app_lang_sign | en | vi |
app_lang_en_word | english | vietnamese |
app_lang_word | english | Tiếng Việt |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Nói Pin |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | Pin nói chuyện 110 Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Đã đăng ký Bản quyền |
app_notifications_word | Notifications | Thông báo |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Thông báo về thông số pin điện thoại |
app_about_name | Name | Tên |
app_about_version | Version | Phiên bản |
app_about_producer | Producer | Nhà sản xuất |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Trang web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Kênh Youtube |
store_google_play | Store Google Play | Cửa hàng Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Các thông số kỹ thuật |
app_email_question | Question | Câu hỏi |
app_email_client_title | Send email | Gửi email |
app_email_client_missing | No email application | Không có ứng dụng email |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Để xóa quảng cáo, hãy mua phiên bản đầy đủ của ứng dụng |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Đừng quên đánh giá tích cực |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Đầu tiên, hãy nghe phần trình diễn các tính năng của ứng dụng, bắt đầu bằng nút ở trên cùng |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | Trong phần thông số, bạn có thể cài đặt thông báo tình trạng pin sau khi nhấn nút mở khóa |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Nếu bạn có thêm câu hỏi, vui lòng gửi chi tiết qua email |
title_activity_application_settings | Settings | Cài đặt |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Cài đặt ứng dụng hệ thống |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Cài đặt pin hệ thống |
title_activity_system_settings | System settings | Cài đặt hệ thống |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Thiết lập thông báo |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Cài đặt giọng nói |
title_activity_help | Help | Giúp đỡ |
title_activity_tips | Energy tips | Lời khuyên về năng lượng |
title_activity_about | About application | Về ứng dụng |
permission_granted | Permission Granted | Đã được cho phép |
permission_denied | Permission Denied | Quyền bị từ chối |
exception_unknown | Unknown error | Lỗi không rõ |
exception_missing | Missing | Mất tích |
task_success | Success | Thành công |
task_failure | Failure | Sự thất bại |
internet_connection_missing | Check your network connection | Kiểm tra kết nối mạng của bạn |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Bạn có muốn đóng ứng dụng? |
dialog_yes | Yes | Đúng |
dialog_no | No | KHÔNG |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Khôi phục thông số |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Bạn có muốn khôi phục các thông số mặc định không? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Các thông số được khôi phục |
remove_ads | Remove ads | Loại bỏ các quảng cáo |
command_open | Open | Mở |
battery_monitor | Monitor | Màn hình |
screen_lock | Screen lock | Khóa màn hình |
full_screen | Full screen | Toàn màn hình |
turn_sound_on | Turn on the sound | Bật âm thanh |
translation_word | translation | dịch |
male_word | male | nam giới |
female_word | female | nữ giới |
preference_value_on | On | TRÊN |
preference_value_off | Off | Tắt |
preference_value_never | Never | Không bao giờ |
preference_value_always | Always | Luôn luôn |
preference_value_on_charging | While charging | Trong khi sạc |
preference_value_on_discharging | While discharging | Trong khi xả |
preferences_main_title | Basic | Nền tảng |
preference_main_app_locale | Application language | Ngôn ngữ ứng dụng |
preference_main_debug | Debug mode | Chế độ kiểm tra sửa lỗi |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Chủ đề ngày/đêm |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Hệ thống - không thay đổi |
preference_main_screen_mode_day | Day | Ngày |
preference_main_screen_mode_night | Night | Đêm |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Phân số thập phân |
preference_main_separator_dot | Use dot | Sử dụng dấu chấm |
preference_main_separator_comma | Use comma | Sử dụng dấu phẩy |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Đơn vị nhiệt độ |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Sử dụng độ C |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Sử dụng độ F |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Nhiệt độ - giá trị trung bình |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Điện áp - giá trị trung bình |
