app_lang_sign | en | zh |
app_lang_en_word | english | chinese |
app_lang_word | english | 中国人 |
app_name_ads | 110 Talking Battery | 110 会说话的电池 |
app_name_plus | 110 Talking Battery Plus | 110 会说话的电池+ |
app_rights_reserved | All rights reserved | 版权所有 |
app_notifications_word | Notifications | 通知 |
app_notifications_description | Notifications about phones battery parameters | 关于手机电池参数的通知 |
app_about_name | Name | 姓名 |
app_about_version | Version | 版本 |
app_about_producer | Producer | 制片人 |
app_about_email | E-mail | 电子邮件 |
app_about_webpage | Webpage | 网页 |
social_google_youtube_channel | YouTube Channel | YouTube 频道 |
store_google_play | Store Google Play | Google Play 商店 |
app_technical_parameters | Technical parameters | 技术参数 |
app_email_question | Question | 问题 |
app_email_client_title | Send email | 发电子邮件 |
app_email_client_missing | No email application | 没有电子邮件申请 |
help_tip_remove_ads | To remove ads, purchase full version of the application | 要删除广告,请购买完整版应用程序 |
help_tip_rating | Don\'t forget about the positive rating | 不要忘记积极的评价 |
help_tip_start_introduction | First, listen to a demonstration of the application\'s features, start with the button at the top | 首先,听一下应用程序功能的演示,从顶部的按钮开始 |
help_tip_on_event_screen | In the parameters, you can set the battery status notification after pressing the unlock button | 在参数中可以设置按下解锁按钮后电池状态通知 |
help_tip_email | If you have additional questions, please send details by email | 如果您还有其他问题,请通过电子邮件发送详细信息 |
title_activity_application_settings | Settings | 设置 |
title_activity_system_application_settings | System application settings | 系统应用程序设置 |
title_activity_system_battery_settings | System battery settings | 系统电池设置 |
title_activity_system_settings | System settings | 系统设置 |
title_activity_events_settings | Notification Settings | 通知设置 |
title_activity_speech_settings | Speech Settings | 语音设置 |
title_activity_help | Help | 帮助 |
title_activity_tips | Energy tips | 能量小贴士 |
title_activity_about | About application | 关于申请 |
permission_granted | Permission Granted | 许可授予 |
permission_denied | Permission Denied | 没有权限 |
exception_unknown | Unknown error | 未知错误 |
exception_missing | Missing | 丢失的 |
task_success | Success | 成功 |
task_failure | Failure | 失败 |
internet_connection_missing | Check your network connection | 检查您的网络连接 |
dialog_application_close_question | Do you want to close application? | 您想关闭应用程序吗? |
dialog_yes | Yes | 是的 |
dialog_no | No | 不 |
dialog_preferences_clear_title | Restore parameters | 恢复参数 |
dialog_preferences_clear_question | Do you want to restore the default parameters? | 您想恢复默认参数吗? |
dialog_preferences_clear_success | Parameters restored | 参数恢复 |
remove_ads | Remove ads | 移除广告 |
command_open | Open | 打开 |
battery_monitor | Monitor | 监视器 |
screen_lock | Screen lock | 屏幕锁 |
full_screen | Full screen | 全屏 |
turn_sound_on | Turn on the sound | 打开声音 |
translation_word | translation | 翻译 |
male_word | male | 男性 |
female_word | female | 女性 |
preference_value_on | On | 在 |
preference_value_off | Off | 离开 |
preference_value_never | Never | 绝不 |
preference_value_always | Always | 总是 |
preference_value_on_charging | While charging | 充电时 |
preference_value_on_discharging | While discharging | 放电时 |
preferences_main_title | Basic | 基本的 |
preference_main_app_locale | Application language | 应用语言 |
preference_main_debug | Debug mode | 调试模式 |
preferences_layout_title | Appearance | 外觀 |
preference_main_screen_mode | Theme day/night | 主题日/夜 |
preference_main_screen_mode_system | System - no change | 系统-无变化 |
preference_main_screen_mode_day | Day | 天 |
preference_main_screen_mode_night | Night | 夜晚 |
preference_main_separator_decimal | Decimal separator | 小数点分隔符 |
preference_main_separator_dot | Use dot | 使用点 |
