app_lang_sign | en | sk |
app_lang_en_word | english | slovak |
app_lang_word | english | slovenčina |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Hovoriaca Batéria |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Hovoriaca Batéria + |
app_rights_reserved | All rights reserved | Všetky práva vyhradené |
app_notifications_word | Notifications | Upozornenia |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Upozornenia o parametroch batérie telefónu |
app_about_name | Name | Názov |
app_about_version | Version | Verzia |
app_about_producer | Producer | Výrobca |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Webová stránka |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Kanál YouTube |
store_google_play | Store Google Play | Obchod Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Technické parametre |
app_email_question | Question | Otázka |
app_email_client_title | Send email | Odoslať e-mail |
app_email_client_missing | No email application | Žiadna e-mailová aplikácia |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Ak chcete odstrániť reklamy, zakúpte si plnú verziu aplikácie |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Nezabudnite na pozitívne hodnotenie |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Najprv si vypočujte ukážku funkcií aplikácie, začnite tlačidlom hore |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | V parametroch môžete nastaviť upozornenie na stav batérie po stlačení tlačidla odomknutia |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Ak máte ďalšie otázky, pošlite podrobnosti e-mailom |
title_activity_application_settings | Settings | Nastavenia |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Nastavenia systémovej aplikácie |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Nastavenia systémovej batérie |
title_activity_system_settings | System settings | Nastavenia systému |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Nastavenia upozornení |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Nastavenia reči |
title_activity_help | Help | Pomocník |
title_activity_tips | Energy tips | Energetické tipy |
title_activity_about | About application | O aplikácii |
permission_granted | Permission Granted | Povolenie udelené |
permission_denied | Permission Denied | Povolenie odmietnuté |
exception_unknown | Unknown error | Neznáma chyba |
exception_missing | Missing | Chýba |
task_success | Success | Úspech |
task_failure | Failure | Zlyhanie |
internet_connection_missing | Check your network connection | Skontrolujte pripojenie k sieti |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Chcete zatvoriť aplikáciu? |
dialog_yes | Yes | Áno |
dialog_no | No | Nie |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Obnoviť parametre |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Chcete obnoviť predvolené parametre? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Parametre obnovené |
remove_ads | Remove ads | Odstrániť reklamy |
command_open | Open | Otvoriť |
battery_monitor | Monitor | Monitor |
screen_lock | Screen lock | Zámok obrazovky |
full_screen | Full screen | Celá obrazovka |
turn_sound_on | Turn on the sound | Zapnúť zvuk |
check_FAQ | Check FAQ on webpage for more information | Viac informácií nájdete v často kladených otázkach na webovej stránke |
translation_word | translation | preklad |
male_word | male | muž |
female_word | female | žena |
preference_value_on | On | Zapnuté |
preference_value_off | Off | Vypnuté |
preference_value_never | Never | Nikdy |
preference_value_always | Always | Vždy |
preference_value_on_charging | While charging | Počas nabíjania |
preference_value_on_discharging | While discharging | Počas vybíjania |
preferences_main_title | Basic | Základné |
preference_main_app_locale | Application language | Jazyk aplikácie |
preference_main_debug | Debug mode | Režim ladenia |
preferences_layout_title | Appearance | Vzhľad |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Téma deň/noc |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Systém - žiadna zmena |
preference_main_screen_mode_day | Day | Deň |
preference_main_screen_mode_night | Night | Noc |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Desatinný oddeľovač |
preference_main_separator_dot | Use dot | Použiť bodku |
preference_main_separator_comma | Use comma | Použiť čiarku |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Jednotka teploty |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Použiť stupne Celzia |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Použiť stupne Fahrenheita |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Teplota - priemerné hodnoty |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Napätie - priemerné hodnoty |