preference_average_values_none | Hide | Trốn |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Từ cài đặt ứng dụng (đặt lại thông số) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Từ khi bắt đầu ứng dụng |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Từ lần bắt đầu sạc/xả cuối cùng |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Báo động/thông báo bằng âm thanh/giọng nói |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Thông báo hệ thống bị tắt trong cài đặt ứng dụng |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Hiển thị thông báo hệ thống |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | biểu ngữ có âm thanh/rung/ánh sáng riêng biệt |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Nói thời gian hiện tại trước khi thông báo |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Thông báo khi khởi động ứng dụng |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Thông báo thay đổi về sức khỏe, sạc, sạc |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Thông báo trên nút mở khóa |
preference_on_event_time | Notify on time | Thông báo đúng giờ |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Khoảng thời gian lặp lại đúng giờ (tính bằng phút) |
event_icon | Icon | Biểu tượng |
event_active | Active | Tích cực |
event_inactive | Inactive | Không hoạt động |
event_default_text | Default content | Nội dung mặc định |
event_alternative_text | Enter your own text | Nhập văn bản của riêng bạn |
event_alternative_sound | Sound | Âm thanh |
value_add | Add | Thêm vào |
value_subtract | Subtract | Trừ |
value_below_word | Below | Dưới |
value_above_word | Above | Bên trên |
value_current | Now | Hiện nay |
value_average | Average | Trung bình |
value_minimum | Minimum | tối thiểu |
value_maximum | Maximum | Tối đa |
battery_capacity | Battery capacity | Dung lượng pin |
battery_capacity_percent_word | percent | phần trăm |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | mili ampe giờ |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | giờ ampe |
battery_temperature | Temperature | Nhiệt độ |
battery_temperature_degrees | degrees | độ |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | độ C |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | độ F |
battery_voltage | Voltage | Vôn |
battery_voltage_volt_word | Volt | vôn |
battery_charging_current | Charging current | Hiện tại đang sạc |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | mili ampe |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Thời gian cho đến khi pin được sạc đầy |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Năng lượng còn lại của pin |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nano watt giờ |
battery_technology | Battery type | Loại pin |
battery_technology_li_ion | lithium ion | ion lithium |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | lithium polymer |
battery_capacity_level | Charge level | Mức phí |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Kết nối bộ sạc. Mức sạc pin thấp |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Mức sạc pin cao |
battery_status_title | Charging | Sạc |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Không rõ trạng thái sạc |
battery_status_charging | Charging | Sạc |
battery_status_discharging | Discharging | Xả |
battery_status_not_charging | No charging | Không sạc |
battery_status_full | Battery full | Pin đầy |
battery_status_low | Battery discharged | Tháo pin |
battery_health_title | Health | Sức khỏe |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Tình trạng pin không rõ |
battery_health_good | Battery health good | Tình trạng pin tốt |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Cảnh báo pin quá nóng |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Cảnh báo hết pin |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Cảnh báo pin quá tải |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Cảnh báo hư hỏng pin |
battery_health_cold | Warning battery cold | Cảnh báo pin nguội |
battery_plugged_title | Charger | Bộ sạc |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Trạng thái kết nối không xác định |
battery_plugged_none | Phone not connected | Điện thoại không được kết nối |
battery_plugged_ac | Phone connected to power | Điện thoại được kết nối với nguồn điện |
