app_lang_sign | en | vi |
app_lang_en_word | english | vietnamese |
app_lang_word | english | Tiếng Việt |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 Nói Pin |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 Nói Pin Plus |
app_rights_reserved | All rights reserved | Đã đăng ký Bản quyền |
app_notifications_word | Notifications | Thông báo |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | Thông báo về thông số pin điện thoại |
app_about_name | Name | Tên |
app_about_version | Version | Phiên bản |
app_about_producer | Producer | Nhà sản xuất |
app_about_email | E-mail | E-mail |
app_about_webpage | Webpage | Trang web |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | Kênh Youtube |
store_google_play | Store Google Play | Cửa hàng Google Play |
app_technical_parameters | Technical parameters | Các thông số kỹ thuật |
app_email_question | Question | Câu hỏi |
app_email_client_title | Send email | Gửi email |
app_email_client_missing | No email application | Không có ứng dụng email |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | Để xóa quảng cáo, hãy mua phiên bản đầy đủ của ứng dụng |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | Đừng quên đánh giá tích cực |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | Đầu tiên, hãy nghe phần trình diễn các tính năng của ứng dụng, bắt đầu bằng nút ở trên cùng |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | Trong phần thông số, bạn có thể cài đặt thông báo tình trạng pin sau khi nhấn nút mở khóa |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | Nếu bạn có thêm câu hỏi, vui lòng gửi chi tiết qua email |
title_activity_application_settings | Settings | Cài đặt |
title_activity_system_application_settings | System application settings | Cài đặt ứng dụng hệ thống |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | Cài đặt pin hệ thống |
title_activity_system_settings | System settings | Cài đặt hệ thống |
title_activity_events_settings | Notification Settings | Thiết lập thông báo |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | Cài đặt giọng nói |
title_activity_help | Help | Giúp đỡ |
title_activity_tips | Energy tips | Lời khuyên về năng lượng |
title_activity_about | About application | Về ứng dụng |
permission_granted | Permission Granted | Đã được cho phép |
permission_denied | Permission Denied | Quyền bị từ chối |
exception_unknown | Unknown error | Lỗi không rõ |
exception_missing | Missing | Mất tích |
task_success | Success | Thành công |
task_failure | Failure | Sự thất bại |
internet_connection_missing | Check your network connection | Kiểm tra kết nối mạng của bạn |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | Bạn có muốn đóng ứng dụng? |
dialog_yes | Yes | Đúng |
dialog_no | No | KHÔNG |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | Khôi phục thông số |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | Bạn có muốn khôi phục các thông số mặc định không? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | Các thông số được khôi phục |
remove_ads | Remove ads | Loại bỏ các quảng cáo |
command_open | Open | Mở |
battery_monitor | Monitor | Màn hình |
screen_lock | Screen lock | Khóa màn hình |
full_screen | Full screen | Toàn màn hình |
turn_sound_on | Turn on the sound | Bật âm thanh |
check_FAQ | Check FAQ on webpage for more information | Kiểm tra FAQ trên trang web để biết thêm thông tin |
translation_word | translation | dịch |
male_word | male | nam giới |
female_word | female | nữ giới |
preference_value_on | On | TRÊN |
preference_value_off | Off | Tắt |
preference_value_never | Never | Không bao giờ |
preference_value_always | Always | Luôn luôn |
preference_value_on_charging | While charging | Trong khi sạc |
preference_value_on_discharging | While discharging | Trong khi xả |
preferences_main_title | Basic | Nền tảng |
preference_main_app_locale | Application language | Ngôn ngữ ứng dụng |
preference_main_debug | Debug mode | Chế độ kiểm tra sửa lỗi |
preferences_layout_title | Appearance | Diện mạo |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | Chủ đề ngày/đêm |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | Hệ thống - không thay đổi |