preference_average_values_none | Hide | Skryť |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Od inštalácie aplikácie (reset parametrov) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Od spustenia aplikácie |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Od posledného začiatku nabíjania/vybíjania |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Alarmy/upozornenia so zvukom/hlasom |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Systémové upozornenia sú vypnuté v nastaveniach aplikácie |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Zobraziť systémové upozornenia |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | banner s oddeleným zvukom/vibráciou/svetlom |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Hlasové oznámenie aktuálneho času pred upozornením |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Upozorniť pri spustení aplikácie |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Upozorniť na zmeny stavu, nabíjania, nabíjačky |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Upozorniť na tlačidlo odomknutia |
preference_on_event_time | Notify on time | Upozorniť v čase |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Perióda opakovania v čase (v minútach) |
preferences_background_title | Background activity | Aktivita na pozadí |
preference_background_service | Run service | Spustiť službu |
preference_background_autostart | Automatic start after device restart | Automatické spustenie po reštarte zariadenia |
preference_silent_mode | Automatically mute when device sound is turned off | Automatické stlmenie, keď je zvuk zariadenia vypnutý |
preference_device_audio_off | The device sound is turned off | Zvuk zariadenia je vypnutý |
event_icon | Icon | Ikona |
event_active | Active | Aktívne |
event_inactive | Inactive | Neaktívne |
event_default_text | Default content | Predvolený obsah |
event_alternative_text | Enter your own text | Zadajte vlastný text |
event_alternative_sound | Sound | Zvuk |
value_add | Add | Pridať |
value_subtract | Subtract | Odčítať |
value_below_word | Below | Pod |
value_above_word | Above | Nad |
value_current | Now | Teraz |
value_average | Average | Priemer |
value_minimum | Minimum | Minimum |
value_maximum | Maximum | Maximum |
battery_capacity | Battery capacity | Kapacita batérie |
battery_capacity_percent_word | percent | percent |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | miliampérhodín |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | ampérhodín |
battery_temperature | Temperature | Teplota |
battery_temperature_degrees | degrees | stupňov |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | Celzia |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | Fahrenheita |
battery_voltage | Voltage | Napätie |
battery_voltage_volt_word | Volt | Volt |
battery_charging_current | Charging current | Nabíjací prúd |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | miliampér |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Čas do úplného nabitia batérie |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Zostávajúca energia batérie |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nanowatthodín |
battery_technology | Battery type | Typ batérie |
battery_technology_li_ion | lithium ion | lítium-iónová |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | lítium-polymérová |
battery_capacity_level | Charge level | Úroveň nabitia |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Pripojte nabíjačku. Úroveň nabitia batérie je nízka |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Úroveň nabitia batérie je vysoká |
battery_status_title | Charging | Nabíjanie |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Stav nabíjania neznámy |
battery_status_charging | Charging | Nabíanie |
battery_status_discharging | Discharging | Vybíjanie |
battery_status_not_charging | No charging | Nenabíja sa |
battery_status_full | Battery full | Batéria je plná |
battery_status_low | Battery discharged | Batéria je vybitá |
battery_health_title | Health | Stav |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Stav batérie neznámy |
battery_health_good | Battery health good | Stav batérie je dobrý |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Varovanie batéria prehriata |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Varovanie batéria vybitá |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Varovanie batéria preťažená |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Varovanie poškodenie batérie |
battery_health_cold | Warning battery cold | Varovanie batéria studená |
battery_plugged_title | Charger | Nabíjačka |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Stav pripojenia neznámy |
battery_plugged_none | Not connected | Nepripojené |
battery_plugged_ac | Connected to power | Pripojené k napájaniu |
battery_plugged_usb | Connected to USB | Pripojené k USB |
