre, telefonul tău [Build.BRAND] este complet încărcat, poți deconecta încărcătorul |
intro_text_16 | Here you can switch to full screen view | Aici poți comuta la vizualizarea pe ecran complet |
intro_text_17 | and here you can change appearance of the application to | și aici poți schimba aspectul aplicației în |
intro_text_18 | clean battery | baterie curată |
intro_text_19 | battery with face animation | baterie cu animație facială |
intro_text_20 | or battery with detailed parameters such as | sau baterie cu parametri detaliați, cum ar fi |
intro_text_21 | charge level | nivelul de încărcare |
intro_text_22 | temperature | temperatura |
intro_text_23 | voltage | tensiunea |
intro_text_24 | charging current on some phones | curentul de încărcare pe unele telefoane |
intro_text_25 | and their minimum, average and maximum values | și valorile lor minime, medii și maxime |
intro_text_26 | Use this button to prevent the screen from turning off | Utilizează acest buton pentru a împiedica oprirea ecranului |
intro_text_27 | and here you can set additional application parameters such as | și aici poți seta parametri suplimentari ai aplicației, cum ar fi |
intro_text_28 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | notificări periodice la timp sau după apăsarea butonului de deblocare |
intro_text_29 | Here you have access to system battery parameters | Aici ai acces la parametrii bateriei sistemului |
intro_text_30 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | și aici poți verifica sfaturi despre cum să economisești energie și să-ți menții bateria în stare bună |
help_title_01 | Application tasks | Sarcini ale aplicației |
help_text_01_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen | Aplicația monitorizează starea bateriei dispozitivului, prezintă parametri detaliați ai bateriei pe ecran |
help_text_01_02 | and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. | și notifică despre cele mai importante modificări ale parametrilor prin sunet sau voce. |
help_text_01_03 | You can precisely customize the content of alarms and notifications. | Poți personaliza cu precizie conținutul alarmelor și notificărilor. |
help_text_01_04 | The battery starts talking to you. | Bateria începe să vorbească cu tine. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Notificări și alarme sonore (vocale) |
help_text_02_01 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. | Vei auzi notificări sonore atunci când se modifică încărcarea, starea de sănătate a bateriei și încărcătorul conectat. |
help_text_02_02 | You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. | Poți activa sau dezactiva notificările selectate, poți edita conținutul și poți selecta sunetul de notificare. |
help_text_02_03 | To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. | Pentru a dezactiva doar sunetul sau vocea notificării, atinge pictograma sunet sau vorbire de pe ecranul de configurare a notificărilor. |
help_text_02_04 | For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. | Pentru notificările despre nivelul de încărcare, poți specifica intervalul detaliat pentru încărcarea și descărcarea telefonului. |
help_text_02_05 | You can also use continuous notification about changes in charge, | Poți utiliza, de asemenea, notificarea continuă despre modificările de încărcare, |
help_text_02_06 | then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | atunci vei fi informat despre fiecare modificare a nivelului de încărcare de la 0 la 100 sau în orice alt interval specificat. |
help_title_03 | Battery display modes | Moduri de afișare a bateriei |
help_text_03_01 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, | Poți comuta modul de afișare între vizualizarea parametrilor detaliați de încărcare, tensiune, temperatură, |
help_text_03_02 | view of a funny animated face or a clean battery. | vizualizarea unei fețe animate amuzante sau a unei baterii curate. |
help_text_03_03 | You can touch the battery part to read the displayed information aloud. | Poți atinge partea bateriei pentru a citi cu voce tare informațiile afișate. |
help_text_03_04 | In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | În parametri, poți ajusta prezentarea valorilor medii, maxime și minime. |
help_title_04 | Speech settings | Setări de vorbire |
help_text_04_01 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, | Poți ajusta setările de redare vocală, poți modifica viteza și înălțimea vocii, |
help_text_04_02 | in some languages, select a male or female voice. | în unele limbi, poți selecta o voce masculină sau feminină. |
help_text_04_03 | Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, | Reține că, dacă schimbi limba vocii într-una care nu este acceptată de aplicație, |
help_text_04_04 | you can provide your own notification content in the selected language. | poți furniza propriul conținut de notificare în limba selectată. |
help_text_04_05 | You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Poți descărca voci selectate pe telefon pentru a limita utilizarea conexiunii de rețea. |
help_title_05 | Notification settings | Setări de notificare |
help_text_05_01 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. | Notificarea periodică la timp activează notificarea stării bateriei în mod regulat la intervale selectate. |
help_text_05_02 | Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. | Notificarea pe butonul de deblocare al telefonului declanșează o notificare după apăsarea butonului de pornire al telefonului. |
help_text_05_03 | You can add the current time to notifications. | Poți adăuga ora curentă la notificări. |
help_text_05_04 | This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Aceasta este o caracteristică utilă dacă mergi pe jos sau alergi cu telefonul și nu vrei să verifici ora pe ecran. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Ajustează timpul de inactivitate și luminozitatea ecranului |
tips_text_01_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. | Ecranul este cel mai mare consumator de baterie de pe telefonul tău, consumând până la 70% din energie. |
tips_text_01_02 | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. | Redu durata timpului de inactivitate a ecranului pentru a te asigura că ecranul se oprește rapid atunci când nu este utilizat. |
tips_text_01_03 | Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. | Redu luminozitatea ecranului sau activează luminozitatea adaptivă pentru a optimiza consumul de energie. |
tips_text_01_04 | For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, | Pentru telefoanele cu ecrane OLED sau AMOLED, utilizarea modului de afișare întunecat și a setărilor de tapet întunecat poate economisi energie, |