preference_main_screen_mode_day | Day | Ngày |
preference_main_screen_mode_night | Night | Đêm |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | Phân số thập phân |
preference_main_separator_dot | Use dot | Sử dụng dấu chấm |
preference_main_separator_comma | Use comma | Sử dụng dấu phẩy |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | Đơn vị nhiệt độ |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | Sử dụng độ C |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | Sử dụng độ F |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | Nhiệt độ - giá trị trung bình |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | Điện áp - giá trị trung bình |
preference_average_values_none | Hide | Trốn |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | Từ cài đặt ứng dụng (đặt lại thông số) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | Từ khi bắt đầu ứng dụng |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | Từ lần bắt đầu sạc/xả cuối cùng |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | Báo động/thông báo bằng âm thanh/giọng nói |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | Thông báo hệ thống bị tắt trong cài đặt ứng dụng |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | Hiển thị thông báo hệ thống |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | biểu ngữ có âm thanh/rung/ánh sáng riêng biệt |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | Nói thời gian hiện tại trước khi thông báo |
preference_on_event_start | Notify at application startup | Thông báo khi khởi động ứng dụng |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | Thông báo thay đổi về sức khỏe, sạc, sạc |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | Thông báo trên nút mở khóa |
preference_on_event_time | Notify on time | Thông báo đúng giờ |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | Khoảng thời gian lặp lại đúng giờ (tính bằng phút) |
preferences_background_title | Background activity | Hoạt động trong nền |
preference_background_service | Run service | Chạy dịch vụ |
preference_background_autostart | Automatic start after device restart | Khởi động tự động sau khi khởi động lại thiết bị |
preference_silent_mode | Automatically mute when device sound is turned off | Tự động tắt tiếng khi tắt âm thanh thiết bị |
preference_device_audio_off | The device sound is turned off | Âm thanh thiết bị đã tắt |
event_icon | Icon | Biểu tượng |
event_active | Active | Tích cực |
event_inactive | Inactive | Không hoạt động |
event_default_text | Default content | Nội dung mặc định |
event_alternative_text | Enter your own text | Nhập văn bản của riêng bạn |
event_alternative_sound | Sound | Âm thanh |
value_add | Add | Thêm vào |
value_subtract | Subtract | Trừ |
value_below_word | Below | Dưới |
value_above_word | Above | Bên trên |
value_current | Now | Hiện nay |
value_average | Average | Trung bình |
value_minimum | Minimum | tối thiểu |
value_maximum | Maximum | Tối đa |
battery_capacity | Battery capacity | Dung lượng pin |
battery_capacity_percent_word | percent | phần trăm |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | mili ampe giờ |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | giờ ampe |
battery_temperature | Temperature | Nhiệt độ |
battery_temperature_degrees | degrees | độ |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | độ C |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | độ F |
battery_voltage | Voltage | Vôn |
battery_voltage_volt_word | Volt | vôn |
battery_charging_current | Charging current | Hiện tại đang sạc |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | mili ampe |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | Thời gian cho đến khi pin được sạc đầy |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | Năng lượng còn lại của pin |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | nano watt giờ |
battery_technology | Battery type | Loại pin |
battery_technology_li_ion | lithium ion | ion lithium |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | lithium polymer |
battery_capacity_level | Charge level | Mức phí |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | Kết nối bộ sạc. Mức sạc pin thấp |