battery_plugged_wireless | Connected wireless | Bezdrôtovo pripojené |
battery_plugged_dock | Connected to station | Pripojené k stanici |
battery_plugged_other | Connected differently | Pripojené inak |
sound_default | default | predvolené |
sound_type_animal | animal | zviera |
sound_cat | cat | mačka |
sound_dog | dog | pes |
sound_cow | cow | krava |
sound_horse | horse | kôň |
sound_duck | duck | kačica |
sound_owl | owl | sova |
sound_crow | crow | vrana |
sound_donkey | donkey | osol |
sound_coyote | coyote | kojot |
sound_sparrow | sparrow | vrabec |
sound_type_human | human | človek |
sound_cry | cry | plač |
sound_drink | drink | pitie |
sound_monster | monster | monštrum |
sound_type_music | music | hudba |
sound_drum | drum | bubon |
sound_violin | violin | husle |
sound_piano | piano | klavír |
sound_organs | organs | organy |
sound_fanfare | fanfare | fanfára |
sound_type_environment | environment | prostredie |
sound_door | door | dvere |
sound_car | car | auto |
sound_thunder | thunder | hrom |
sound_bell | bell | zvon |
sound_lift | lift | výťah |
sound_lighter | lighter | zapaľovač |
sound_ice | ice | ľad |
sound_drop | drop | kvapka |
sound_clap | clap | tlieskanie |
sound_whistle | whistle | pískanie |
sound_type_technology | technology | technológia |
sound_bonus | bonus | bonus |
sound_transformer | transformer | transformátor |
speech_missing_engines | Install additional speech engines | Nainštalujte ďalšie hlasové motory |
speech_missing_voices | Download additional speech voices | Stiahnite si ďalšie hlasové prejavy |
speech_hour | Hour | Hodina |
speech_date | Date | Dátum |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Nemám čo povedať |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Jazyk hlasu sa líši od jazyka aplikácie - nastavte si vlastné správy s upozornením |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Hlas nie je stiahnutý, žiadne sieťové pripojenie |
speech_params_modify | Modify | Upraviť |
speech_params_use_label | Settings | Nastavenia |
speech_params_use_description | Speech settings | Nastavenia reči |
speech_params_use_system | System - no change | Systém - žiadna zmena |
speech_params_use_application | Application | Aplikácia |
speech_params_use_custom | Enter custom | Zadať vlastné |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Nastavenia hlasu |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Obnoviť nastavenia |
speech_params_voice_download_label | Download | Stiahnuť |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Stiahnutie hlasu |
speech_params_engine | Engine | Engine |
speech_params_engine_description | Speech engine | Hlasový engine |
speech_params_locale | Locale | Miesto |
speech_params_locale_description | Speech locale | Miesto reči |
speech_params_voice | Voice | Hlas |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Hlas reči |
speech_params_rate | Speed | Rýchlosť |
speech_params_rate_description | Speech speed | Rýchlosť reči |
speech_params_pitch | Pitch | Výška tónu |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Výška tónu reči |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Zadajte vlastný text na otestovanie hlasu |
speech_voice_test | Test voice | Test hlasu |
speech_speak | Say text | Povedať text |
speech_play | Play sound | Prehrať zvuk |
speech_recognize | Recognize speech | Rozpoznať reč |
speech_voice | Voice | Hlas |
speech_voice_male | Voice male | Hlas muž |
speech_voice_female | Voice female | Hlas žena |
speech_test_hello | Hello | Ahoj |
speech_test_good_morning | Good morning | Dobré ráno |
speech_test_how_are_you | How are you? | Ako sa máš? |
speech_test_thank_you | Thank you | Ďakujem |
speech_test_fine | Fine | Dobre |
speech_test_good_bye | Good bye | Dovidenia |
speech_test_see_you | See you | Uvidíme sa |
speech_test_hear_you | Hear you | Počujem ťa |
speech_like_you_item00 | I like you | Mám ťa rád/a |
speech_like_you_item01 | I really like you | Naozaj ťa mám rád/a |
speech_like_you_item02 | I like you very much | Mám ťa veľmi rád/a |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Už som povedal/a, že ťa mám rád/a |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Mám ťa rád/a, mám ťa rád/a, mám ťa rád/a |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Už som veľakrát povedal/a, že ťa mám rád/a |
face_nose | This is my nose | Toto je môj nos |
face_eye | This is my eye | Toto je moje oko |
face_mouth | This is my mouth | Toto sú moje ústa |
face_hand | This is my hand | Toto je moja ruka |
face_drink | This is juice | Toto je džús |
demo_text_01 | Hi, I am a Talking Battery | Ahoj, som Hovoriaca batéria |
demo_text_02 | I can notify you by sound or voice about | Môžem vás upozorniť zvukom alebo hlasom na |
demo_text_03 | charge level, health and many other battery parameters | úroveň nabitia, stav a mnoho ďalších parametrov batérie |