preference_main_separator_comma | Use comma | 使用逗号 |
preference_main_temperature_measure | Temperature unit | 温度单位 |
preference_main_temperature_celsius | Use degrees celsius | 使用摄氏度 |
preference_main_temperature_fahrenheit | Use degrees fahrenheit | 使用华氏度 |
preference_temperature_average_values | Temperature - average values | 温度 - 平均值 |
preference_voltage_average_values | Voltage - average values | 电压 - 平均值 |
preference_average_values_none | Hide | 隐藏 |
preference_average_values_from_app_install | From application installation(parameters reset) | 从应用程序安装(参数重置) |
preference_average_values_from_app_start | From application start | 从申请开始 |
preference_average_values_from_charge_start | From last charging/discharging start | 从上次充电/放电开始 |
preferences_on_event_title | Alarms/notifications with sound/voice | 声音/语音警报/通知 |
preference_msg_system_notifications_off | System notifications are turn off in application settings | 在应用程序设置中关闭系统通知 |
preference_on_event_use_system_notifications | Show system notifications | 显示系统通知 |
preference_on_event_use_system_notifications2 | banner with separate sound/vibration/light | 具有独立声音/振动/灯光的横幅 |
preference_on_event_add_time | Speak the current time before notification | 通知前说出当前时间 |
preference_on_event_start | Notify at application startup | 应用程序启动时通知 |
preference_on_event_change | Notify on changes in health, charging, charger | 通知健康状况、充电、充电器的变化 |
preference_on_event_screen | Notify on unlock button | 解锁按钮时通知 |
preference_on_event_time | Notify on time | 按时通知 |
preference_on_event_time_minutes | On time repetition period (in minutes) | 准时重复周期(以分钟为单位) |
preferences_background_title | Background activity | 後台活動 |
preference_background_service | Run service | 運行服務 |
event_icon | Icon | 图标 |
event_active | Active | 积极的 |
event_inactive | Inactive | 不活跃 |
event_default_text | Default content | 默认内容 |
event_alternative_text | Enter your own text | 输入您自己的文字 |
event_alternative_sound | Sound | 声音 |
value_add | Add | 添加 |
value_subtract | Subtract | 减去 |
value_below_word | Below | 以下 |
value_above_word | Above | 多于 |
value_current | Now | 现在 |
value_average | Average | 平均的 |
value_minimum | Minimum | 最低限度 |
value_maximum | Maximum | 最大限度 |
battery_capacity | Battery capacity | 电池容量 |
battery_capacity_percent_word | percent | 百分 |
battery_capacity_milli_ampere_hours | milli ampere hours | 毫安时 |
battery_capacity_ampere_hours | ampere hours | 安培小时 |
battery_temperature | Temperature | 温度 |
battery_temperature_degrees | degrees | 度 |
battery_temperature_celsius_word | Celsius | 摄氏度 |
battery_temperature_fahrenheit_word | Fahrenheit | 华氏度 |
battery_voltage | Voltage | 电压 |
battery_voltage_volt_word | Volt | 伏特 |
battery_charging_current | Charging current | 充电电流 |
battery_charging_current_milli_ampere_word | milli ampere | 毫安 |
battery_charge_time_remaining | Time until the battery is fully charged | 电池充满电所需的时间 |
battery_energy_remaining | Battery remaining energy | 电池剩余电量 |
battery_energy_nano_watt_hours | nano watt hours | 纳瓦时 |
battery_technology | Battery type | 电池类型 |
battery_technology_li_ion | lithium ion | 锂离子 |
battery_technology_li_poly | lithium polymer | 锂聚合物 |
battery_capacity_level | Charge level | 充电水平 |
battery_capacity_low | Connect the charger. Battery charge level low | 连接充电器。电池电量低 |
battery_capacity_high | Battery charge level high | 电池电量高 |
battery_status_title | Charging | 收费 |
battery_status_unknown | Charging status unknown | 充电状态未知 |
battery_status_charging | Charging | 收费 |
battery_status_discharging | Discharging | 放电 |
battery_status_not_charging | No charging | 不充电 |
battery_status_full | Battery full | 电池充满 |
battery_status_low | Battery discharged | 电池没电 |
battery_health_title | Health | 健康 |