battery_capacity_high | Battery charge level high | Mức sạc pin cao |
battery_status_title | Charging | Sạc |
battery_status_unknown | Charging status unknown | Không rõ trạng thái sạc |
battery_status_charging | Charging | Sạc |
battery_status_discharging | Discharging | Xả |
battery_status_not_charging | No charging | Không sạc |
battery_status_full | Battery full | Pin đầy |
battery_status_low | Battery discharged | Tháo pin |
battery_health_title | Health | Sức khỏe |
battery_health_unknown | Battery health unknown | Tình trạng pin không rõ |
battery_health_good | Battery health good | Tình trạng pin tốt |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | Cảnh báo pin quá nóng |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | Cảnh báo hết pin |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | Cảnh báo pin quá tải |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | Cảnh báo hư hỏng pin |
battery_health_cold | Warning battery cold | Cảnh báo pin nguội |
battery_plugged_title | Charger | Bộ sạc |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | Trạng thái kết nối không xác định |
battery_plugged_none | Not connected | Chưa kết nối |
battery_plugged_ac | Connected to power | Đã kết nối với nguồn điện |
battery_plugged_usb | Connected to USB | Đã kết nối với USB |
battery_plugged_wireless | Connected wireless | Đã kết nối không dây |
battery_plugged_dock | Connected to station | Đã kết nối với trạm |
battery_plugged_other | Connected differently | Đã kết nối khác |
sound_default | default | mặc định |
sound_type_animal | animal | động vật |
sound_cat | cat | con mèo |
sound_dog | dog | chó |
sound_cow | cow | con bò |
sound_horse | horse | ngựa |
sound_duck | duck | con vịt |
sound_owl | owl | con cú |
sound_crow | crow | con quạ |
sound_donkey | donkey | con lừa |
sound_coyote | coyote | chó sói |
sound_sparrow | sparrow | chim sẻ |
sound_type_human | human | nhân loại |
sound_cry | cry | khóc |
sound_drink | drink | uống |
sound_monster | monster | quái vật |
sound_type_music | music | âm nhạc |
sound_drum | drum | cái trống |
sound_violin | violin | đàn vi ô lông |
sound_piano | piano | đàn piano |
sound_organs | organs | Nội tạng |
sound_fanfare | fanfare | sự phô trương |
sound_type_environment | environment | môi trường |
sound_door | door | cửa |
sound_car | car | xe hơi |
sound_thunder | thunder | sấm sét |
sound_bell | bell | chuông |
sound_lift | lift | thang máy |
sound_lighter | lighter | nhẹ hơn |
sound_ice | ice | đá |
sound_drop | drop | làm rơi |
sound_clap | clap | vỗ tay |
sound_whistle | whistle | còi |
sound_type_technology | technology | công nghệ |
sound_bonus | bonus | thưởng |
sound_transformer | transformer | máy biến áp |
speech_missing_engines | Install additional speech engines | Cài đặt công cụ giọng nói bổ sung |
speech_missing_voices | Download additional speech voices | Tải xuống giọng nói bổ sung |
speech_hour | Hour | Giờ |
speech_date | Date | Ngày |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | Tôi không có gì để nói |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | Ngôn ngữ giọng nói khác với ngôn ngữ ứng dụng - đặt tin nhắn thông báo của riêng bạn |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | Giọng nói chưa được tải xuống, không có kết nối mạng |
speech_params_modify | Modify | Biến đổi |
speech_params_use_label | Settings | Cài đặt |
speech_params_use_description | Speech settings | Cài đặt giọng nói |
speech_params_use_system | System - no change | Hệ thống - không thay đổi |
speech_params_use_application | Application | Ứng dụng |
speech_params_use_custom | Enter custom | Nhập tùy chỉnh |
speech_params_voice_settings | Voice settings | Cài đặt giọng nói |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | Khôi phục cài đặt |
speech_params_voice_download_label | Download | Tải xuống |
speech_params_voice_download_description | Voice download | Tải xuống bằng giọng nói |
speech_params_engine | Engine | Động cơ |
speech_params_engine_description | Speech engine | Công cụ phát âm |
speech_params_locale | Locale | Ngôn ngữ |
speech_params_locale_description | Speech locale | Ngôn ngữ lời nói |
speech_params_voice | Voice | Tiếng nói |