tips_text_01_05 | because these screens illuminate individual pixels. | deoarece aceste ecrane iluminează pixeli individuali. |
tips_text_01_06 | Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Elimină widget-urile inutile de pe ecranul de pornire, deoarece acestea pot consuma resurse și pot descărca bateria. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Dezactivează conexiunile neutilizate |
tips_text_02_01 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. | Ia în considerare dezactivarea temporară a conexiunilor externe dacă nu sunt utilizate sau necesare. |
tips_text_02_02 | If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, | Dacă sunt activate, vor încerca să restabilească conexiunile întrerupte, să caute conexiuni noi disponibile, |
tips_text_02_03 | download current data, which drains the battery. | să descarce date curente, ceea ce descarcă bateria. |
tips_text_02_04 | These connections are: | Aceste conexiuni sunt: |
tips_text_02_05 | * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) | * Comunicare Bluetooth (utilizată de exemplu pentru conectarea difuzoarelor, căștilor) |
tips_text_02_06 | * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) | * Locație GPS (utilizată de aplicații, de exemplu pentru a determina locația, adresa) |
tips_text_02_07 | * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | * Date mobile și rețea Wi-Fi (utilizate pentru a te conecta la Internet și pentru a descărca date curente - notificări, e-mailuri) |
tips_title_03 | Manage background applications | Gestionează aplicațiile de fundal |
tips_text_03_01 | Some applications use more power than others. | Unele aplicații utilizează mai multă energie decât altele. |
tips_text_03_02 | To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, | Pentru a identifica aceste aplicații, accesează setările telefonului și caută secțiunile de setări ale bateriei, |
tips_text_03_03 | where you will find accurate reports of energy use by applications. | unde vei găsi rapoarte precise despre consumul de energie al aplicațiilor. |
tips_text_03_04 | Review the settings for your most energy-consuming applications. | Revizuiește setările pentru aplicațiile tale cu cel mai mare consum de energie. |
tips_text_03_05 | There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, | Acolo vei găsi o serie de opțiuni care vor limita funcționarea aplicației în fundal, |
tips_text_03_06 | such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | cum ar fi dezactivarea notificărilor și reîmprospătarea datelor de fundal sau profilurile de economisire a energiei. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Moduri de economisire a bateriei |
tips_text_04_01 | Some phones have special power saving modes. | Unele telefoane au moduri speciale de economisire a energiei. |
tips_text_04_02 | They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. | Acestea limitează unele funcții ale telefonului, dar îți permit să prelungești semnificativ durata de viață a bateriei. |
tips_text_04_03 | Find and try them on your phone. | Găsește-le și încearcă-le pe telefonul tău. |
tips_text_04_04 | You will be able to use them in an emergency situation. | Vei putea să le folosești într-o situație de urgență. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Limitează utilizarea aplicațiilor cu consum mare de energie |
tips_text_05_01 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. | Fii conștient că unele aplicații consumă mai multă energie decât altele. |
tips_text_05_02 | Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. | Redarea video este una dintre cele mai intensive activități pentru baterie de pe un smartphone. |
tips_text_05_03 | To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. | Pentru a economisi bateria, poți limita timpul pe care îl petreci vizionând videoclipuri sau poți trece la un format cu rezoluție mai mică. |
tips_text_05_04 | Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Alte aplicații cu consum mare de energie sunt jocurile 3D și aplicațiile de navigare. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Actualizează software-ul telefonului |
tips_text_06_01 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. | Producătorii de telefoane lansează adesea actualizări software care includ remedieri de erori și îmbunătățiri ale performanței. |
tips_text_06_02 | These updates can also help to improve your phone's battery life. | Aceste actualizări pot ajuta, de asemenea, la îmbunătățirea duratei de viață a bateriei telefonului. |
tips_text_06_03 | Make sure to check for and install updates regularly. | Asigură-te că verifici și instalezi actualizările în mod regulat. |
tips_title_07 | Restart your phone | Repornește telefonul |
tips_text_07_01 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. | Repornește telefonul periodic pentru a închide procesele de fundal, a elibera memorie, a curăța datele temporare și a reîmprospăta sistemul. |
tips_text_07_02 | It is advisable to restart your phone once a week. | Este recomandabil să repornești telefonul o dată pe săptămână. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Dezactivează vibrațiile și sunetele |
tips_text_08_01 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. | Dezactivează feedback-ul haptic și vibrațiile inutile pentru notificări, apeluri primite sau sms-uri, deoarece acestea pot contribui la descărcarea bateriei. |
tips_text_08_02 | Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Dezactivează sunetele de sistem inutile, de exemplu, atunci când tastezi pe tastatură. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Utilizează un încărcător portabil |
tips_text_09_01 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. | Dacă vei fi departe de o priză pentru o perioadă lungă de timp, ia în considerare utilizarea unui încărcător portabil pentru a-ți menține telefonul încărcat. |
tips_text_09_02 | Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Încărcătoarele portabile sunt mici, ușoare și pot fi transportate cu ușurință într-o poșetă sau un rucsac. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Evită temperaturile extreme |
tips_text_10_01 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. | Păstrează-ți telefonul la temperaturi moderate, deoarece atât căldura, cât și frigul extrem pot afecta performanța bateriei și îi pot reduce durata de viață. |
tips_text_10_02 | To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. | Pentru a-ți menține telefonul răcoros, evită să-l lași în lumina directă a soarelui sau în mașini fierbinți. |
tips_text_10_03 | You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Poți utiliza, de asemenea, o husă care ajută la menținerea răcorii telefonului. |