battery_health_unknown | Battery health unknown | 电池健康状况未知 |
battery_health_good | Battery health good | 电池健康状况良好 |
battery_health_overheat | Warning battery overheated | 警告电池过热 |
battery_health_dead | Warning battery exhausted | 警告电池电量耗尽 |
battery_health_over_voltage | Warning battery overloaded | 警告电池过载 |
battery_health_unspecified_failure | Warning battery damage | 警告电池损坏 |
battery_health_cold | Warning battery cold | 警告电池冷 |
battery_plugged_title | Charger | 充电器 |
battery_plugged_unknown | Connection status unknown | 连接状态未知 |
battery_plugged_none | Phone not connected | 电话未连接 |
battery_plugged_ac | Phone connected to power | 手机已连接电源 |
battery_plugged_usb | Phone connected to usb | 手机已连接至 USB |
battery_plugged_wireless | Phone connected wireless | 手机已无线连接 |
battery_plugged_dock | Phone connected to station | 电话已连接至电台 |
battery_plugged_other | Phone connected differently | 手机连接方式不同 |
sound_default | default | 默认 |
sound_type_animal | animal | 动物 |
sound_cat | cat | 猫 |
sound_dog | dog | 狗 |
sound_cow | cow | 奶牛 |
sound_horse | horse | 马 |
sound_duck | duck | 鸭子 |
sound_owl | owl | 猫头鹰 |
sound_crow | crow | 乌鸦 |
sound_donkey | donkey | 驴 |
sound_coyote | coyote | 土狼 |
sound_sparrow | sparrow | 麻雀 |
sound_type_human | human | 人类 |
sound_cry | cry | 哭 |
sound_drink | drink | 喝 |
sound_monster | monster | 怪物 |
sound_type_music | music | 音乐 |
sound_drum | drum | 鼓 |
sound_violin | violin | 小提琴 |
sound_piano | piano | 钢琴 |
sound_organs | organs | 器官 |
sound_fanfare | fanfare | 大张旗鼓 |
sound_type_environment | environment | 环境 |
sound_door | door | 门 |
sound_car | car | 车 |
sound_thunder | thunder | 雷 |
sound_bell | bell | 铃铛 |
sound_lift | lift | 电梯 |
sound_lighter | lighter | 打火机 |
sound_ice | ice | 冰 |
sound_drop | drop | 滴 |
sound_clap | clap | 鼓掌 |
sound_whistle | whistle | 哨子 |
sound_type_technology | technology | 技术 |
sound_bonus | bonus | 奖金 |
sound_transformer | transformer | 变压器 |
speech_hour | Hour | 小时 |
speech_date | Date | 日期 |
speech_msg_nothing_to_say | I have nothing to say | 我无话可说了 |
speech_msg_app_locale_missing | The voice language is different than the application language - set your own notification messages | 语音语言与应用程序语言不同 - 设置您自己的通知消息 |
speech_msg_voice_not_installed | Voice not downloaded, no network connection | 语音未下载,没有网络连接 |
speech_params_modify | Modify | 调整 |
speech_params_use_label | Settings | 设置 |
speech_params_use_description | Speech settings | 语音设置 |
speech_params_use_system | System - no change | 系统-无变化 |
speech_params_use_application | Application | 应用 |
speech_params_use_custom | Enter custom | 输入自定义 |
speech_params_voice_settings | Voice settings | 语音设置 |
speech_params_clear_voice_settings | Restore settings | 恢复设置 |
speech_params_voice_download_label | Download | 下载 |
speech_params_voice_download_description | Voice download | 语音下载 |
speech_params_engine | Engine | 引擎 |
speech_params_engine_description | Speech engine | 语音引擎 |
speech_params_locale | Locale | 语言环境 |
speech_params_locale_description | Speech locale | 语音语言环境 |
speech_params_voice | Voice | 嗓音 |
speech_params_voice_description | Speech Voice | 语音语音 |
speech_params_rate | Speed | 速度 |
speech_params_rate_description | Speech speed | 语速 |
speech_params_pitch | Pitch | 沥青 |
speech_params_pitch_description | Speech pitch | 演讲音调 |
speech_enter_custom_text | Enter your own text to test voice | 输入您自己的文本来测试语音 |
speech_voice_test | Test voice | 测试声音 |
speech_speak | Say text | 说文字 |
speech_play | Play sound | 播放声音 |
speech_recognize | Recognize speech | 识别语音 |
speech_voice | Voice | 嗓音 |
speech_voice_male | Voice male | 配音男 |
speech_voice_female | Voice female | 配音女声 |
speech_test_hello | Hello | 你好 |
speech_test_good_morning | Good morning | 早上好 |