speech_params_voice_description | Speech Voice | Giọng nói |
speech_params_rate | Speed | Tốc độ |
speech_params_rate_description | Speech speed | Tốc độ nói |
speech_params_pitch | Pitch | Sân bóng đá |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | Cao độ lời nói |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | Nhập văn bản của riêng bạn để kiểm tra giọng nói |
speech_voice_test | Test voice | Kiểm tra giọng nói |
speech_speak | Say text | Nói văn bản |
speech_play | Play sound | Phát âm thanh |
speech_recognize | Recognize speech | Nhận dạng giọng nói |
speech_voice | Voice | Tiếng nói |
speech_voice_male | Voice male | Giọng nam |
speech_voice_female | Voice female | Giọng nữ |
speech_test_hello | Hello | Xin chào |
speech_test_good_morning | Good morning | Chào buổi sáng |
speech_test_how_are_you | How are you? | Bạn có khỏe không? |
speech_test_thank_you | Thank you | Cảm ơn |
speech_test_fine | Fine | Khỏe |
speech_test_good_bye | Good bye | Tạm biệt |
speech_test_see_you | See you | Thấy bạn |
speech_test_hear_you | Hear you | Nghe bạn |
speech_like_you_item00 | I like you | Tôi thích bạn |
speech_like_you_item01 | I really like you | Tôi thực sự thích bạn |
speech_like_you_item02 | I like you very much | tôi thích bạn rất nhiều |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | Tôi đã nói rồi tôi thích bạn |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | Tôi thích bạn, tôi thích bạn, tôi thích bạn |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | Tôi đã nói rất nhiều lần rằng tôi thích bạn |
face_nose | This is my nose | Đây là mũi của tôi |
face_eye | This is my eye | Đây là mắt của tôi |
face_mouth | This is my mouth | Đây là miệng của tôi |
face_hand | This is my hand | Đây là tay tôi |
face_drink | This is juice | Đây là nước trái cây |
demo_text_01 | Hi, I am a Talking Battery | Xin chào, tôi là cục pin biết nói |
demo_text_02 | I can notify you by sound or voice about | Tôi có thể thông báo cho bạn bằng âm thanh hoặc giọng nói về |
demo_text_03 | charge level, health and many other battery parameters | Mức sạc, tình trạng pin và nhiều thông số khác của pin |
demo_text_04 | You can customize the messages, so I can say | Bạn có thể tùy chỉnh tin nhắn nên tôi có thể nói |
demo_text_05 | Peter, phone charge level is low 20%, connect the charger | Peter, mức sạc điện thoại sắp hết 20%, hãy cắm sạc |
demo_text_06 | I am happy when I have a lot of energy | Tôi hạnh phúc khi có nhiều năng lượng |
demo_text_07 | Listen to tips on how to take care of your battery's health | Nghe các mẹo về cách chăm sóc sức khỏe pin của bạn |
demo_text_08 | Don't wait, just try me out | Đừng chờ đợi, hãy thử với tôi |
intro_text_01 | Thank you for installing application, please listen to introduction | Cảm ơn bạn đã cài đặt ứng dụng, mời nghe phần giới thiệu |
intro_text_02 | Application presents detailed battery parameters | Ứng dụng trình bày chi tiết thông số pin |
intro_text_03 | and notifies with sound or voice about changes in | và thông báo bằng âm thanh hoặc giọng nói về những thay đổi trong |
intro_text_04 | battery charge level | mức sạc pin |
intro_text_05 | battery health | tình trạng pin |
intro_text_06 | connected charger | bộ sạc được kết nối |
intro_text_07 | Here you can modify sound settings | Tại đây bạn có thể sửa đổi cài đặt âm thanh |
intro_text_08 | turn off the sound | tắt âm thanh |
intro_text_09 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | hoặc thay đổi các thông số giọng nói khác nhau như loại, tốc độ hoặc cao độ |
intro_text_10 | I can speak fast | Tôi có thể nói nhanh |
intro_text_11 | or I can speak slow | hoặc tôi có thể nói chậm |
intro_text_12 | You can download voices, to limit your network connection usage | Bạn có thể tải xuống giọng nói để hạn chế việc sử dụng kết nối mạng của mình |
intro_text_13 | You can customize the sounds and content of voice messages | Bạn có thể tùy chỉnh âm thanh và nội dung của tin nhắn thoại |
intro_text_14 | for example the application might say | ví dụ ứng dụng có thể nói |
intro_text_15 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | Peter thân mến, điện thoại [Build.BRAND] của bạn đã được sạc đầy, bạn có thể ngắt kết nối bộ sạc |