battery_plugged_usb | Phone connected to usb | Điện thoại kết nối với usb |
battery_plugged_wireless | Phone connected wireless | Điện thoại kết nối không dây |
battery_plugged_dock | Phone connected to station | Điện thoại đã kết nối với trạm |
battery_plugged_other | Phone connected differently | Điện thoại được kết nối khác nhau |
sound_default | default | mặc định |
sound_type_animal | animal | động vật |
sound_cat | cat | con mèo |
sound_dog | dog | chó |
sound_cow | cow | con bò |
sound_horse | horse | ngựa |
sound_duck | duck | con vịt |
sound_owl | owl | con cú |
sound_crow | crow | con quạ |
sound_donkey | donkey | con lừa |
sound_coyote | coyote | chó sói |
sound_type_human | human | nhân loại |
sound_cry | cry | khóc |
sound_drink | drink | uống |
sound_monster | monster | quái vật |
sound_type_music | music | âm nhạc |
sound_drum | drum | cái trống |
sound_violin | violin | đàn vi ô lông |
sound_piano | piano | đàn piano |
sound_organs | organs | Nội tạng |
sound_fanfare | fanfare | sự phô trương |
sound_type_environment | environment | môi trường |
sound_door | door | cửa |
sound_car | car | xe hơi |
sound_thunder | thunder | sấm sét |
sound_bell | bell | chuông |
sound_lift | lift | thang máy |
sound_lighter | lighter | nhẹ hơn |
sound_ice | ice | đá |
sound_drop | drop | làm rơi |
sound_clap | clap | vỗ tay |
sound_whistle | whistle | còi |
sound_type_technology | technology | công nghệ |
sound_bonus | bonus | thưởng |
sound_transformer | transformer | máy biến áp |
speech_hour | Hour | Giờ |
speech_date | Date | Ngày |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Tôi không có gì để nói |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Ngôn ngữ giọng nói khác với ngôn ngữ ứng dụng - đặt tin nhắn thông báo của riêng bạn |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Giọng nói chưa được tải xuống, không có kết nối mạng |
speech_params_modify | Modify | Biến đổi |
speech_params_use_label | Settings | Cài đặt |
speech_params_use_description | Speech settings | Cài đặt giọng nói |
speech_params_use_system | System - no change | Hệ thống - không thay đổi |
speech_params_use_application | Application | Ứng dụng |
speech_params_use_custom | Enter custom | Nhập tùy chỉnh |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Cài đặt giọng nói |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Khôi phục cài đặt |
speech_params_voice_download_label | Download | Tải xuống |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Tải xuống bằng giọng nói |
speech_params_engine | Engine | Động cơ |
speech_params_engine_description | Speech engine | Công cụ phát âm |
speech_params_locale | Locale | Ngôn ngữ |
speech_params_locale_description | Speech locale | Ngôn ngữ lời nói |
speech_params_voice | Voice | Tiếng nói |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Giọng nói |
speech_params_rate | Speed | Tốc độ |
speech_params_rate_description | Speech speed | Tốc độ nói |
speech_params_pitch | Pitch | Sân bóng đá |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Cao độ lời nói |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Nhập văn bản của riêng bạn để kiểm tra giọng nói |
speech_voice_test | Test voice | Kiểm tra giọng nói |
speech_speak | Say text | Nói văn bản |
speech_play | Play sound | Phát âm thanh |
speech_recognize | Recognize speech | Nhận dạng giọng nói |
speech_voice | Voice | Tiếng nói |
speech_voice_male | Voice male | Giọng nam |
speech_voice_female | Voice female | Giọng nữ |
speech_test_hello | Hello | Xin chào |
speech_test_good_morning | Good morning | Chào buổi sáng |
speech_test_how_are_you | How are you? | Bạn có khỏe không? |
speech_test_thank_you | Thank you | Cảm ơn |
speech_test_fine | Fine | Khỏe |
speech_test_good_bye | Good bye | Tạm biệt |
speech_test_see_you | See you | Thấy bạn |
speech_test_hear_you | Hear you | Nghe bạn |
speech_like_you_item00 | I like you | Tôi thích bạn |
speech_like_you_item01 | I really like you | Tôi thực sự thích bạn |
speech_like_you_item02 | I like you very much | tôi thích bạn rất nhiều |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Tôi đã nói rồi tôi thích bạn |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Tôi thích bạn, tôi thích bạn, tôi thích bạn |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Tôi đã nói rất nhiều lần rằng tôi thích bạn |
face_nose | This is my nose | Đây là mũi của tôi |
face_eye | This is my eye | Đây là mắt của tôi |