speech_test_how_are_you | How are you? | 你好吗? |
speech_test_thank_you | Thank you | 谢谢 |
speech_test_fine | Fine | 美好的 |
speech_test_good_bye | Good bye | 再见 |
speech_test_see_you | See you | 再见 |
speech_test_hear_you | Hear you | 听到你 |
speech_like_you_item00 | I like you | 我喜欢你 |
speech_like_you_item01 | I really like you | 我真的很喜欢你 |
speech_like_you_item02 | I like you very much | 我很喜欢你 |
speech_like_you_item03 | I said already I like you | 我已经说过我喜欢你了 |
speech_like_you_item04 | I like you, I like you, I like you | 我喜欢你,我喜欢你,我喜欢你 |
speech_like_you_item05 | I said already many times that I like you | 我已经说过很多次我喜欢你了 |
face_nose | This is my nose | 这是我的鼻子 |
face_eye | This is my eye | 这是我的眼睛 |
face_mouth | This is my mouth | 这是我的嘴 |
face_hand | This is my hand | 这是我的手 |
face_drink | This is juice | 这是果汁 |
app_introduction_item00 | Thank you for installing application, please listen to introduction | 感谢您安装应用程序,请听介绍 |
app_introduction_item01 | Application presents detailed battery parameters | 应用程序提供详细的电池参数 |
app_introduction_item02 | and notifies with sound or voice about changes in | 并通过声音或语音通知变化 |
app_introduction_item03 | battery charge level | 电池电量 |
app_introduction_item04 | battery health | 电池健康 |
app_introduction_item05 | connected charger | 连接充电器 |
app_introduction_item11 | Here you can modify sound settings | 在这里您可以修改声音设置 |
app_introduction_item12 | turn off the sound | 关掉声音 |
app_introduction_item13 | or change various voice parameters such as type, speed or pitch | 或更改各种语音参数,例如类型、速度或音调 |
app_introduction_item14 | I can speak fast | 我可以说得很快 |
app_introduction_item15 | or I can speak slow | 或者我可以放慢语速 |
app_introduction_item16 | You can download voices, to limit your network connection usage | 您可以下载语音,以限制您的网络连接使用 |
app_introduction_item21 | You can customize the sounds and content of voice messages | 您可以自定义语音消息的声音和内容 |
app_introduction_item22 | for example the application might say | 例如应用程序可能会说 |
app_introduction_item23 | Dear Peter, your phone [Build.BRAND] is fully charged, you can disconnect the charger | 亲爱的 Peter,您的手机 [Build.BRAND] 已充满电,您可以断开充电器 |
app_introduction_item31 | Here you can switch to full screen view | 您可以在此处切换到全屏视图 |
app_introduction_item32 | and here you can change appearance of the application to | 在这里您可以将应用程序的外观更改为 |
app_introduction_item33 | clean battery | 清洁电池 |
app_introduction_item34 | battery with face animation | 电池与面部动画 |
app_introduction_item35 | or battery with detailed parameters such as | 或具有详细参数的电池,例如 |
app_introduction_item36 | charge level | 充电水平 |
app_introduction_item37 | temperature | 温度 |
app_introduction_item38 | voltage | 电压 |
app_introduction_item39 | charging current on some phones | 某些手机 的充电电流 |
app_introduction_item40 | and their minimum, average and maximum values | 及其最小值、平均值和最大值 |
app_introduction_item51 | Use this button to prevent the screen from turning off | 使用此按钮可以防止屏幕关闭 |
app_introduction_item52 | and here you can set additional application parameters such as | 在这里您可以设置其他应用程序参数,例如 |
app_introduction_item53 | periodic notifications on time, or after pressing the unlock button | 按时或按解锁按钮后定期通知 |
app_introduction_item54 | Here you have access to system battery parameters | 您可以在这里访问系统电池参数 |
app_introduction_item55 | and here you can check tips how to save energy and keep your battery in good health | 在这里您可以查看如何节省能源并保持电池健康的提示 |
help_title_01 | Application tasks | 应用程序任务 |
help_text_01 | The application monitors the device's battery status, presents detailed battery parameters on the screen and notifies about the most important parameter changes with sound or voice. You can precisely customize the content of alarms and notifications. The battery starts talking to you. | 应用程序监控设备的电池状态,在屏幕上显示详细的电池参数 并通过声音或语音通知最重要的参数变化。 您可以精确自定义警报和通知的内容。 电池开始与您对话。 |