demo_text_04 | You can customize the messages, so I can say | Môžete si prispôsobiť správy, takže môžem povedať |
demo_text_05 | Peter, phone charge level is low 20%, connect the charger | Peter, úroveň nabitia telefónu je nízka 20 %, pripojte nabíjačku |
demo_text_06 | I am happy when I have a lot of energy | Som šťastná, keď mám veľa energie |
demo_text_07 | Listen to tips on how to take care of your battery's health | Počúvajte tipy, ako sa starať o zdravie batérie |
demo_text_08 | Don't wait, just try me out | Nečakajte, len ma vyskúšajte |
intro_text_01 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Ďakujeme, že ste si nainštalovali aplikáciu, počúvajte prosím úvod |
intro_text_02 | Application presents detailed battery parameters | Aplikácia zobrazuje podrobné parametre batérie |
intro_text_03 | and notifies with sound or voice about changes in | a upozorňuje zvukom alebo hlasom na zmeny v |
intro_text_04 | battery charge level | úrovni nabitia batérie |
intro_text_05 | battery health | stave batérie |
intro_text_06 | connected charger | pripojenej nabíjačke |
intro_text_07 | Here you can modify sound settings | Tu môžete upraviť nastavenia zvuku |
intro_text_08 | turn off the sound | vypnúť zvuk |
intro_text_09 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | alebo zmeniť rôzne hlasové parametre, ako je typ, rýchlosť alebo výška tónu |
intro_text_10 | I can speak fast | Môžem hovoriť rýchlo |
intro_text_11 | or I can speak slow | alebo môžem hovoriť pomaly |
intro_text_12 | You can download voices, to limit your network connection usage | Môžete si stiahnuť hlasy, aby ste obmedzili využitie sieťového pripojenia |
intro_text_13 | You can customize the sounds and content of voice messages | Môžete si prispôsobiť zvuky a obsah hlasových správ |
intro_text_14 | for example the application might say | napríklad aplikácia môže povedať |
intro_text_15 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Milý Peter, váš telefón [Build.BRAND] je plne nabitý, môžete odpojiť nabíjačku |
intro_text_16 | Here you can switch to full screen view | Tu môžete prepnúť na zobrazenie na celú obrazovku |
intro_text_17 | and here you can change appearance of the application to | a tu môžete zmeniť vzhľad aplikácie na |
intro_text_18 | clean battery | čistú batériu |
intro_text_19 | battery with face animation | batériu s animáciou tváre |
intro_text_20 | or battery with detailed parameters such as | alebo batériu s podrobnými parametrami, ako je |
intro_text_21 | charge level | úroveň nabitia |
intro_text_22 | temperature | teplota |
intro_text_23 | voltage | napätie |
intro_text_24 | charging current on some phones | nabíjací prúd na niektorých telefónoch |
intro_text_25 | and their minimum, average and maximum values | a ich minimálne, priemerné a maximálne hodnoty |
intro_text_26 | Use this button to prevent the screen from turning off | Použite toto tlačidlo, aby ste zabránili vypnutiu obrazovky |
intro_text_27 | and here you can set additional application parameters such as | a tu môžete nastaviť ďalšie parametre aplikácie, ako je |
intro_text_28 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | pravidelné upozornenia v čase alebo po stlačení tlačidla odomknutia |
intro_text_29 | Here you have access to system battery parameters | Tu máte prístup k parametrom batérie systému |
intro_text_30 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | a tu si môžete pozrieť tipy, ako šetriť energiu a udržiavať batériu v dobrom stave |
help_title_01 | Application tasks | Úlohy aplikácie |
help_text_01_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen | Aplikácia monitoruje stav batérie zariadenia, zobrazuje podrobné parametre batérie na obrazovke |
help_text_01_02 | and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. | a upozorňuje na najdôležitejšie zmeny parametrov zvukom alebo hlasom. |
help_text_01_03 | You can precisely customize the content of alarms and notifications. | Môžete presne prispôsobiť obsah alarmov a upozornení. |
help_text_01_04 | The battery starts talking to you. | Batéria s vami začne hovoriť. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Zvukové (hlasové) upozornenia a alarmy |
help_text_02_01 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. | Budete počuť zvukové upozornenia pri nabíjaní, zmenách stavu batérie a pripojenej nabíjačke. |
help_text_02_02 | You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. | Môžete aktivovať alebo deaktivovať vybraté upozornenia, upraviť obsah a vybrať zvuk upozornenia. |
help_text_02_03 | To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. | Ak chcete vypnúť iba zvuk alebo hlas upozornenia, klepnite na ikonu zvuku alebo reči na obrazovke konfigurácie upozornení. |