face_mouth | This is my mouth | Đây là miệng của tôi |
face_hand | This is my hand | Đây là tay tôi |
face_drink | This is juice | Đây là nước trái cây |
app_introduction_item00 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Cảm ơn bạn đã cài đặt ứng dụng, mời nghe phần giới thiệu |
app_introduction_item01 | Application presents detailed battery parameters | Ứng dụng trình bày chi tiết thông số pin |
app_introduction_item02 | and notifies with sound or voice about changes in | và thông báo bằng âm thanh hoặc giọng nói về những thay đổi trong |
app_introduction_item03 | battery charge level | mức sạc pin |
app_introduction_item04 | battery health | tình trạng pin |
app_introduction_item05 | connected charger | bộ sạc được kết nối |
app_introduction_item11 | Here you can modify sound settings | Tại đây bạn có thể sửa đổi cài đặt âm thanh |
app_introduction_item12 | turn off the sound | tắt âm thanh |
app_introduction_item13 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | hoặc thay đổi các thông số giọng nói khác nhau như loại, tốc độ hoặc cao độ |
app_introduction_item14 | I can speak fast | Tôi có thể nói nhanh |
app_introduction_item15 | or I can speak slow | hoặc tôi có thể nói chậm |
app_introduction_item16 | You can download voices, to limit your network connection usage | Bạn có thể tải xuống giọng nói để hạn chế việc sử dụng kết nối mạng của mình |
app_introduction_item21 | You can customize the sounds and content of voice messages | Bạn có thể tùy chỉnh âm thanh và nội dung của tin nhắn thoại |
app_introduction_item22 | for example the application might say | ví dụ ứng dụng có thể nói |
app_introduction_item23 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Peter thân mến, điện thoại [Build.BRAND] của bạn đã được sạc đầy, bạn có thể ngắt kết nối bộ sạc |
app_introduction_item31 | Here you can switch to full screen view | Tại đây bạn có thể chuyển sang chế độ xem toàn màn hình |
app_introduction_item32 | and here you can change appearance of the application to | và tại đây bạn có thể thay đổi giao diện của ứng dụng thành |
app_introduction_item33 | clean battery | pin sạch |
app_introduction_item34 | battery with face animation | pin với hình ảnh động khuôn mặt |
app_introduction_item35 | or battery with detailed parameters such as | hoặc pin với thông số chi tiết như |
app_introduction_item36 | charge level | mức phí |
app_introduction_item37 | temperature | nhiệt độ |
app_introduction_item38 | voltage | Vôn |
app_introduction_item39 | charging current on some phones | dòng sạc trên một số điện thoại |
app_introduction_item40 | and their minimum, average and maximum values | và các giá trị tối thiểu, trung bình và tối đa của chúng |
app_introduction_item51 | Use this button to prevent the screen from turning off | Sử dụng nút này để ngăn màn hình tắt |
app_introduction_item52 | and here you can set additional application parameters such as | và tại đây bạn có thể đặt các tham số ứng dụng bổ sung như |
app_introduction_item53 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | thông báo định kỳ đúng giờ hoặc sau khi nhấn nút mở khóa |
app_introduction_item54 | Here you have access to system battery parameters | Tại đây bạn có quyền truy cập vào thông số pin hệ thống |
app_introduction_item55 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | và tại đây bạn có thể xem các mẹo về cách tiết kiệm năng lượng và giữ cho pin luôn hoạt động tốt |
app_help_01_title | Application tasks | Nhiệm vụ ứng dụng |
app_help_01_details | The application monitors the battery status, presents detailed battery parameters on screen and notifies about the most important changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you. | Ứng dụng theo dõi trạng thái pin, hiển thị thông số pin chi tiết trên màn hình và thông báo về những thay đổi quan trọng nhất bằng âm thanh hoặc giọng nói. Bạn có thể tùy chỉnh chính xác nội dung của cảnh báo và thông báo. Pin bắt đầu nói chuyện với bạn. |
app_help_02_title | Sound/voice notifications and alarms | Thông báo và báo động bằng âm thanh/giọng nói |