help_title_02 | Sound (voice) notifications and alarms | 声音(语音)通知和警报 |
help_text_02 | You will hear sound notifications when charging, battery health and connected charger changes. You can activate or disable selected notifications, edit the content and select the notification sound. To disable only the sound or voice of the notification, tap the sound or speech icon on the notification configuration screen. For notifications about the charge level, you can specify the detailed range for charging and discharging the phone. You can also use continuous notification about changes in charge, then you will be informed about each change in the charge level from 0 to 100, or in any other specified range. | 充电、电池健康和连接的充电器发生变化时,您将听到声音通知。 您可以激活或禁用选定的通知,编辑内容并选择通知声音。 要仅禁用通知的声音或语音,请点击通知配置屏幕上的声音或语音图标。 对于有关充电水平的通知,您可以指定手机充电和放电的详细范围。 您还可以使用有关电量变化的持续通知, 然后您将收到有关电量水平从 0 到 100 或任何其他指定范围的每次变化的通知。 |
help_title_03 | Battery display modes | 电池显示模式 |
help_text_03 | You can switch the display mode between the view of detailed charge parameters, voltage, temperature, view of a funny animated face or a clean battery. You can touch the battery part to read the displayed information aloud. In the parameters, you can adjust the presentation of average, maximum and minimum values. | 您可以在详细充电参数视图、电压、温度、 有趣的动画脸视图或干净电池之间切换显示模式。 您可以触摸电池部分以大声读出显示的信息。 在参数中,您可以调整平均值、最大值和最小值的呈现方式。 |
help_title_04 | Speech settings | 语音设置 |
help_text_04 | You can adjust the voice playback settings, modify the speed and pitch of the voice, in some languages, select a male or female voice. Remember that if you change the voice language to one not supported by the application, you can provide your own notification content in the selected language. You can download selected voices to your phone to limit the use of the network connection. | 您可以调整语音播放设置,修改语音的速度和音调, 在某些语言中,选择男声或女声。 请记住,如果您将语音语言更改为应用程序不支持的语言, 您可以用所选语言提供自己的通知内容。 您可以将选定的语音下载到手机以限制网络连接的使用。 |
help_title_05 | Notification settings | 通知设置 |
help_text_05 | Periodic notification on time enables notification of the battery status regularly at selected intervals. Notification on the phone's unlock button triggers a notification after pressing the phone's power button. You can add the current time to notifications. This is a useful feature if you walk or run with your phone, and you do not want to check the time on the screen. | 定期按时通知可按选定的间隔定期通知电池状态。 手机解锁按钮上的通知会在按下手机电源按钮后触发通知。 您可以将当前时间添加到通知中。 如果您带着手机走路或跑步,并且不想查看屏幕上的时间,这是一个很有用的功能。 |
tips_title_01 | Adjust screen timeout and brightness | 调整屏幕超时和亮度 |
tips_text_01 | The screen is the biggest battery drain on your phone, consuming up to 70% of the power. Shorten the screen timeout duration to ensure the screen turns off quickly when not in use. Lower the screen brightness or turn on adaptive brightness to optimize power consumption. For phones with OLED or AMOLED screens, using the dark display mode and dark wallpaper settings can save energy, because these screens illuminate individual pixels. Remove unnecessary widgets from your home screen, as they can consume resources and drain the battery. | 屏幕是手机上最大的电池消耗者,消耗高达 70% 的电量。 缩短屏幕超时时间,确保屏幕在不使用时快速关闭。 降低屏幕亮度或打开自适应亮度以优化功耗。 对于采用 OLED 或 AMOLED 屏幕的手机,使用暗显示模式和暗壁纸设置可以节省电量, 因为这些屏幕会照亮单个像素。 从主屏幕中删除不必要的小部件,因为它们会消耗资源并耗尽电池。 |
tips_title_02 | Turn off unused connections | 关闭未使用的连接 |