intro_text_16 | Here you can switch to full screen view | Tại đây bạn có thể chuyển sang chế độ xem toàn màn hình |
intro_text_17 | and here you can change appearance of the application to | và tại đây bạn có thể thay đổi giao diện của ứng dụng thành |
intro_text_18 | clean battery | pin sạch |
intro_text_19 | battery with face animation | pin với hình ảnh động khuôn mặt |
intro_text_20 | or battery with detailed parameters such as | hoặc pin với thông số chi tiết như |
intro_text_21 | charge level | mức phí |
intro_text_22 | temperature | nhiệt độ |
intro_text_23 | voltage | Vôn |
intro_text_24 | charging current on some phones | dòng sạc trên một số điện thoại |
intro_text_25 | and their minimum, average and maximum values | và các giá trị tối thiểu, trung bình và tối đa của chúng |
intro_text_26 | Use this button to prevent the screen from turning off | Sử dụng nút này để ngăn màn hình tắt |
intro_text_27 | and here you can set additional application parameters such as | và tại đây bạn có thể đặt các tham số ứng dụng bổ sung như |
intro_text_28 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | thông báo định kỳ đúng giờ hoặc sau khi nhấn nút mở khóa |
intro_text_29 | Here you have access to system battery parameters | Tại đây bạn có quyền truy cập vào thông số pin hệ thống |
intro_text_30 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | và tại đây bạn có thể xem các mẹo về cách tiết kiệm năng lượng và giữ cho pin luôn hoạt động tốt |
help_title_01 | Application tasks | Nhiệm vụ ứng dụng |
help_text_01_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen | Ứng dụng theo dõi tình trạng pin của thiết bị, hiển thị các thông số pin chi tiết trên màn hình |
help_text_01_02 | and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. | và thông báo về những thay đổi thông số quan trọng nhất bằng âm thanh hoặc giọng nói. |
help_text_01_03 | You can precisely customize the content of alarms and notifications. | Bạn có thể tùy chỉnh chính xác nội dung của cảnh báo và thông báo. |
help_text_01_04 | The battery starts talking to you. | Pin bắt đầu nói chuyện với bạn. |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | Thông báo và cảnh báo bằng âm thanh (giọng nói) |
help_text_02_01 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. | Bạn sẽ nghe thấy thông báo bằng âm thanh khi sạc, tình trạng pin và bộ sạc được kết nối thay đổi. |
help_text_02_02 | You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. | Bạn có thể kích hoạt hoặc tắt các thông báo đã chọn, chỉnh sửa nội dung và chọn âm thanh thông báo. |
help_text_02_03 | To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. | Để chỉ tắt âm thanh hoặc giọng nói của thông báo, hãy chạm vào biểu tượng âm thanh hoặc giọng nói trên màn hình cấu hình thông báo. |
help_text_02_04 | For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. | Đối với thông báo về mức sạc, bạn có thể chỉ định phạm vi chi tiết để sạc và xả điện thoại. |
help_text_02_05 | You can also use continuous notification about changes in charge, | Bạn cũng có thể sử dụng thông báo liên tục về những thay đổi trong quá trình sạc, |
help_text_02_06 | then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | sau đó bạn sẽ được thông báo về từng thay đổi trong mức sạc từ 0 đến 100 hoặc trong bất kỳ phạm vi nào khác được chỉ định. |
help_title_03 | Battery display modes | Chế độ hiển thị pin |
help_text_03_01 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, | Bạn có thể chuyển đổi chế độ hiển thị giữa chế độ xem thông số sạc chi tiết, điện áp, nhiệt độ, |
help_text_03_02 | view of a funny animated face or a clean battery. | chế độ xem khuôn mặt hoạt hình vui nhộn hoặc pin sạch. |
help_text_03_03 | You can touch the battery part to read the displayed information aloud. | Bạn có thể chạm vào phần pin để đọc to thông tin được hiển thị. |
help_text_03_04 | In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | Trong các thông số, bạn có thể điều chỉnh cách trình bày các giá trị trung bình, tối đa và tối thiểu. |
help_title_04 | Speech settings | Cài đặt giọng nói |
help_text_04_01 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, | Bạn có thể điều chỉnh cài đặt phát lại giọng nói, sửa đổi tốc độ và cao độ của giọng nói, |