app_help_02_details | You will hear an audio notifications when there are changes in charge level, battery health and connected charger. You can activate or deactivate selected notifications, edit the content or select the notification\'s sound. For charge level notifications you can specify in detail the upper and lower limits when charging and discharging phone. You can also use continuous notification about charge changes, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other given range. | Bạn sẽ nghe thấy thông báo âm thanh khi có thay đổi về mức sạc, tình trạng pin và bộ sạc được kết nối. Bạn có thể kích hoạt hoặc hủy kích hoạt các thông báo đã chọn, chỉnh sửa nội dung hoặc chọn âm thanh của thông báo. Đối với thông báo mức sạc, bạn có thể chỉ định chi tiết giới hạn trên và dưới khi sạc và xả điện thoại. Bạn cũng có thể sử dụng thông báo liên tục về các thay đổi về mức sạc, sau đó bạn sẽ được thông báo về từng thay đổi về mức sạc từ 0 đến 100 hoặc trong bất kỳ phạm vi nhất định nào khác. |
app_help_03_title | Battery display mode | Chế độ hiển thị pin |
app_help_03_details | You can switch the battery display mode between clean battery view, detailed numerical parameters for those who likes numbers, or battery with animated face. You can touch parts of the battery to read displayed information aloud. In parameters you can customize average, maximum and minimum values presentation. | Bạn có thể chuyển đổi chế độ hiển thị pin giữa chế độ xem pin sạch, thông số số chi tiết dành cho những ai thích số, hoặc pin với khuôn mặt hoạt hình. Bạn có thể chạm vào các bộ phận của pin để đọc to thông tin hiển thị. Trong các tham số, bạn có thể tùy chỉnh cách trình bày các giá trị trung bình, tối đa và tối thiểu. |
app_help_04_title | Speech settings | Cài đặt giọng nói |
app_help_04_details | You can adjust speech playback settings, select male or female voice, and modify the speed and pitch of the voice. Remember that if you change the voice language to a different language than the application language, you will have to provide your own notifications content in the selected language. You can download selected voices to your phone, to limit the use of your network connection. | Bạn có thể điều chỉnh cài đặt phát lại giọng nói, chọn giọng nam hoặc nữ cũng như sửa đổi tốc độ và cao độ của giọng nói. Hãy nhớ rằng nếu bạn thay đổi ngôn ngữ giọng nói sang ngôn ngữ khác với ngôn ngữ ứng dụng, bạn sẽ phải cung cấp nội dung thông báo của riêng mình bằng ngôn ngữ đã chọn. Bạn có thể tải các giọng nói đã chọn về điện thoại của mình để hạn chế việc sử dụng kết nối mạng. |
app_help_05_title | Notifications settings | Cài đặt thông báo |
app_help_05_details | Timely periodic notification enables battery status notifications regularly at selected intervals. Notification on the phone\'s unlock button triggers the notification when you press the phone\'s power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you don\'t want to check the time on the screen. | Thông báo định kỳ kịp thời cho phép thông báo trạng thái pin thường xuyên theo các khoảng thời gian đã chọn. Thông báo trên nút mở khóa của điện thoại sẽ kích hoạt thông báo khi bạn nhấn nút nguồn của điện thoại. Bạn có thể thêm thời gian hiện tại vào thông báo. Đây là một tính năng hữu ích nếu bạn đi bộ hoặc chạy bằng điện thoại và không muốn kiểm tra thời gian trên màn hình. |
app_tips_01_title | Adjust screen timeout and brightness | Điều chỉnh thời gian chờ và độ sáng màn hình |
app_tips_01_details | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or enable adaptive brightness to optimize energy consumption. The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Remove unnecessary widgets from the home screen, as they can consume resources and drain the battery. For phones with OLED or AMOLED screens, using a dark wallpaper can save power, as these screens illuminate individual pixels. | Rút ngắn thời gian chờ của màn hình để đảm bảo màn hình tắt nhanh khi không sử dụng. Giảm độ sáng màn hình hoặc bật độ sáng thích ứng để tối ưu hóa mức tiêu thụ năng lượng. Màn hình là nguyên nhân gây hao pin lớn nhất trên điện thoại, tiêu tốn tới 70% năng lượng. Xóa các tiện ích không cần thiết khỏi màn hình chính vì chúng có thể tiêu tốn tài nguyên và tiêu hao pin. Đối với điện thoại có màn hình OLED hoặc AMOLED, việc sử dụng hình nền tối có thể tiết kiệm năng lượng vì những màn hình này chiếu sáng từng pixel riêng lẻ. |
app_tips_02_title | Turn off unused connections | Tắt các kết nối không sử dụng |
app_tips_02_details | Disabling Wi-Fi, Bluetooth, and GPS Localization when not needed prevents these features from continuously searching for connections, which can significantly drain the battery. | Việc tắt Wi-Fi, Bluetooth và Định vị GPS khi không cần thiết sẽ ngăn các tính năng này liên tục tìm kiếm kết nối, điều này có thể làm tiêu hao pin đáng kể. |