help_text_02_04 | For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. | Pre upozornenia o úrovni nabitia môžete zadať podrobný rozsah pre nabíjanie a vybíjanie telefónu. |
help_text_02_05 | You can also use continuous notification about changes in charge, | Môžete použiť aj nepretržité upozornenie na zmeny nabitia, |
help_text_02_06 | then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | potom budete informovaní o každej zmene úrovne nabitia od 0 do 100 alebo v inom zadanom rozsahu. |
help_title_03 | Battery display modes | Režimy zobrazenia batérie |
help_text_03_01 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, | Môžete prepínať režim zobrazenia medzi zobrazením podrobných parametrov nabíjania, napätia, teploty, |
help_text_03_02 | view of a funny animated face or a clean battery. | zobrazením vtipnej animovanej tváre alebo čistej batérie. |
help_text_03_03 | You can touch the battery part to read the displayed information aloud. | Môžete sa dotknúť časti batérie a prečítať zobrazené informácie nahlas. |
help_text_03_04 | In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | V parametroch môžete upraviť prezentáciu priemerných, maximálnych a minimálnych hodnôt. |
help_title_04 | Speech settings | Nastavenia reči |
help_text_04_01 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, | Môžete upraviť nastavenia prehrávania hlasu, upraviť rýchlosť a výšku hlasu, |
help_text_04_02 | in some languages, select a male or female voice. | v niektorých jazykoch vybrať mužský alebo ženský hlas. |
help_text_04_03 | Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, | Pamätajte, že ak zmeníte jazyk hlasu na jazyk, ktorý aplikácia nepodporuje, |
help_text_04_04 | you can provide your own notification content in the selected language. | môžete zadať vlastný obsah upozornení vo vybranom jazyku. |
help_text_04_05 | You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Môžete si stiahnuť vybrané hlasy do telefónu, aby ste obmedzili používanie sieťového pripojenia. |
help_title_05 | Notification settings | Nastavenia upozornení |
help_text_05_01 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. | Pravidelné upozornenie v čase umožňuje pravidelné upozorňovanie na stav batérie vo vybraných intervaloch. |
help_text_05_02 | Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. | Upozornenie na tlačidle odomknutia telefónu spustí upozornenie po stlačení tlačidla napájania telefónu. |
help_text_05_03 | You can add the current time to notifications. | Môžete pridať aktuálny čas do upozornení. |
help_text_05_04 | This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Toto je užitočná funkcia, ak chodíte alebo beháte s telefónom a nechcete kontrolovať čas na obrazovke. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Upravte časový limit obrazovky a jas |
tips_text_01_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. | Obrazovka je najväčší žrút batérie vo vašom telefóne, spotrebuje až 70 % energie. |
tips_text_01_02 | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. | Skráťte trvanie časového limitu obrazovky, aby ste zaistili, že sa obrazovka rýchlo vypne, keď sa nepoužíva. |
tips_text_01_03 | Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. | Znížte jas obrazovky alebo zapnite adaptívny jas, aby ste optimalizovali spotrebu energie. |
tips_text_01_04 | For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, | Pre telefóny s obrazovkami OLED alebo AMOLED môže používanie tmavého režimu zobrazenia a tmavého nastavenia tapety ušetriť energiu, |
tips_text_01_05 | because these screens illuminate individual pixels. | pretože tieto obrazovky osvetľujú jednotlivé pixely. |
tips_text_01_06 | Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Odstráňte nepotrebné miniaplikácie z domovskej obrazovky, pretože môžu spotrebovať zdroje a vybiť batériu. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Vypnite nepoužívané pripojenia |
tips_text_02_01 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. | Zvážte dočasné zakázanie externých pripojení, ak sa nepoužívajú alebo nie sú potrebné. |
tips_text_02_02 | If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, | Ak sú povolené, pokúsia sa obnoviť prerušené pripojenia, vyhľadať nové dostupné pripojenia, |
tips_text_02_03 | download current data, which drains the battery. | stiahnuť aktuálne dáta, čo vybíja batériu. |
tips_text_02_04 | These connections are: | Tieto pripojenia sú: |
tips_text_02_05 | * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) | * Komunikácia Bluetooth (používa sa napríklad na pripojenie reproduktorov, slúchadiel) |
tips_text_02_06 | * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) | * Poloha GPS (používa sa aplikáciami, napríklad na určenie polohy, adresy) |