help_text_04_02 | in some languages, select a male or female voice. | ở một số ngôn ngữ, chọn giọng nam hoặc giọng nữ. |
help_text_04_03 | Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, | Hãy nhớ rằng nếu bạn thay đổi ngôn ngữ giọng nói thành ngôn ngữ không được ứng dụng hỗ trợ, |
help_text_04_04 | you can provide your own notification content in the selected language. | bạn có thể cung cấp nội dung thông báo của riêng mình bằng ngôn ngữ đã chọn. |
help_text_04_05 | You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | Bạn có thể tải xuống các giọng nói đã chọn vào điện thoại của mình để hạn chế việc sử dụng kết nối mạng. |
help_title_05 | Notification settings | Cài đặt thông báo |
help_text_05_01 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. | Thông báo định kỳ theo thời gian cho phép thông báo về trạng thái pin thường xuyên theo các khoảng thời gian đã chọn. |
help_text_05_02 | Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. | Thông báo trên nút mở khóa của điện thoại sẽ kích hoạt thông báo sau khi nhấn nút nguồn của điện thoại. |
help_text_05_03 | You can add the current time to notifications. | Bạn có thể thêm thời gian hiện tại vào thông báo. |
help_text_05_04 | This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | Đây là một tính năng hữu ích nếu bạn đi bộ hoặc chạy với điện thoại của mình và bạn không muốn kiểm tra thời gian trên màn hình. |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | Điều chỉnh thời gian chờ và độ sáng màn hình |
tips_text_01_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. | Màn hình là bộ phận tiêu tốn pin nhiều nhất trên điện thoại của bạn, tiêu thụ tới 70% năng lượng. |
tips_text_01_02 | Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. | Rút ngắn thời gian chờ màn hình để đảm bảo màn hình tắt nhanh khi không sử dụng. |
tips_text_01_03 | Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. | Giảm độ sáng màn hình hoặc bật độ sáng thích ứng để tối ưu hóa mức tiêu thụ điện năng. |
tips_text_01_04 | For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, | Đối với điện thoại có màn hình OLED hoặc AMOLED, sử dụng chế độ hiển thị tối và cài đặt hình nền tối có thể tiết kiệm năng lượng, |
tips_text_01_05 | because these screens illuminate individual pixels. | vì những màn hình này chiếu sáng từng pixel. |
tips_text_01_06 | Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | Xóa các tiện ích không cần thiết khỏi màn hình chính của bạn, vì chúng có thể tiêu tốn tài nguyên và làm cạn kiệt pin. |
tips_title_02 | Turn off unused connections | Tắt các kết nối không sử dụng |
tips_text_02_01 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. | Cân nhắc tạm thời tắt các kết nối bên ngoài nếu chúng không được sử dụng hoặc không cần thiết. |
tips_text_02_02 | If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, | Nếu được bật, chúng sẽ cố gắng khôi phục các kết nối bị hỏng, tìm kiếm các kết nối mới khả dụng, |
tips_text_02_03 | download current data, which drains the battery. | tải xuống dữ liệu hiện tại, làm cạn kiệt pin. |
tips_text_02_04 | These connections are: | Các kết nối này là: |
tips_text_02_05 | * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) | * Giao tiếp Bluetooth (ví dụ dùng để kết nối loa, tai nghe) |
tips_text_02_06 | * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) | * Vị trí GPS (ứng dụng dùng để xác định vị trí, địa chỉ) |
tips_text_02_07 | * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | * Dữ liệu di động và mạng Wi-Fi (dùng để kết nối Internet và tải xuống dữ liệu hiện tại - thông báo, email) |
tips_title_03 | Manage background applications | Quản lý ứng dụng nền |
tips_text_03_01 | Some applications use more power than others. | Một số ứng dụng sử dụng nhiều điện năng hơn những ứng dụng khác. |
tips_text_03_02 | To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, | Để xác định những ứng dụng này, hãy vào cài đặt điện thoại và tìm kiếm phần cài đặt pin, |
tips_text_03_03 | where you will find accurate reports of energy use by applications. | nơi bạn sẽ tìm thấy báo cáo chính xác về mức sử dụng năng lượng của các ứng dụng. |