app_tips_03_title | Manage background applications | Quản lý ứng dụng nền |
app_tips_03_details | Some apps use more battery than others. To identify which apps are using the most battery, go to your phone\'s settings and look for the battery usage section. Once you know which apps are using the most battery, you can take steps to reduce their usage. For example, you can disable notifications and background data refresh, close or just remove apps that you not plan to use. Check system application settings for these applications, you will find there a lot of options, some phones has separate battery saver options for each application. | Một số ứng dụng sử dụng nhiều pin hơn những ứng dụng khác. Để xác định ứng dụng nào đang sử dụng nhiều pin nhất, hãy đi tới cài đặt của điện thoại và tìm phần sử dụng pin. Sau khi biết ứng dụng nào đang sử dụng nhiều pin nhất, bạn có thể thực hiện các bước để giảm mức sử dụng của chúng. Ví dụ: bạn có thể tắt thông báo và làm mới dữ liệu nền, đóng hoặc chỉ xóa các ứng dụng mà bạn không định sử dụng. Kiểm tra cài đặt ứng dụng hệ thống của các ứng dụng này, bạn sẽ thấy ở đó có rất nhiều tùy chọn, một số điện thoại có tùy chọn tiết kiệm pin riêng cho từng ứng dụng. |
app_tips_04_title | Limit usage of energy consuming apps | Hạn chế sử dụng các ứng dụng tiêu tốn năng lượng |
app_tips_04_details | Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Cần lưu ý rằng một số ứng dụng tiêu tốn nhiều năng lượng hơn những ứng dụng khác. Phát lại video là một trong những hoạt động tiêu tốn nhiều pin nhất trên điện thoại thông minh. Để tiết kiệm pin, bạn có thể giới hạn thời lượng xem video hoặc có thể chuyển sang định dạng có độ phân giải thấp hơn. Các ứng dụng ngốn năng lượng khác là trò chơi 3D và ứng dụng điều hướng. |
app_tips_05_title | Use battery saver mode | Sử dụng chế độ tiết kiệm pin |
app_tips_05_details | Activate the built-in battery saver mode on your phone to limit background processes on system level. Check your phone settings, some phones have extensive energy saving modes, which save battery a lot when necessary, at the cost of limiting functionality. | Kích hoạt chế độ tiết kiệm pin tích hợp trên điện thoại của bạn để hạn chế các quá trình chạy nền ở cấp hệ thống. Kiểm tra cài đặt điện thoại của bạn, một số điện thoại có chế độ tiết kiệm năng lượng mở rộng, giúp tiết kiệm pin rất nhiều khi cần thiết nhưng phải trả giá bằng việc hạn chế chức năng. |
app_tips_06_title | Update your phone\'s software | Cập nhật phần mềm điện thoại của bạn |
app_tips_06_details | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone\'s battery life. Make sure to check for and install updates regularly. | Các nhà sản xuất điện thoại thường phát hành các bản cập nhật phần mềm bao gồm sửa lỗi và cải thiện hiệu suất. Những cập nhật này cũng có thể giúp cải thiện thời lượng pin của điện thoại. Đảm bảo kiểm tra và cài đặt các bản cập nhật thường xuyên. |
app_tips_07_title | Restart your phone | Khởi động lại điện thoại của bạn |
app_tips_07_details | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week. | Khởi động lại điện thoại của bạn định kỳ để đóng các tiến trình nền, giải phóng bộ nhớ, xóa dữ liệu tạm thời và làm mới hệ thống. Nên khởi động lại điện thoại mỗi tuần một lần. |
app_tips_08_title | Turn off vibrations and sounds | Tắt rung và âm thanh |
app_tips_08_details | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Tắt phản hồi xúc giác và rung không cần thiết đối với thông báo, cuộc gọi đến hoặc tin nhắn vì chúng có thể góp phần gây hao pin. Tắt các âm thanh hệ thống không cần thiết, ví dụ: khi gõ trên bàn phím. |
app_tips_09_title | Use a portable charger | Sử dụng bộ sạc di động |
app_tips_09_details | If you\'re going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Nếu bạn sắp rời xa ổ cắm điện trong thời gian dài, hãy cân nhắc sử dụng bộ sạc di động để sạc điện thoại. Bộ sạc di động nhỏ, nhẹ và có thể dễ dàng mang theo trong ví hoặc ba lô. |
app_tips_10_title | Avoid extreme temperatures | Tránh nhiệt độ khắc nghiệt |
app_tips_10_details | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Giữ điện thoại của bạn ở nhiệt độ vừa phải, vì cả nhiệt độ quá cao và quá lạnh đều có thể ảnh hưởng đến hiệu suất của pin và giảm tuổi thọ của pin. Để giữ cho điện thoại của bạn mát mẻ, tránh để điện thoại dưới ánh nắng trực tiếp hoặc trong ô tô nóng. Bạn cũng có thể sử dụng ốp lưng giúp giữ mát cho điện thoại. |