tips_text_02_07 | * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | * Mobilné dáta a sieť Wi-Fi (používajú sa na pripojenie k internetu a sťahovanie aktuálnych dát - upozornenia, e-maily) |
tips_title_03 | Manage background applications | Správa aplikácií na pozadí |
tips_text_03_01 | Some applications use more power than others. | Niektoré aplikácie spotrebúvajú viac energie ako iné. |
tips_text_03_02 | To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, | Ak chcete identifikovať tieto aplikácie, prejdite do nastavení telefónu a vyhľadajte časti nastavení batérie, |
tips_text_03_03 | where you will find accurate reports of energy use by applications. | kde nájdete presné správy o spotrebe energie aplikáciami. |
tips_text_03_04 | Review the settings for your most energy-consuming applications. | Skontrolujte nastavenia pre svoje aplikácie s najvyššou spotrebou energie. |
tips_text_03_05 | There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, | Nájdete tu množstvo možností, ktoré obmedzia fungovanie aplikácie na pozadí, |
tips_text_03_06 | such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | ako je zakázanie upozornení a obnovovania údajov na pozadí alebo profily úspory energie. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Režimy úspory batérie |
tips_text_04_01 | Some phones have special power saving modes. | Niektoré telefóny majú špeciálne režimy úspory energie. |
tips_text_04_02 | They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. | Obmedzujú niektoré funkcie telefónu, ale umožňujú vám výrazne predĺžiť výdrž batérie. |
tips_text_04_03 | Find and try them on your phone. | Nájdite a vyskúšajte ich na svojom telefóne. |
tips_text_04_04 | You will be able to use them in an emergency situation. | Budete ich môcť použiť v núdzovej situácii. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Obmedzte používanie aplikácií náročných na energiu |
tips_text_05_01 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. | Uvedomte si, že niektoré aplikácie spotrebúvajú viac energie ako iné. |
tips_text_05_02 | Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. | Prehrávanie videa je jednou z najnáročnejších aktivít na batériu na smartfóne. |
tips_text_05_03 | To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. | Ak chcete šetriť batériu, môžete obmedziť čas strávený sledovaním videí alebo môžete prejsť na formát s nižším rozlíšením. |
tips_text_05_04 | Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Ďalšie aplikácie náročné na energiu sú 3D hry a navigačné aplikácie. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Aktualizujte softvér svojho telefónu |
tips_text_06_01 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. | Výrobcovia telefónov často vydávajú aktualizácie softvéru, ktoré zahŕňajú opravy chýb a vylepšenia výkonu. |
tips_text_06_02 | These updates can also help to improve your phone's battery life. | Tieto aktualizácie môžu tiež pomôcť zlepšiť výdrž batérie telefónu. |
tips_text_06_03 | Make sure to check for and install updates regularly. | Pravidelne kontrolujte a inštalujte aktualizácie. |
tips_title_07 | Restart your phone | Reštartujte telefón |
tips_text_07_01 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. | Pravidelne reštartujte telefón, aby ste zatvorili procesy na pozadí, uvoľnili pamäť, vyčistili dočasné dáta a obnovili systém. |
tips_text_07_02 | It is advisable to restart your phone once a week. | Odporúča sa reštartovať telefón raz týždenne. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Vypnite vibrácie a zvuky |
tips_text_08_01 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. | Vypnite haptickú odozvu a zbytočné vibrácie pre upozornenia, prichádzajúci hovor alebo sms, pretože môžu prispievať k vybíjaniu batérie. |
tips_text_08_02 | Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Vypnite nepotrebné systémové zvuky, napr. pri písaní na klávesnici. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Použite prenosnú nabíjačku |
tips_text_09_01 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. | Ak budete dlhší čas mimo zásuvky, zvážte použitie prenosnej nabíjačky, aby bol váš telefón nabitý. |
tips_text_09_02 | Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Prenosné nabíjačky sú malé, ľahké a dajú sa ľahko prenášať v kabelke alebo batohu. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Vyhnite sa extrémnym teplotám |
tips_text_10_01 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. | Udržujte telefón pri miernych teplotách, pretože extrémne teplo aj chlad môžu ovplyvniť výkon batérie a skrátiť jej životnosť. |
tips_text_10_02 | To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. | Aby ste udržali telefón chladný, nenechávajte ho na priamom slnku alebo v horúcich autách. |
tips_text_10_03 | You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Môžete použiť aj puzdro, ktoré pomáha udržiavať telefón chladný. |