tips_text_02 | Consider temporarily disabling external connections if they are not in use or needed. If enabled, they will try to restore broken connections, search for new available connections, download current data, which drains the battery. These connections are: * Bluetooth communication (used for example to connect speakers, headphones) * GPS location (used by applications, for example to determine location, address) * Mobile Data and Wi-Fi network (used to connect to the Internet and download current data - notifications, emails) | 如果未使用或不需要外部连接,请考虑暂时禁用它们。 如果启用,它们将尝试恢复断开的连接,搜索新的可用连接, 下载当前数据,这会耗尽电池。 这些连接包括: * 蓝牙通信(例如用于连接扬声器、耳机) * GPS 定位(应用程序使用,例如用于确定位置、地址) * 移动数据和 Wi-Fi 网络(用于连接到互联网并下载当前数据 - 通知、电子邮件) |
tips_title_03 | Manage background applications | 管理后台应用程序 |
tips_text_03 | Some applications use more power than others. To identify these applications, go to phone settings and search for battery settings sections, where you will find accurate reports of energy use by applications. Review the settings for your most energy-consuming applications. There you will find a number of options that will limit the application's operation in the background, such as disabling notifications and background data refreshing, or energy saving profiles. | 某些应用程序比其他应用程序耗电更多。 要识别这些应用程序,请转到手机设置并搜索电池设置部分, 您将在其中找到应用程序耗电的准确报告。 查看最耗电应用程序的设置。 在那里,您将找到许多选项,这些选项将限制应用程序在后台的运行, 例如禁用通知和后台数据刷新,或节能配置文件。 |
tips_title_04 | Battery saving modes | 省电模式 |
tips_text_04 | Some phones have special power saving modes. They limit some phone functions, but they allow you to significantly extend battery life. Find and try them on your phone. You will be able to use them in an emergency situation. | 某些手机具有特殊的省电模式。 它们会限制某些手机功能,但可以显着延长电池寿命。 在您的手机上找到并尝试它们。 您将能够在紧急情况下使用它们。 |
tips_title_05 | Limit usage of energy consuming apps | 限制耗电应用程序的使用 |
tips_text_05 | Be aware that some applications are more energy consuming than others. Video playback is one of the most battery-intensive activities on a smartphone. To save battery, you can limit the amount of time you spend watching videos, or you can switch to a lower-resolution format. Other energy hungry applications are 3D games and navigation applications. | 请注意,某些应用程序比其他应用程序更耗电。 视频播放是智能手机上最耗电的活动之一。 为了节省电量,您可以限制观看视频的时间,或者切换到较低分辨率的格式。 其他耗电的应用程序包括 3D 游戏和导航应用程序。 |
tips_title_06 | Update your phone's software | 更新手机软件 |
tips_text_06 | Phone manufacturers often release software updates that include bug fixes and performance improvements. These updates can also help to improve your phone's battery life. Make sure to check for and install updates regularly. | 手机制造商经常发布软件更新,其中包括错误修复和性能改进。 这些更新还可以帮助延长手机的电池寿命。 确保定期检查并安装更新。 |
tips_title_07 | Restart your phone | 重启手机 |
tips_text_07 | Restart your phone periodically to close background processes, release memory, clean temporary data and refresh the system. It is advisable to restart your phone once a week. | 定期重启手机以关闭后台进程、释放内存、清除临时数据并刷新系统。 建议每周重启一次手机。 |
tips_title_08 | Turn off vibrations and sounds | 关闭振动和声音 |
tips_text_08 | Disable haptic feedback and unnecessary vibrations for notification, incoming call or sms, as they can contribute to battery drain. Turn off unnecessary system sounds, e.g. when typing on the keyboard. | 禁用通知、来电或短信的触觉反馈和不必要的振动,因为它们会导致电池耗尽。 关闭不必要的系统声音,例如在键盘上打字时。 |
tips_title_09 | Use a portable charger | 使用便携式充电器 |
tips_text_09 | If you're going to be away from an outlet for a long time, consider using a portable charger to keep your phone charged. Portable chargers are small, lightweight, and can be easily carried in a purse or backpack. | 如果您要长时间远离插座,请考虑使用便携式充电器为手机充电。 便携式充电器体积小、重量轻,可轻松放入钱包或背包中。 |
tips_title_10 | Avoid extreme temperatures | 避免极端温度 |
tips_text_10 | Keep your phone at moderate temperatures, as both extreme heat and cold can affect battery performance and reduce its lifespan. To keep your phone cool, avoid leaving it in direct sunlight or in hot cars. You can also use a case that helps to keep your phone cool. | 将手机保持在适中的温度下,因为极热和极冷都会影响电池性能并缩短其使用寿命。 为了保持手机凉爽,请避免将其放在阳光直射或炎热的汽车中。 您还可以使用有助于保持手机凉爽的外壳。 |