tips_text_03_04 | Review the settings for your most energy-consuming applications. | Xem lại cài đặt cho các ứng dụng tiêu thụ nhiều năng lượng nhất của bạn. |
tips_text_03_05 | There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, | Ở đó, bạn sẽ tìm thấy một số tùy chọn sẽ hạn chế hoạt động của ứng dụng ở chế độ nền, |
tips_text_03_06 | such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | chẳng hạn như tắt thông báo và làm mới dữ liệu nền hoặc cấu hình tiết kiệm năng lượng. |
tips_title_04 | Battery saving modes | Chế độ tiết kiệm pin |
tips_text_04_01 | Some phones have special power saving modes. | Một số điện thoại có chế độ tiết kiệm năng lượng đặc biệt. |
tips_text_04_02 | They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. | Chúng hạn chế một số chức năng của điện thoại, nhưng cho phép bạn kéo dài đáng kể thời lượng pin. |
tips_text_04_03 | Find and try them on your phone. | Tìm và thử chúng trên điện thoại của bạn. |
tips_text_04_04 | You will be able to use them in an emergency situation. | Bạn sẽ có thể sử dụng chúng trong trường hợp khẩn cấp. |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | Hạn chế sử dụng các ứng dụng tiêu thụ nhiều năng lượng |
tips_text_05_01 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. | Lưu ý rằng một số ứng dụng tiêu thụ nhiều năng lượng hơn những ứng dụng khác. |
tips_text_05_02 | Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. | Phát video là một trong những hoạt động ngốn pin nhất trên điện thoại thông minh. |
tips_text_05_03 | To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. | Để tiết kiệm pin, bạn có thể giới hạn thời gian xem video hoặc chuyển sang định dạng có độ phân giải thấp hơn. |
tips_text_05_04 | Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | Các ứng dụng ngốn pin khác là trò chơi 3D và ứng dụng điều hướng. |
tips_title_06 | Update your phone's software | Cập nhật phần mềm điện thoại |
tips_text_06_01 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. | Các nhà sản xuất điện thoại thường phát hành bản cập nhật phần mềm bao gồm các bản sửa lỗi và cải thiện hiệu suất. |
tips_text_06_02 | These updates can also help to improve your phone's battery life. | Các bản cập nhật này cũng có thể giúp cải thiện thời lượng pin điện thoại của bạn. |
tips_text_06_03 | Make sure to check for and install updates regularly. | Đảm bảo kiểm tra và cài đặt bản cập nhật thường xuyên. |
tips_title_07 | Restart your phone | Khởi động lại điện thoại |
tips_text_07_01 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. | Khởi động lại điện thoại định kỳ để đóng các quy trình nền, giải phóng bộ nhớ, xóa dữ liệu tạm thời và làm mới hệ thống. |
tips_text_07_02 | It is advisable to restart your phone once a week. | Nên khởi động lại điện thoại một lần một tuần. |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | Tắt chế độ rung và âm thanh |
tips_text_08_01 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. | Tắt phản hồi xúc giác và chế độ rung không cần thiết khi có thông báo, cuộc gọi đến hoặc tin nhắn SMS vì chúng có thể làm hao pin. |
tips_text_08_02 | Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | Tắt âm thanh hệ thống không cần thiết, ví dụ như khi gõ trên bàn phím. |
tips_title_09 | Use a portable charger | Sử dụng bộ sạc di động |
tips_text_09_01 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. | Nếu bạn phải xa ổ cắm điện trong thời gian dài, hãy cân nhắc sử dụng bộ sạc di động để giữ cho điện thoại của bạn được sạc. |
tips_text_09_02 | Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | Bộ sạc di động nhỏ, nhẹ và có thể dễ dàng mang theo trong ví hoặc ba lô. |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | Tránh nhiệt độ khắc nghiệt |
tips_text_10_01 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. | Giữ điện thoại ở nhiệt độ vừa phải, vì cả nhiệt độ quá nóng và quá lạnh đều có thể ảnh hưởng đến hiệu suất pin và làm giảm tuổi thọ của pin. |
tips_text_10_02 | To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. | Để giữ điện thoại mát, tránh để điện thoại dưới ánh nắng trực tiếp hoặc trong xe hơi nóng. |
tips_text_10_03 | You can also use a case that helps to keep your phone cool. | Bạn cũng có thể sử dụng ốp lưng giúp giữ điện thoại mát. |